Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de «dankte mitgliedstaaten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. DANKT der italienischen Regierung für die Ausrichtung der erfolgreichen Konferenz der Interessenvertreter im Rahmen des Europäischen Tages der Meere vom 19. bis 21. Mai 2009 in Rom und der spanischen Regierung sowie der Regionalregierung von Asturien für die Einladung der Konferenz der Interessenvertreter anlässlich des Europäischen Tages der Meere vom 19. bis 21. Mai 2010 in die Stadt Gijón; NIMMT erfreut ZUR KENNTNIS, dass eine Reihe von Mitgliedstaaten sich als Gastgeber für diese Konferenz ab 2011 ange­boten haben, und EMPFIEHLT den Regierungen der Mitgliedstaaten und den Interessen­vertretern, europaweit auch dezentral Verans ...[+++]

BETUIGT zijn dankbaarheid aan de Italiaanse regering voor het succesvolle verloop van de conferentie van belanghebbenden "Europese Dag van de Zee" op 19-21 mei in Rome en zijn waardering aan de Spaanse regering en de regionale regering van Asturië voor het voorstel om de conferentie van belanghebbenden naar aanleiding van de Europese Dag van de Zee op 19-21 mei 2010 in Gijón te laten plaatsvinden; NEEMT er met voldoening NOTA VAN dat een aantal lidstaten voorstellen om, vanaf 2011, de conferentie van belanghebbenden "Europese Maritieme Dag" te organiseren en SPOORT de regeringen van de lidstaten en de belanghebbenden AAN om in heel Euro ...[+++]


2. begrüßt die rasche Reaktion der Behörden in einigen der betroffenen Mitgliedstaaten; fordert, die Solidarität der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten mit den betroffenen Regionen zu verbessern; dankt für die Hilfe, die den Behörden und Rettungsdiensten dieser Regionen geleistet wurde;

2. is verheugd over de snelle reactie van de autoriteiten in sommige van de getroffen lidstaten; roept de Europese Unie en de lidstaten op om meer solidariteit met de getroffen regio's te tonen; spreekt zijn erkentelijkheid uit voor de aan hun autoriteiten en diensten verleende hulp;


Der Vertreter der griechischen Delegation dankte den Mitgliedstaaten für ihre Unterstützung und Sympathiebekundungen in dieser schwierigen Lage.

De vertegenwoordiger van de Griekse delegatie heeft de lidstaten bedankt voor hun steun- en sympathiebetuigingen in moeilijke omstandigheden.


2. begrüßt die rasche Reaktion der Behörden in einigen der betroffenen Mitgliedstaaten; drängt darauf, die von der Europäischen Union und ihren Mitgliedern an den Tag gelegte Solidarität mit den betroffenen Regionen zu verbessern; dankt für die ihren Behörden und Rettungsdiensten geleistete Hilfe;

2. is verheugd over de prompte reactie van de autoriteiten in sommige van de getroffen lidstaten, roept de Europese Unie en de lidstaten op om meer solidariteit met de getroffen regio's te tonen; spreekt zijn erkentelijkheid uit voor de aan hun autoriteiten en diensten verleende hulp;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. unterstreicht, dass bei der Prüfung von Petitionen die Anwesenheit eines Vertreters des Rates oder der Regierung des betreffenden Mitgliedstaats bei den Ausschusssitzungen eine Selbstverständlichkeit sein sollte, insbesondere wenn die Petition Rechtsfragen und Zielsetzungen der Europäischen Union berührt, die eng mit dem innerstaatlichen Recht eines bestimmten Mitgliedstaats verknüpft sind oder mit für den betreffenden Mitgliedstaat politisch brisanten Fragen zusammenhängen; dankt den Mitgliedstaaten, die auf diese Weise mitgewirkt haben, besteht aber dennoch darauf, dass der amtierende Ratsvorsitz Möglichkeiten zur Verbesserung der ...[+++]

