Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit sie ihre außengrenzen wirksam kontrollieren können " (Duits → Nederlands) :

Damit sie ihre Aufgabe wirksam erfuellen können, müssen sie enger miteinander und mit der Kommission zusammenarbeiten.

Om zich met succes van deze taak te kwijten, moeten zij nauwer met elkaar en met de Commissie samenwerken.


ersucht den Rat und die Kommission, einen verstärkten Kapazitätsaufbau in Drittländern zu unterstützen, damit sie ihre Außengrenzen wirksam kontrollieren können.

verzoekt de Raad en de Commissie een intensievere capaciteitsopbouw in derde landen te ondersteunen zodat deze hun buitengrenzen efficiënt kunnen controleren.


30. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institut ...[+++]

30. moedigt de Assemblee van Kosovo aan een belangrijkere rol te spelen bij de democratiserings- en wetgevingsprocessen in het land; benadrukt dat de functie van de Assemblee om toezicht uit te oefenen op de regeringsactiviteiten, moet worden versterkt, in het bijzonder voor het controleren van de begrotingsuitgaven; vraagt zich serieus af of het intern reglement van de Assemblee wel voldoende duidelijk is en maakt zich zorgen over de mate waarin het reglement wordt gerespecteerd; benadrukt dat deze instelling, wil zij haar taken effectief kunnen uitvoeren ...[+++]


30. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institut ...[+++]

30. moedigt de Assemblee van Kosovo aan een belangrijkere rol te spelen bij de democratiserings- en wetgevingsprocessen in het land; benadrukt dat de functie van de Assemblee om toezicht uit te oefenen op de regeringsactiviteiten, moet worden versterkt, in het bijzonder voor het controleren van de begrotingsuitgaven; vraagt zich serieus af of het intern reglement van de Assemblee wel voldoende duidelijk is en maakt zich zorgen over de mate waarin het reglement wordt gerespecteerd; benadrukt dat deze instelling, wil zij haar taken effectief kunnen uitvoeren ...[+++]


27. fordert die Versammlung des Kosovo auf, eine stärkere Rolle beim Demokratisierungs- und Rechtssetzungsprozess im Kosovo einzunehmen; betont, dass die Funktion der Kontrolle der Versammlung über die Tätigkeit der Regierung, insbesondere bei der Kontrolle von Haushaltsausgaben, gestärkt werden muss; ist besorgt über den Grad an Klarheit in der Geschäftsordnung der Versammlung und über ihre Einhaltung; betont, dass die Institut ...[+++]

27. moedigt de Assemblee van Kosovo aan een belangrijkere rol te spelen bij de democratiserings- en wetgevingsprocessen in het land; benadrukt dat de functie van de Assemblee om toezicht uit te oefenen op de regeringsactiviteiten, moet worden versterkt, in het bijzonder voor het controleren van de begrotingsuitgaven; vraagt zich serieus af of het intern reglement van de Assemblee wel voldoende duidelijk is en maakt zich zorgen over de mate waarin het reglement wordt gerespecteerd; benadrukt dat deze instelling, wil zij haar taken effectief kunnen uitvoeren ...[+++]


Die Fahrgäste sollten umfassend in für jeden zugänglicher Form über ihre Rechte nach dieser Verordnung informiert werden, damit sie diese Rechte wirksam wahrnehmen können.

Passagiers moeten, in een voor iedereen toegankelijk formaat, volledig worden geïnformeerd over hun rechten op grond van deze verordening, zodat ze die rechten effectief kunnen uitoefenen.


31. unterstreicht bezüglich der Teilrubrik 3a "Freiheit, Sicherheit und Recht" die Bedeutung der Arbeit der Agentur Frontex; vertritt die Auffassung, dass die Agentur Frontex eine effizientere Rolle bei der Stärkung der Außengrenzen der Europäischen Union spielen muss, indem sie insbesondere den Mitgliedstaaten einen Teil der derzeitigen Lasten in Zusammenhang mit der illegalen Einwanderung abnimmt; fordert die Agentur auf, dem zuständigen Ausschuss des Parlaments regelmäßig Bericht über den Stand der Dinge sowie über die geplanten ...[+++]

31. ad rubriek 3a "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid": onderstreept het belang van het werk van het FRONTEX agentschap; meent dat het FRONTEX agentschap een effectievere rol moet spelen in de versterking van de EU-buitengrenzen, met name door de last in verband met illegale immigratie, die thans door de lidstaten wordt gedragen, te verlichten; vraagt dit agentschap regelmatig verslag uit te brengen aan de bevoegde commissie van het Parlement over de stand van zaken en de komende operaties die zijn gepland; vraagt de lidstaten dringend om hun beloften gestand te doen en de missies van het agentschap te steunen zodat dit zijn tak ...[+++]


27. stellt die Mittel für den Rückkehrerfonds in Teilrubrik 3a "Freiheit, Sicherheit und Recht" bis zur Verabschiedung der Rechtsgrundlage in die Reserve ein; stellt weitere Mittel in die Reserve ein, bis dem Parlament bessere Informationen über die Verbrechensbekämpfung geliefert werden; unterstreicht die Bedeutung der Arbeit der Agentur Frontex; vertritt die Ansicht, dass die Agentur Frontex eine effizientere Rolle bei der Stärkung der Außengrenzen der Europäischen Union spielen muss, indem sie insbesondere den Mitgliedstaaten einen Teil der derzeitigen Lasten in Zusammenhang mit der illegalen Einwanderung abnimmt; fordert die Agen ...[+++]

27. ad rubriek 3a "Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid": plaatst de kredieten voor het Terugkeerfonds in de reserve in afwachting van de keuze van de rechtsgrondslag; plaatst ook kredieten in reserve in afwachting van vollediger informatie aan het Parlement met betrekking tot de misdaadbestrijding; onderstreept het belang van het werk van het Frontex agentschap; meent dat het FRONTEX agentschap een effectievere rol moet spelen in de versterking van de EU-buitengrenzen, met name door de last in verband met illegale immigratie, die thans door de lidstaten wordt gedragen, te verlichten; vraagt dit agentschap regelmatig verslag uit ...[+++]


(20) Die Fluggäste sollten umfassend über ihre Rechte im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen informiert werden, damit sie diese Rechte wirksam wahrnehmen können.

(20) Passagiers moeten bij instapweigering of annulering dan wel langdurige vertraging van hun vlucht volledig over hun rechten worden geïnformeerd, zodat zij op een doeltreffende wijze hun rechten kunnen uitoefenen.


Die Polizei des Gastgeberlands sollte den Verbindungsbeamten/operativen Koordinatoren Zugang zu der einschlägigen technischen Ausrüstung gewähren, damit sie ihre Funktionen wirksam wahrnehmen können.

De gastpolitie dient de contactpersonen/operationele coördinatoren toegang te verlenen tot de betrokken technische uitrusting, zodat zij hun taken naar behoren kunnen uitvoeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit sie ihre außengrenzen wirksam kontrollieren können' ->

Date index: 2023-12-22
w