Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dank dessen ausgezeichnete arbeit auszusprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich danke den nationalen Verbraucherschutzbehörden für ihre ausgezeichnete Arbeit und den Autovermietungsfirmen für ihre Zusammenarbeit.

Ik dank de nationale consumentenautoriteiten voor hun uitstekende werk en de autoverhuurbedrijven voor hun medewerking.


Zu diesem Zweck habe ich es als meine Pflicht angesehen, für diesen Bericht zu stimmen, und ich nutze die Gelegenheit, um Herrn Iacolino meinen Dank für dessen ausgezeichnete Arbeit auszusprechen.

Daarom vond ik het mijn plicht om voor dit verslag te stemmen en neem ik de gelegenheid te baat om de heer Iacolino te bedanken voor zijn uitstekende werk.


Ich begrüße diese Zusage und danke den nationalen Verbraucherbehörden für ihre ausgezeichnete Arbeit, die zu einem faireren Umgang mit den europäischen Verbrauchern führen wird.“

Ik ben verheugd over hun goede wil en over het uitstekende werk dat de nationale consumentenautoriteiten hebben verzet om de Europese consument tegemoet te komen".


„Das EPSO hat seinen Auftrag, das Auswahlverfahren zu straffen, erfüllt. Ich danke dem EPSO für die ausgezeichnete Arbeit.

EPSO heeft de belofte om het proces te stroomlijnen waargemaakt en ik spreek mijn dank uit voor het uitstekende werk dat zij hebben geleverd.


Gestatten Sie mir, dem Berichterstatter nochmals meinen Dank für seine ausgezeichnete Arbeit auszusprechen.

Staat u mij toe nogmaals dank uit te spreken aan het adres van de rapporteur voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht.


Ich möchte mich der Danksagung meiner Kolleginnen und Kollegen an Herrn Hökmark anschließen, durch dessen ausgezeichnete Arbeit der Bericht heute beschlossen werden kann.

Ook ik sluit me bij mijn collega’s aan en bedank de heer Hökmark voor al het uitstekende werk dat hij heeft verricht, zodat dit verslag vandaag kon worden afgerond.


– (EL) Frau Präsidentin! Gestatten Sie mir, zunächst dem Berichterstatter Josu Ortuondo Larrea meinen Dank für seine ausgezeichnete Arbeit, für die Berücksichtigung der Vorschläge von Abgeordneten und für seine Zusammenarbeit mit den Fraktionen auszusprechen.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Ortuondo Larrea, bedanken voor het uitstekende werk dat hij heeft verricht, de aandacht die hij aan de voorstellen van de Parlementsleden heeft geschonken en zijn samenwerking met de fracties.


Byrne, Kommission (EN) Herr Präsident, gestatten Sie mir, Frau Thors nochmals meine Anerkennung für ihre ausgezeichnete Arbeit auszusprechen und die erzielten Fortschritte zu begrüßen.

Byrne, Commissie (EN) Mijnheer de Voorzitter, staat u mij toe mevrouw Thors nogmaals geluk te wensen met haar voortreffelijke werk en te zeggen dat ik bijzonder verheugd ben over de vooruitgang die is geboekt.


w