10. onderstreept dat bij de behandeling van verzoekschriften de aanwezigheid van een vertegenwoordiger van de Raad of van de regering van de betrokken lidstaat op de vergaderingen van de commissie de standaardregel behoort te zijn, met name wanneer het verzoekschrift betrekking heeft op juridische kwesties of doelstellingen van de Europese Unie die in nauw verband staan met het nationale recht van een bepaalde lidstaat of voor deze lidstaat politiek gevoelig liggen; bedankt de lidstaten die op deze manier hebben samengewerkt, maar verlangt niettemin dat het fungerend voorzitterschap onderzoekt hoe de deelname van de Raad aan de activite ...[+++]


22. betont die Bedeutung der Präsenz der Europäischen Union in Afghanistan; dankt der Delegation der Kommission in Kabul für ihre Arbeit; fordert, dass die Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten weitergeführt und auf die Bedürfnisse der Bevölkerung abgestimmt wird;

22. onderschrijft het belang van de EU-presentie in Afghanistan; dankt de delegatie van de Europese Commissie in Kaboel voor haar inspanningen, en roept de Gemeenschap en de lidstaten op hun hulp voort te zetten teneinde te kunnen voorzien in de behoeften van de bevolking;


23. ist überzeugt, dass die gegenwärtige Situation in Afghanistan dafür ausschlaggebend ist, wie sich die Beziehungen zwischen dem Westen und dem Islam in den kommenden zwei Jahrzehnten gestalten werden; dankt der Delegation der Kommission in Kabul für ihre Arbeit; schlägt der Kommission vor, kurzfristig die Schaffung einer Europäischen Agentur für den Wiederaufbau Afghanistans nach dem Vorbild der Agentur für den Kosovo ins Auge zu fassen, um die Hilfe der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten besser auf die Bedürfnisse der Bevölker ...[+++]

23. is ervan overtuigd dat de huidige ontwikkelingen in Afghanistan bepalend zullen zijn voor de betrekkingen tussen het Westen en de islam in de komende decennia; dankt de delegatie van de Europese Commissie in Kaboel voor haar optreden; adviseert de Commissie zich op korte termijn te beraden over de mogelijkheid tot oprichting van een Europees Bureau voor de wederopbouw van Afghanistan, naar het voorbeeld van hetgeen in Kosovo is gebeurd, teneinde de communautaire hulp en die van de lidstaten beter te kunnen afstemmen op de behoef ...[+++]


BYRNE dankte den Mitgliedstaaten dafür, dass sie auf seine Bitte hin der Kommission die Ergebnisse der Nitrofuran-Tests übermittelt hätten; die Zunahme der Stichproben im Jahr 2002 sei ein Zeichen für das wachsende Interesse der Mitgliedstaaten an diesen Tests.

Hij dankte de lidstaten omdat zij de resultaten van de nitrofuran-tests aan de Commissie hebben toegestuurd nadat daarom was verzocht en merkte op dat uit het toegenomen aantal monsters dat in 2002 is genomen, blijkt dat de belangstelling van de lidstaten voor het testen op nitrofuran is toegenomen.


STABILITÄTSPAKT Der Vorsitz begrüßte die Annahme des Stabilitätspakts auf der Pariser Abschlußkonferenz am 20. und 21. März 1995 und dankte den Mitgliedstaaten und der Kommission für ihren Beitrag, der es ermöglicht hat, diese wichtige präventivdiplomatische Initiative zu einem guten Ende zu führen.

STABILITEITSPACT Het Voorzitterschap was ingenomen met de aanneming van het Stabiliteitspact tijdens de Slotconferentie op 20 en 21 maart 1995 in Parijs en bedankte de Lid-Staten en de Commissie voor hun bijdrage aan het welslagen van dit belangrijke initiatief op het gebied van preventieve diplomatie.


Die Europäische Union dankt den Mitgliedstaaten für die bereits eingegangenen Verpflichtungen. Die Europäische Union warnt alle Konfliktparteien davor, die UNPROFOR und die humanitären Organisationen, die der Zivilbevölkerung Hilfe leisten, in ihrer Bewegungs- und Handlungsfreiheit zu behindern.

De Europese Unie waarschuwt alle partijen bij het conflict met betrekking tot het belemmeren van de vrijheid van beweging en handeling van UNPROFOR en van de humanitaire organisaties die de burgerbevolking hulp verlenen.


w