Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit branche weiter feste schritte " (Duits → Nederlands) :

Damit die Branche weiter feste Schritte in einem kompetitiven internationalen Umfeld unternehmen kann, unternahm die APICCAPS, ein nationaler Geschäftsverband, mit der Unterstützung des Compete-Programms verschiedene Maßnahmen zur Werbung für die portugiesische Schuhindustrie.

Opdat de sector een stevige voet aan de grond houdt in de competitieve internationale arena, heeft APICCAPS, een nationale zakelijke vereniging, met de steun van het Compete Programme, diverse maatregelen getroffen om Portugees schoeisel te promoten.


Ein weiterer großer Schritt in Richtung eines Telekommunikationsbinnenmarkts würde den so notwendigen Wirtschaftsaufschwung anstoßen, indem neue Wachstumsquellen erschlossen werden (wie beispielsweise bei der Apps-Branche, in der seit 2008 794 000 neue Arbeitsplätze entstanden sind, von denen fast die Hälfte auf Softwareentwickler entfallen), ein Investitionsschub ausgelöst wird und neue und dauerhafte Arbeitsplätze geschaffen werden, so dass Europa se ...[+++]

Een significante nieuwe stap in de richting van de ontwikkeling van de eengemaakte telecommarkt zou een broodnodige impuls aan de economie geven door nieuwe bronnen van economische groei (zoals de app-economie, die sinds 2008 voor 794 000 nieuwe banen heeft gezorgd – waarvan bijna de helft softwareontwikkelaars) te bevorderen, innovatie te stimuleren, nieuwe en duurzame banen te scheppen en het concurrentievermogen van Europa te herstellen.


Der Rat erkennt ferner an, dass bei der Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts weitere Fort­schritteglich sind und dass damit ein Höchstmaß an Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Ausfuhr konventioneller Waffen erreicht werden soll.

Ook is de Raad zich ervan bewust dat nog meer vorderingen kunnen worden gemaakt met de uitvoering van het gemeenschappelijk standpunt en met de maximalisatie van de convergentie tussen de lidstaten op het gebied van de uitvoer van conventionele wapens.


Daher ist die heute beschlossene Empfehlung der Kommission ein weiterer wichtiger Schritt, damit die EU-Telekommunikationsvorschriften einen größeren Wettbewerb besser unterstützen.“

Daarom is het besluit van de Commissie van vandaag een belangrijke stap waarmee de EU-telecommunicatieregelingen meer concurrentie ondersteunen".


Zuletzt wurden die elektronischen Gesundheitsdienste in die Leitmarktinitiative der Kommission einbezogen, mit der Hindernisse für eine beschleunigte Marktentwicklung beseitigt werden sollen.[4] Die fünf damit einhergehenden Vorschläge für Rechtsvorschriften (über Fälschungen, Patienteninformation und Pharmakovigilanz[5]) sind weitere wichtige Schritte hin zur Verwirklichung dieser Vision; andere konkrete Ziele sind im Anhang aufgeführt.

De vijf begeleidende wetgevingsvoorstellen (over namaak, patiëntenvoorlichting en veiligheidsmonitoring[5]) zijn eveneens belangrijke stappen om dit doel te verwezenlijken, terwijl de bijlage nog andere concrete doelstellingen bevat.


Zwischen der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die die Niederlassung in der Europäischen Union weiterhin voraussetzen, werden Konsultationen fortgeführt, damit diese weitere Schritte zur Vereinfachung der Erbringung dieser Dienstleistungen in ihrem jeweiligen Gebiet einleiten.

Het overleg tussen de Europese Commissie en de lidstaten van de Europese Unie die vestiging in de Europese Unie als vereiste handhaven, wordt voortgezet met het oog op verdere stappen ter vergemakkelijking van de verlening van deze diensten op hun grondgebied.


Damit die Dynamik dieses Abstimmungsprozesses erhalten bleibt, sind weitere systematische Schritte erforderlich.

Om het momentum van dit proces van overleg te handhaven zijn verdere, systematische stappen vereist.


Ich hoffe, dass in Genf konstruktive Gespräche geführt werden, damit wir den Termin des 31. März einhalten können und auf dem Weg zum erfolgreichen Abschluss der Entwicklungsagenda von Doha bis Ende 2004 weitere entscheidende Schritte vorankommen".

Ik hoop dat de besprekingen in Genève constructief zullen verlopen zodat we de termijn van 31 maart kunnen halen, en daarna beslissende stappen kunnen nemen om de ontwikkelingsagenda van Doha voor het eind van 2004 met succes af te ronden".


Doch selbst nach einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs können weitere juristische Schritte des Beschwerdeführenden vor einem nationalen Gericht erforderlich sein, damit er seine Rechte durchsetzen kann.

Maar zelfs na een arrest van het Europees Hof van Justitie moeten de klagers soms bij de nationale rechtbanken aanvullende juridische stappen ondernemen om hun rechten te doen gelden.


Der Europäische Rat stellt fest, daß das Gipfeltreffen zwischen der EU und den USA am 16. Dezember in Washington auf den ersten Jahrestag der in Madrid erfolgten Annahme der Neuen Transatlantischen Agenda und des Gemeinsamen Aktionsplans EU-USA fällt, und hofft, daß damit ein weiterer Meilenstein in den Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten gesetzt wird.

De Europese Raad merkt op dat de EU/VS-Top in Washington op 16 december de eerste verjaardag zal markeren van de aanneming in Madrid van de Nieuwe Transatlantische Agenda en het Gezamenlijke Actieprogramma EU-VS, en verwacht dat deze Top een nieuwe mijlpaal in de betrekkingen tussen de EU en de VS zal worden.


w