Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daher besondere verantwortung übernommen " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung dass die Volkswirtschaften der EU und der USA zusammen etwa die Hälfte der gesamten Weltwirtschaft ausmachen und dass diese beiden Volkswirtschaften daher besondere Verantwortung für die Lösung der derzeitigen Wirtschafts- und Finanzkrise, die sich nicht nur auf Europa und die USA, sondern auch auf die Weltwirtschaft und die politischen Entwicklungen weltweit auswirkt, tragen;

B. overwegende dat de economieën van de EU en de VS samen ongeveer de helft van de totale wereldeconomie uitmaken, en dat zij daarom een speciale verantwoordelijkheid dragen voor het oplossen van de huidige economische en financiële crisis, die niet alleen van invloed is op Europa en de VS, maar ook op de mondiale economie en de wereldwijde politieke ontwikkelingen;


D. in der Erwägung dass die Volkswirtschaften der EU und der USA zusammen etwa die Hälfte der gesamten Weltwirtschaft ausmachen und dass diese beiden Volkswirtschaften daher besondere Verantwortung für die Lösung der derzeitigen Wirtschafts- und Nahrungsmittelkrise, für die Bekämpfung von Marktinstabilität und Spekulation und somit für die Einführung neuer Regeln tragen,

D. overwegende dat de economieën van de EU en de VS samen ongeveer de helft van de totale mondiale economie uitmaken, en daarom een speciale verantwoordelijkheid dragen voor het oplossen van de huidige economische en voedselcrisis, het bestrijden van volatiliteit en speculatie en, dus, het vaststellen van nieuwe regels,


Es kann keinen besseren Beweis unseres gegenseitigen Vertrauens geben als die gemeinsame Sorge um die Sicherheit, für die jene Mitgliedstaaten mit einer Außengrenze eine besondere Verantwortung übernommen haben.

Ons wederzijds vertrouwen kan niet beter geïllustreerd worden dan aan de hand van de bundeling van veiligheidsmaatregelen waarvoor de lidstaten met buitengrenzen in het bijzonder verantwoordelijkheid hebben genomen.


Die portugiesische Präsidentschaft hat in dieser Frage daher eine besondere Verantwortung übernommen, und es bleibt zu hoffen, daß sie das Problem auf dem Rat von Feira in einer Weise löst, damit es sich nicht zu einem Spannungsfeld innerhalb der Europäischen Union wird.

Het Portugees voorzitterschap heeft in deze kwestie een bijzondere verantwoordelijkheid op zich genomen. Het is derhalve te hopen dat het probleem tijdens de bijeenkomst van de Raad in Santa Maria da Feira kan worden opgelost, zodat deze kwestie in de Europese Unie geen aanleiding meer zal zijn tot onbehagen.


Wir brauchen ein gesamteuropäisches System der inneren Sicherheit, und hier muß eine besondere Sorge natürlich dem Balkan gelten, weil wir im Kosovo und in den Nachbarregionen besondere Verantwortung übernommen haben.

Wij hebben een pan-Europees systeem voor de binnenlandse veiligheid nodig, en de Balkan moet daarbij natuurlijk bijzondere aandacht krijgen omdat wij in Kosovo en de naburige regio's een bijzondere verantwoordelijkheid op ons hebben genomen.


Die IMO hat daher die Verantwortung für die Überwachung der Emissionen in der internationalen Schiffsverkehr übernommen.

De IMO heeft zich derhalve belast met het beheersen van de emissies door de internationale scheepvaart.


9. Diese gesellschaftlichen Aufgaben bringen für die Verbände besondere Verantwortung mit sich und begründen daher die Anerkennung ihrer Zuständigkeit für die Organisation von Wettkämpfen.

9. Deze maatschappelijke functie geeft de bonden bijzondere verantwoordelijkheden en ligt ten grondslag aan de erkenning van hun bevoegdheid op het vlak van de wedstrijdorganisatie.


b) die staatlichen Stellen eine besondere Verantwortung für die Förderung des sozialen Zusam­menhalts und somit für die e‑Barrierefreiheit haben; sie sollten daher die ver­schiedenen ihnen zur Verfügung stehenden Instrumente einsetzen, z.B. Rechtsvor­schriften, Normung und Zerti­fizierung sowie das öffentliche Beschaffungswesen;

b) openbare instanties dragen de bijzondere verantwoordelijkheid om sociale cohesie, en dus ook e‑toegankelijkheid, te bevorderen en beschikken daartoe over allerlei instrumenten, zoals wetgeving, normalisatie, certificatie en overheidsopdrachten;


w