Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit bei etwa einem drittel » (Allemand → Néerlandais) :

Der Anteil der europäischen Produktionen unabhängiger Produzenten in den EU-15-Ländern betrug im Jahr 2001 37,75 % und im Jahr 2002 34,03 % und hat sich damit bei etwa einem Drittel der gesamten relevanten Sendezeit oder etwa 50 % der europäischen Produktionen eingependelt.

Het aandeel Europese producties van onafhankelijke producenten lag in de EU-15 in 2001 op 37,75% en in 2002 op 34,03%.


Bis 2020 sollte Europas IKT-Sektor mindestens soviel produzieren wie dies seinem Anteil am IKT-Weltmarkt entspricht, der im Jahr 2011 bei etwa einem Drittel lag.

Tegen 2020 zou de Europese IT-sector zelf ten minste het equivalent van zijn aandeel in de mondiale ICT-markt moeten kunnen leveren, in 2011 circa een derde deel.


In Deutschland niedergelassene Unternehmen, auf die ein Anteil von etwa einem Drittel der gesamten privaten FuE-Investitionen in der EU entfällt, haben ihre Mittel für FuE-Aktivitäten um 9,5 % aufgestockt.

Bij de in Duitsland gevestigde bedrijven, die goed zijn voor ongeveer een derde van de totale particuliere OO-investeringen, is OO met 9,5 % toegenomen.


Das Recht auf Rechtsbelehrung existiert derzeit lediglich in etwa einem Drittel der Mitgliedstaaten .

Momenteel bestaat het recht op een verklaring van rechten in slechts ongeveer een derde van de lidstaten .


In rund einem Drittel der europäischen Länder wird von den Lehrkräften erwartet, dass sie etwa 30 Stunden pro Woche auf dem Schulgelände anwesend sind.

In ongeveer een derde van de Europese landen moeten leraren ongeveer 30 uren per week op school aanwezig zijn.


Die Verordnung sieht eine Mittelausstattung in Höhe von insgesamt 347 Mrd. EUR vor, was etwa einem Drittel des europäischen Haushalts entspricht.

De verordening voorziet in een totale toewijzing van 347 miljard euro, wat neerkomt op ongeveer één derde van de Europese begroting.


Die im Rahmen von Ziel 3 geförderte Bevölkerung zählt rund eine Million Einwohner, was etwa einem Drittel der walisischen Gesamtbevölkerung entspricht.

Door de doelstelling 3-fondsen worden ongeveer 1 miljoen mensen bereikt, ongeveer eenderde van de totale bevolking van Wales.


Obwohl solche spezifischen Maßnahmen - klar und deutlich als Teil der Gender-Mainstreaming-Strategie ausgewiesen - bereits seit über zehn Jahren im Rahmen der Strukturfondsprogramme und -initiativen propagiert werden, finden sie in etwa einem Drittel der Programme keinerlei Erwähnung.

Hoewel specifieke acties in het kader van programma's en initiatieven onder de Structuurfondsen al meer dan tien jaar worden ondersteund - en duidelijk als onderdeel van de strategie inzake gendermainstreaming bekend staan - maakt ongeveer een derde van de programma's geen melding van enigerlei specifieke acties.


Die öffentliche Finanzierung der Brennstoffzellenforschung in Europa wird auf etwa 50-60 Mio. € pro Jahr geschätzt, was rund einem Drittel der US-Finanzierung und einem Viertel der Aufwendungen Japans entspricht.

De in Europa uit openbare middelen verstrekte financiering voor onderzoek naar brandstofcellen wordt geschat op 50-60 miljoen per jaar, hetgeen ongeveer eenderde is van de financiering in de VS en ongeveer één kwart van die in Japan.


Zwischen 1988 und 1993 haben Kleinst- und Kleinunternehmen (0-99 Beschäftigte) 3 Millionen neue Arbeitsplätze geschaffen, davon entfällt ein Drittel auf neu gegründete Unternehmen, vor allem in den Bereichen Handel und Vertrieb und sonstige Dienstleistungen; die KMU beschäftigen damit insgesamt etwa 53 Millionen Menschen.

Tussen 1988 en 1993 creëerden micro en kleine ondernemingen (0-99 werknemers) 3 miljoen nieuwe banen, waarvan een derde door het ontstaan van nieuwe ondernemingen, met name in de distributiesector en andere dienstverlening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit bei etwa einem drittel' ->

Date index: 2022-03-08
w