Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann sollten bitte " (Duits → Nederlands) :

1. Sollten Sie noch nicht über ein Benutzerkonto "Mon Selor" bei SELOR verfügen, dann richten Sie bitte ein solches ein und erstellen Sie online Ihren Lebenslauf.

1. Als je nog niet over een "Mijn Selor"- account beschikt, gelieve er dan één aan te maken en je "online-CV" in te vullen.


Verstehen Sie mich nicht falsch, auch ich würde eine Gleichbehandlung aller Verkehrsträger bevorzugen, aber dann sollten bitte sämtliche Aspekte berücksichtigt werden, also beispielsweise auch, wie die Infrastruktur finanziert wird.

Begrijp me niet verkeerd, een gelijke behandeling van alle transportmodaliteiten heeft ook mijn voorkeur, maar neem dan graag alle aspecten in aanmerking en dus bijvoorbeeld ook de wijze waarop de infrastructuur wordt gefinancierd.


Meine letzte Bitte: Wenn wir es schaffen, diesen Fonds nach all der Zeit und all dem Aufwand auf irgendeine Weise funktionsfähig zu machen, dann sollten wir zuerst an diejenigen denken, die diesen Katastrophen in der Europäischen Union zum Opfer gefallen sind, und entsprechende Maßnahmen ergreifen.

Ik wil er tot slot voor pleiten dat, als we er na zoveel tijd en moeite in slagen om dit enigszins operationeler te maken, onze eerste gedachten en handelingen uit behoren te gaan naar degenen die bij deze rampen in de Europese Unie het leven hebben verloren.


Herr Trichet, wenn Sie wirklich meinen, dass diese Familien, die von 600 oder 700 EUR pro Monat leben, oder Rentner, die von 300 EUR pro Monat leben, ihren täglichen Nahrungsmittelverbrauch senken sollten, nur damit Ihre Kollegen in den Banken und Finanzinstituten weiter Profit machen, hohe Boni auszahlen und in noch mehr Kaviar schwelgen können, dann nennen Sie das bitte nicht Solidarität!

Indien u werkelijk vindt dat deze gezinnen die leven van 600 tot 700 euro per maand, of gepensioneerden die leven van 300 euro per maand, nog meer op hun dagelijkse voedsel moeten bezuinigen opdat uw collega’s van de banken en financiële fondsen hun winsten kunnen behouden, royale bonussen kunnen uitdelen en zich nog meer kaviaar kunnen veroorloven, noemt u dat dan geen solidariteit.


Im November wird während der portugiesischen Ratspräsidentschaft eine sehr interessante Konferenz zur Sammelklage stattfinden, und bitte, wenn Sie bei unseren künftigen Bemühungen mitentscheiden wollen, dann sollten wir nicht den Begriff „Gruppenklage“ verwenden.

In november, tijdens het Portugese voorzitterschap, zal er een heel interessante conferentie over collectief beroep worden gehouden, en laten we alstublieft niet meer van “class action” spreken als u behulpzaam wilt zijn bij toekomstige pogingen.


Falls jedoch Sie oder irgendein anderes Mitglied dieses Hauses etwas Anstößiges an diesem harmlosen und wohlwohlenden Kommentar gefunden haben sollten, dann betrachten Sie meine Bemerkung bitte als nicht erfolgt.

In elk geval, als u of een ander collega in deze onschuldige en welwillende opmerking een storend element ontwaard hebben, dan kunt u deze opmerking als ingetrokken beschouwen.




Anderen hebben gezocht naar : selor verfügen dann     sollten     richten sie bitte     aber dann sollten bitte     dann     dann sollten     schwelgen können dann     sie das bitte     mitentscheiden wollen dann     bitte     haben sollten dann     gefunden haben sollten     meine bemerkung bitte     dann sollten bitte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann sollten bitte' ->

Date index: 2021-03-11
w