Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit opfer gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

21. fordert, dass zwischen der EU und Drittstaaten, wenn sie bilaterale Abkommen unterzeichnen, ein System der Zusammenarbeit in Rechtsfragen eingeführt wird, damit Opfer gegebenenfalls effektiven Zugang zur Justiz haben, wenn multinationale Konzerne sich Verstöße gegen die Sozialgesetzgebung oder die Umweltschutzauflagen zuschulden kommen lassen oder wenn sie den Verpflichtungen der sozialen Verantwortung der Unternehmen nicht nachkommen, und zur Unterstützung der Einführung internationaler Rechtsverfahren, mit denen die Verstöße von Unternehmen gegen geltendes Recht bestraft werden können;

21. roept op om een stelsel van transnationale juridische samenwerking op te zetten tussen de EU en derde landen die bilaterale handelsovereenkomsten ondertekenen, om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van inbreuken op sociale of milieuwetgeving, of van het in gebreke blijven bij de inachtneming van MVO-regels, door multinationals en hun dochterbedrijven effectief toegang tot de rechter hebben in het land waar de inbreuk heeft plaatsgevonden, en steunt internationale juridische procedures die het mogelijk maken om, in voorkomend geval, overtredingen van de wettelijke regels door ondernemingen te bestraffen;


22. fordert, dass zwischen der EU und Drittstaaten, die bilaterale Abkommen unterzeichnen, ein System der länderübergreifenden Zusammenarbeit in Rechtsfragen eingeführt wird, damit die Opfer gegebenenfalls wirksamen Zugang zur Justiz in dem Land haben, in dem multinationale Konzerne und ihre unmittelbaren Tochterunternehmen sich Verstöße gegen Sozial- oder Umweltschutzvorschriften zuschulden kommen lassen oder in denen sie den Verpflichtungen der sozialen Verantwortung der Unternehmen nicht nachkommen, und spricht sich dafür aus, dass internationale Gerichtsverfahren eingeführt werden, die nötige ...[+++]

22. dringt erop aan een systeem van transnationale juridische samenwerking op te zetten tussen de EU en derde landen waarmee zij een bilaterale handelsovereenkomst heeft ondertekend om ervoor te zorgen dat slachtoffers van inbreuken op sociale of milieuwetgeving, of van gevallen waarin multinationals en hun directe dochtermaatschappijen hun verplichtingen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen niet naleven of geen billijke handelspraktijken hanteren, daadwerkelijk toegang tot de rechter hebben in het land waar de inbreuk plaatsvond, en dringt voorts aan op steun voor internationale juridische procedures om, in voorkomend geval, te ...[+++]


12. fordert, dass zwischen der EU und Drittstaaten, wenn sie bilaterale Handelsabkommen unterzeichnen, ein System der länderübergreifenden Zusammenarbeit in Rechtsfragen eingeführt wird, damit die Opfer gegebenenfalls effektiven Zugang zur Justiz in dem Land haben, in dem multinationale Konzerne und ihre unmittelbaren Tochtergesellschaften sich Verstöße gegen die Sozialgesetzgebung oder die Umweltschutzauflagen zu Schulden kommen lassen oder in denen sie den SVU-Verpflichtungen nicht nachkommen oder keine fairen Handelspraktiken befolgen; spricht sich zudem dafür aus, dass internationale Rechtsv ...[+++]

12. roept op een systeem van transnationale juridische samenwerking op te zetten tussen de EU en derde landen waarmee zij een bilaterale handelsovereenkomst heeft ondertekend om ervoor te zorgen dat slachtoffers van inbreuken op sociale of milieuwetgeving, of van gevallen waarin multinationals en hun directe dochtermaatschappijen hun MVO-verplichtingen niet naleven of geen billijke handelspraktijken hanteren, daadwerkelijk toegang tot de rechter hebben in het land waar de inbreuk plaatsvond, en roept voorts op tot steun voor internationale juridische procedures om, in voorkomend geval, overtredingen van de wettelijke regels door ondernem ...[+++]


21. fordert, dass zwischen der EU und Drittstaaten, wenn sie bilaterale Abkommen unterzeichnen, ein System der länderübergreifenden Zusammenarbeit in Rechtsfragen eingeführt wird, damit die Opfer gegebenenfalls effektiven Zugang zur Justiz in dem Land haben, in dem multinationale Konzerne und ihre unmittelbaren Tochterunternehmen sich Verstöße gegen die Sozialgesetzgebung oder die Umweltschutzauflagen zuschulden kommen lassen oder in denen sie den Verpflichtungen der sozialen Verantwortung der Unternehmen nicht nachkommen; spricht sich zudem dafür aus, dass internationale Rechtsverfahren eingefü ...[+++]

21. roept op om een stelsel van transnationale juridische samenwerking op te zetten tussen de EU en derde landen die bilaterale handelsovereenkomsten ondertekenen, om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van inbreuken op sociale of milieuwetgeving, of van het in gebreke blijven bij de inachtneming van MVO-regels, door multinationals en hun dochterbedrijven effectief toegang tot de rechter hebben in het land waar de inbreuk heeft plaatsgevonden, en steunt internationale juridische procedures die het mogelijk maken om, in voorkomend geval, overtredingen van de wettelijke regels door ondernemingen te bestraffen;


Die Kommission schlägt vor, Mindestnormen für die Betreuung der Opfer einzuführen, damit sie die entsprechenden Informationen erhalten und ihnen gegebenenfalls auch die erforderliche Unterstützung zuteil werden kann.

De Commissie stelt voor minimumnormen vast te stellen voor de opvang van slachtoffers zodat zij de nodige informatie en, in voorkomend geval, de nodige hulp krijgen.


Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, damit in dem anschließenden Strafverfahren mit Zustimmung des Opfers gegebenenfalls außergerichtliche Schlichtungsvereinbarungen zwischen dem Opfer und dem Angeklagten berücksichtigt werden.

De lidstaten stellen de noodzakelijke maatregelen vast zodat , in gevallen waarin zulks dienstig wordt geacht, in de strafprocedure en met de instemming van het slachtoffer rekening wordt gehouden met bij bemiddeling tot stand gekomen buitengerechtelijke afspraken tussen het slachtoffer en de verdachte.


Die Kommission schlägt vor, Mindestnormen für die Betreuung der Opfer einzuführen, damit sie die entsprechenden Informationen erhalten und ihnen gegebenenfalls auch die erforderliche Unterstützung zuteil werden kann.

De Commissie stelt voor minimumnormen vast te stellen voor de opvang van slachtoffers zodat zij de nodige informatie en, in voorkomend geval, de nodige hulp krijgen.


Die Kommission schlägt vor, Mindestnormen für die Betreuung der Opfer einzuführen, damit sie die entsprechenden Informationen erhalten und ihnen gegebenenfalls auch die erforderliche Unterstützung zuteil werden kann.

De Commissie stelt voor minimumnormen vast te stellen voor de opvang van slachtoffers zodat zij de nodige informatie en, in voorkomend geval, de nodige hulp krijgen.


Die Kommission schlägt vor, Mindestnormen für die Betreuung der Opfer einzuführen, damit sie die entsprechenden Informationen erhalten und ihnen gegebenenfalls auch die erforderliche Unterstützung zuteil werden kann.

De Commissie stelt voor minimumnormen vast te stellen voor de opvang van slachtoffers zodat zij de nodige informatie en, in voorkomend geval, de nodige hulp krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit opfer gegebenenfalls' ->

Date index: 2021-07-23
w