Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dank exzellenten arbeit unserer kollegin catherine " (Duits → Nederlands) :

Ich bin privilegierter Zeuge gewesen, wie Pilgerzüge junger Leute gegen Armut und für Integration eingetreten sind, durch Europa gereist sind, das Dokument von Frau Lynne bei sich hatten und von Stadt zu Stadt zogen, von einer europäischen Hauptstadt zur nächsten, in Anerkennung für das Europäische Parlament, dank der Arbeit unserer Kollegin.

Ik ben een bevoorrecht getuige geweest van hoe groepen jongeren die tegen armoede en voor samenhang zijn, Europa hebben doorreisd en met het document van mevrouw Lynne van stad tot stad, van Europese hoofdstad tot Europese hoofdstad zijn getrokken en daarmee eer brachten aan het Europees Parlement, dankzij het werk van onze collega.


Mein Dank geht zunächst in Richtung unseres Hauses: den Berichterstattern, dem Kollegen Malcolm Harbour, der Kollegin Pilar del Castillo Vera, der Kollegin Catherine Trautmann in allererster Linie und natürlich auch der Kollegin Francisca Pleguezuelos Aguilar.

Mijn dank gaat ten eerste uit naar mijn collega's: de rapporteurs, Malcolm Harbour, Pilar del Castillo Vera, Catherine Trautmann in eerste instantie en natuurlijk ook Francisca Pleguezuelos Aguilar.


– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Patten, meine Damen und Herren! Wir sind heute dank der exzellenten Arbeit unserer Kollegin Catherine Lalumière, der Berichterstatterin, in der Lage, die Position unseres Parlaments kurz vor dem Europäischen Rat in Feira vorzustellen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer Patten, dames en heren, dankzij het uitstekende werk van mevrouw Lalumière kunnen wij, kort voor de Europese Raad in Feira, het standpunt van het Europees Parlement voorstellen.


– Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Patten, meine Damen und Herren! Wir sind heute dank der exzellenten Arbeit unserer Kollegin Catherine Lalumière, der Berichterstatterin, in der Lage, die Position unseres Parlaments kurz vor dem Europäischen Rat in Feira vorzustellen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer Patten, dames en heren, dankzij het uitstekende werk van mevrouw Lalumière kunnen wij, kort voor de Europese Raad in Feira, het standpunt van het Europees Parlement voorstellen.


Es ist beruhigend zu wissen, dass dank der Arbeit des Sachverständigenausschusses unseres Parlaments und der teilweise exzellenten Arbeit des Berichterstatters die entdeckten Unregelmäßigkeiten bereits von den zuständigen Finanzbehörden geprüft wurden.

Het is een geruststelling dat de onregelmatigheden die ontdekt zijn al worden onderzocht door de bevoegde financiële autoriteiten, dankzij het werk van het comité van deskundigen van ons Parlement en het bij vlagen uitmuntende werk van de rapporteur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank exzellenten arbeit unserer kollegin catherine' ->

Date index: 2022-06-17
w