Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür in größtmöglichem umfang quellen " (Duits → Nederlands) :

Sie verwies darauf, dass dafür in größtmöglichem Umfang Quellen und Strukturen des Europäischen statistischen Systems genutzt werden sollten, und dies insbesondere durch die Entwicklung harmonisierter Umfragemodule, um so die international vergleichbaren statistischen Informationen zu gewinnen, die für eine Überwachung der Fortschritte erforderlich sind.

Zij gaf aan dat er maximaal gebruik moet worden gemaakt van de bronnen en structuren van het Europees statistisch systeem, met name door geharmoniseerde enquêtemodules uit te werken, om de internationaal vergelijkbare statistische gegevens te verkrijgen die noodzakelijk zijn om de vooruitgang te kunnen monitoren.


Sie verwies darauf, dass dafür in größtmöglichem Umfang Quellen und Strukturen des Europäischen statistischen Systems genutzt werden sollten, und dies insbesondere durch die Entwicklung harmonisierter Umfragemodule, um so die international vergleichbaren statistischen Informationen zu gewinnen, die für eine Überwachung der Fortschritte erforderlich sind.

Zij gaf aan dat er maximaal gebruik moet worden gemaakt van de bronnen en structuren van het Europees statistisch systeem, met name door geharmoniseerde enquêtemodules uit te werken, om de internationaal vergelijkbare statistische gegevens te verkrijgen die noodzakelijk zijn om de vooruitgang te kunnen monitoren.


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufs ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


33. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufs ...[+++]

33. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


32. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass erneuerbare Energiequellen hohe Priorität bei den weiteren Bemühungen darum erhalten, die EU-Programme im Bereich Forschung und technologische Entwicklung in größtmöglichem Umfang zu nutzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine Strategie für die Aufs ...[+++]

32. verzoekt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat hernieuwbare energie hoge prioriteit krijgt in de niet-aflatende inspanningen die nodig zijn om maximaal gebruik te maken van de EU-programma’s voor onderzoek en technologische ontwikkeling; dringt er bij de lidstaten op aan een strategie overeen te komen om het budget voor energieonderzoek te vergroten; stelt voor om dit doel te verwezenlijken bij de herziening van de begroting 2007-2013;


Man sollte auch Quellen und Strukturen des Europäischen Statistiksystems insbesondere durch die Entwicklung harmonisierter Unfragemodule in größtmöglichem Umfang nutzen, um so die international vergleichbaren statistischen Informationen zu gewinnen, die für eine Überwachung der Fortschritte auf dem Weg zur Verwirklichung der Zielsetzungen erforderlich sind.

Ook moet er zoveel mogelijk gebruik gemaakt worden van het Europees Statistisch Systeem om de internationaal vergelijkbare statistische gegevens te verkrijgen, die noodzakelijk zijn om de vooruitgang in de richting van de gestelde doelen te kunnen monitoren. Hiertoe moeten vooral geharmoniseerde modules voor de surveys uitgewerkt worden.


Die wichtigste Herausforderung besteht darin, dafür zu sorgen, daß diese positiven Merkmale der europäischen Sozialschutzsysteme in größtmöglichem Umfang genutzt werden.

De belangrijkste uitdaging is de optimalisering van deze positieve kenmerken van de Europese stelsels van sociale bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür in größtmöglichem umfang quellen' ->

Date index: 2024-07-11
w