Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit überschneidung ihrer finanzinstrumente untereinander oder » (Allemand → Néerlandais) :

22. begrüßt, dass der Anwendungsbereich der Finanzinstrumente im Rahmen der Kohäsionspolitik im nächsten Programmplanungszeitraum auf sämtliche thematischen Ziele und sämtliche GFK-Mittel beziehungsweise auf solche Projekte und Projektgruppen oder Teile von Programmen ausgeweitet wird, die Einnahmen und Gewinne einbringen und damit für Finanzinstrumente geeignet sind; betont jedoch, dass eine bessere Übersicht über die angewendete ...[+++]

22. verheugt zich over de verruiming van de toepassing van de FI in het kader van het cohesiebeleid naar alle thematische doelstellingen en alle GSK-fondsen, en naar alle projecten en projectgroepen of programmaonderdelen die inkomsten en winst zullen genereren en die daarom geschikt zijn voor FI in de komende programmeringsperiode; benadrukt desalniettemin dat een beter overzicht van de toegepaste FI noodzakelijk is om de risico's van een gebrekkige coördinatie en overlap van verschillende plannen te beperken;


5. begrüßt, dass der Anwendungsbereich der FI im Rahmen der Kohäsionspolitik in der nächsten Planungsperiode auf sämtliche thematischen Ziele und sämtliche GFK-Mittel beziehungsweise auf solche Projekte und Projektgruppen oder Teile von Programmen ausgeweitet wird, die Einnahmen und Gewinne einbringen und damit für Finanzinstrumente geeignet sind; unterstreicht nichtsdestoweniger, dass eine bessere Übersicht über die eingesetzten FI erforderlich ist, um das Risiko eines Mangels an Koordinierung und einer ...[+++]

5. verheugt zich over de verruiming van de toepassing van de FI in het kader van het cohesiebeleid naar alle thematische doelstellingen en alle GSK-fondsen, of naar alle projecten en projectgroepen of programmaonderdelen die inkomsten en winst zullen genereren en die daarom geschikt zijn voor financiële instrumenten, in de komende programmeringsperiode; benadrukt desalniettemin dat een beter overzicht van de toegepaste FI noodzakelijk is om de risico's van een gebrek aan coördinatie en de overlap van verschillende plannen te beperken ...[+++]


9. ist beunruhigt über die Tatsache, dass viele Finanzinstrumente auf die gleichen oder ähnlichen Begünstigten zugeschnitten sind, und sieht ein Risiko der Überschneidung und unzureichenden Koordinierung in Bezug auf diese Maßnahmen; fordert die Kommission auf, ein Dokument vorzuschlagen, in dem alle vorhandenen Finanzierungsinstrumente ausgewiesen sind, und damit dazu beizutragen, dass dieses Risiko adäquat beherrscht wird.

9. is bezorgd over het feit dat vele financiële instrumenten gericht zijn op dezelfde of eendere begunstigden en voorziet een risico tot overlapping en slechte coördinatie met betrekking tot deze maatregelen; roept de Commissie op een document voor te stellen dat alle bestaande financiële instrumenten in kaart brengt en zo bijdraagt tot een goede beheersing van dit risico.


Der Rat unterstreicht ferner die wichtige Rolle der Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich und ersucht die Kommission und die EIB-Gruppe, eine engere Koordinierung sicherzustellen, damit eine Überschneidung ihrer Finanzinstrumente untereinander oder mit einzelstaatlichen Finanzinstrumenten vermieden wird, wobei nach Möglichkeit einzelstaatliche Maßnahmen genutzt werden sollten.

De Raad onderstreept ook de belangrijke rol van de maatregelen die de lidstaten op dit vlak hebben genomen en verzoekt de Commissie en de EIB-Groep nauwer samen te werken om te voorkomen dat hun financiële instrumenten elkaar overlappen, of dat er overlap is tussen die instrumenten en de nationale instrumenten, en waar mogelijk gebruik te maken van nationale regelingen.


14. fordert die Kommission auf, Rechtsvorschriften über obligatorische Ausschüsse für Vorstandsrisiken oder ähnliche Regelungen sowie Vorschriften für deren Zusammensetzung und Funktionsweise vorzuschlagen; ist der Auffassung, dass die Mitglieder der Risikoausschüsse der Wahrnehmung ihrer Aufgaben genügend Zeit widmen sollten, damit sie in der Lage sind, die Risiken komplexer Finanzinstrumente ...[+++]

14. verzoekt de Commissie wetgeving voor te stellen met betrekking tot een wettelijk verplicht risicocomité binnen het bestuur of soortgelijke regelingen, alsmede voorschriften voor de samenstelling en de functie van dat comité; is van mening dat de leden van een risicocomité voldoende tijd aan deze taak moeten besteden om de risico's van complexe financiële instrumenten behoorlijk te kunnen beoordelen;


(3) Gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Kommission für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung von 2000 bis 2006 verfügbar sind, nach transparenten Verfahren eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einem oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen unte ...[+++]

(3) Overwegende dat in artikel 7, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures de indicatieve verdelingen over de lidstaten vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de programmering voor de jaren 2000 tot en met 2006, daarbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening houdend met één of meer van de objectieve criteria die op overeenkomstige wijze zijn gehanteerd voor de voorgaande periode waarvoor de bepalingen golden van Verordening (EEG) nr. 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffend ...[+++]


Gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung ( EWG ) Nr . 2052/88 des Rates vom 24 . Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen Finanzinstrumente(4 ) ist es wesentliche Aufgabe des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, die Ziele Nrn . 1 und 2 im Sinne von Artikel 1 der genannten Verordnung zu unterstützen und sich an der Aktion betreffend das Ziel Nr . 5 b ) sowie an der Unterstützung von Unter ...[+++]

Overwegende dat in artikel 3, lid 1, van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 van de Raad van 24 juni 1988 betreffende de taken van de Fondsen met structurele strekking, hun doeltreffendheid alsmede de cooerdinatie van hun bijstandsverlening onderling en met die van de Europese Investeringsbank en de andere bestaande financieringsinstrumenten(4) is bepaald dat het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling als voornaamste taak heeft de verwezenlijking van de in artikel 1 van die verordening genoemde doelstellingen 1 en 2 te ondersteunen, dat het aan acties uit hoofde van doelstelling 5 b ) deelneemt ...[+++]


w