Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit einem breiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in einem breiten horizontalen Band waren die Rontgenstrahlen semihomogen

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Internationalisierung und Offenheit der tertiären Bildungssysteme erfordert eine gemeinsame Herangehensweise in einem breiten Spektrum von Politikbereichen und vonseiten verschiedenster Interessenträger, damit die besten Studierenden, Lehrenden und Forschenden aus aller Welt angezogen, die internationale Wirkung und Sichtbarkeit erhöht und internationale Exzellenznetze gefördert werden.

De internationalisering en openheid van hogeronderwijssystemen vergt een gezamenlijke benadering van vele beleidsgebieden en door vele belanghebbenden om de beste studenten, personeelsleden en onderzoekers uit de hele wereld aan te trekken, de internationale reikwijdte en zichtbaarheid te verhogen en internationale excellentienetwerken aan te moedigen.


3. BETONT, dass die eingehenden Überprüfungen eine gründliche Analyse der Ursachen für die Ungleichgewichte in den überprüften Mitgliedstaaten umfassen sollten, wobei den bereits durchgeführten Analysen, den länderspezifischen wirtschaftlichen Bedingungen und einem breiten Spektrum von Analyseinstrumenten, aktuellsten Indikatoren und länder­spezifischen qualitativen Informationen Rechnung zu tragen ist, damit die für die beob­achteten Entwicklungen verantwortlichen Triebkräfte detailliert und ...[+++]

3. BEKLEMTOONT dat de uitvoerige evaluaties ook een degelijk onderzoek moeten bevatten naar de bronnen van de onevenwichtigheden in de beoordeelde lidstaat, rekening houdend met de reeds verrichte analyse en de landspecifieke economische omstandig­heden, alsook met een breed scala aan analyse-instrumenten, de meest recente indicatoren en gedetailleerde informatie van landspecifieke aard, zodat de stimulerende krachten achter de ontwikkelingen in detail en in hun onderlinge samenhang worden bestudeerd; VERZOEKT de lidstaten en de Commissie samen te werken en alle relevante en meest recente gegevens te verstrekken en uit te wisselen.


Die Internationalisierung und Offenheit der tertiären Bildungssysteme erfordert eine gemeinsame Herangehensweise in einem breiten Spektrum von Politikbereichen und vonseiten verschiedenster Interessenträger, damit die besten Studierenden, Lehrenden und Forschenden aus aller Welt angezogen, die internationale Wirkung und Sichtbarkeit erhöht und internationale Exzellenznetze gefördert werden.

De internationalisering en openheid van hogeronderwijssystemen vergt een gezamenlijke benadering van vele beleidsgebieden en door vele belanghebbenden om de beste studenten, personeelsleden en onderzoekers uit de hele wereld aan te trekken, de internationale reikwijdte en zichtbaarheid te verhogen en internationale excellentienetwerken aan te moedigen.


unterstreicht, wie wichtig es ist, die Methode der Jugendkonsultation zu berücksichtigen, damit einem möglichst breiten Spektrum von Ansichten junger Menschen Rechnung getragen wird; begrüßt den Aufbau von Strukturen, in denen alle Akteure zusammenarbeiten können, die Maßnahmen und Beschlüsse in gleichem Maße beeinflussen und die zum Aufbau dieser Strukturen notwendigen Mittel zur Verfügung stellen können;

onderstreept dat het belangrijk is om de methode van het raadplegen van jongeren in overweging te nemen zodat rekening wordt gehouden met een grote verscheidenheid aan zienswijzen van jongeren; is voorstander van de ontwikkeling van structuren waarin alle actoren samen kunnen werken, in gelijke mate invloed op het beleid en de besluitvorming kunnen uitoefenen en de nodige middelen voor de oprichting van deze structuren kunnen inbrengen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
mit dem Datenzugang wird sichergestellt, dass aus einem breiten Spektrum von europäischen Missionen und aus andersartiger Erdbeobachtungsinfrastruktur stammende Erdbeobachtungsdaten gesammelt und zugänglich gemacht werden, damit die Ziele von GMES erreicht werden;

de toegang tot gegevens moet verzekeren dat aardobservatiegegevens van een wijde reeks van Europese missies en andere typen observatie-infrastructuur worden verzameld en beschikbaar gesteld met het oog op de realisering van de doelstellingen van de GMES;


das Unterrichtsangebot und das Erlernen bei einem breiten Spektrum an Sprachen fördern, damit die Unternehmen, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, ihren Zugang zu den weltweiten Märkten — insbesondere den aufstrebenden Märkten — ausweiten können.

het aanbieden en aanleren van een groot aantal talen te ondersteunen, zodat ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, een bredere toegang krijgen tot de wereldmarkten, met name de opkomende markten.


das Unterrichtsangebot und das Erlernen bei einem breiten Spektrum an Sprachen fördern, damit die Unternehmen, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, ihren Zugang zu den weltweiten Märkten — insbesondere den aufstrebenden Märkten — ausweiten können;

het aanbieden en aanleren van een groot aantal talen te ondersteunen, zodat ondernemingen, in het bijzonder kleine en middelgrote ondernemingen, een bredere toegang krijgen tot de wereldmarkten, met name de opkomende markten;


Zu diesem Zweck sollten die zahnmedizinischen Fakultäten im Bedarfsfall eng mit den medizinischen Fakultäten zusammenarbeiten, damit Studenten der Zahnmedizin Zugang zu Patienten mit einem breiten Spektrum bösartiger Erkrankungen erhalten.

Met het oog hierop zouden, waar nodig, tandheelkundige faculteiten nauw moeten samenwerken met ziekenhuizen om ervoor te zorgen dat studenten in de tandheelkunde toegang krijgen tot een breed scala van patiënten met kwaadaardige ziekten.


Damit soll die europäische Industrie in die Lage versetzt werden, sich dem globalen Wett­be­werbs­druck durch eine Verbesserung der technologischen Grundlage der Produktion in der EU in einem breiten Spektrum von Sektoren anzupassen ( [http ...]

Bedoeld om het Europese bedrijfsleven de mogelijkheid te bieden om zich aan te passen aan de mondiale concurrentiedruk door het verbeteren van de technologische basis van de EU-productie in een hele reeks sectoren ( [http ...]


Bei diesem Seminar sollte die Möglichkeit geboten werden, Erfahrungen, Analysen und Strategien zusammenzutragen und auf einem breiten Forum von Akteuren, Fachleuten und interessierten Teilnehmern aus UN-Organisationen, Außen- und Verteidigungsministerien sowie Streitkräften und anderen internationalen und regionalen Organisationen, Agenturen und Instituten sowie NRO Erfahrungen, Analysen und Strategien auszutauschen und damit Anregungen für Methoden und Leitlinien für künftige Operationen zu g ...[+++]

Doel van deze studiebijeenkomst was een breed scala van actoren, deskundigen en belangstellenden van VN-bureaus, ministeries van Buitenlandse Zaken en van Defensie, de strijdkrachten, andere internationale en regionale organisaties, agentschappen en instellingen, en NGO's de gelegenheid te bieden ervaringen, analyses en strategieën bijeen te brengen en uit te wisselen, teneinde methodes en richtsnoeren voor toekomstige acties voor te stellen.




D'autres ont cherché : damit einem breiten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit einem breiten' ->

Date index: 2025-03-05
w