Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dafür erheblich sein " (Duits → Nederlands) :

Unter gebührender Wahrung des Grundsatzes, dass personenbezogene Daten dem Zweck entsprechen müssen, für den sie erhoben werden, dafür erheblich sein müssen und nicht darüber hinausgehen dürfen, werden die Unterzeichner einer geplanten Bürgerinitiative zur Angabe personenbezogener Daten, gegebenenfalls auch einer persönlichen Identifikationsnummer oder der Nummer eines persönlichen Ausweispapiers, aufgefordert, sofern dies notwendig ist, um eine Überprüfung der Unterstützungsbekundungen durch die Mitgliedstaaten gemäß den einzelstaatlichen Bestimmungen und Verfahren zu ermöglichen.

Met volledige inachtneming van het beginsel dat persoonsgegevens adequaat en relevant dienen te zijn, en evenredig met de doelstellingen waarvoor zij worden verzameld, worden persoonsgegevens van ondertekenaars van een voorgesteld burgerinitiatief, waaronder, indien van toepassing, een persoonlijk identificatienummer of een nummer van een persoonlijk identificatiedocument, verzameld voor zover dit noodzakelijk is voor de controle van steunbetuigingen door de lidstaten, in overeenstemming met de nationale wetten en praktijken.


Da die Tätigkeit einer Suchmaschine zusätzlich zu der der Herausgeber von Websites erfolgt und die Grundrechte auf Achtung des Privatlebens und Schutz personenbezogener Daten durch sie erheblich beeinträchtigt werden können, hat der Suchmaschinenbetreiber in seinem Verantwortungsbereich im Rahmen seiner Befugnisse und Möglichkeiten dafür zu sorgen, dass seine Tätigkeit den Anforderungen der Richtlinie entspricht.

Het Hof merkt in dit verband op dat, aangezien de activiteit van een zoekmachine bovenop de activiteit van webredacteurs komt en de grondrechten op privéleven en op bescherming van persoonsgegevens aanzienlijk kan aantasten, de exploitant van een zoekmachine in het kader van zijn verantwoordelijkheden, zijn bevoegdheden en zijn mogelijkheden moet verzekeren dat zijn activiteit voldoet aan de vereisten van de richtlijn.


Dafür müssen allerdings bestimmte Voraussetzungen erfüllt sein, u. a. müssen durch die Zusammenarbeit erhebliche Effizienzgewinne erzielt werden. Die Leitlinien der Kommission sollen dazu beitragen, dass im Zuge der Umsetzung der GAP-Reform die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette verbessert wird, wirksamer Wettbewerb bestehen bleibt und die Märkte für Agrarprodukte innovativer werden.

De richtsnoeren van de Commissie zullen ertoe bijdragen dat de uitvoering van de GLB-hervorming de werking van de voedselvoorzieningsketen verbetert en effectieve concurrentie en innovatie op de markten voor landbouwproducten waarborgt.


Dass die personenbezogenen Daten ausserdem « den Zwecken entsprechen müssen, dafür erheblich sein müssen und nicht darüber hinausgehen dürfen », ist als solches nicht in Artikel 4 des Dekrets vom 16. Juni 2006 vorgeschrieben.

Dat de persoonsgegevens bovendien « toereikend, terzake dienend en niet overmatig » dienen te zijn, is als dusdanig niet vereist in artikel 4 van het decreet van 16 juni 2006.


Nach den genannten Grundsätzen müssen personenbezogene Daten nach Treu und Glauben und auf rechtmäßige Weise verarbeitet werden; für festgelegte eindeutige und rechtmäßige Zwecke erhoben werden; den Zwecken entsprechen, für die sie erhoben und/oder weiterverarbeitet werden, dafür erheblich sein und nicht darüber hinausgehen; sachlich richtig und, wenn nötig, auf den neusten Stand gebracht sein (Artikel 6 der Richtlinie).

Conform bovenstaande uitgangspunten moeten persoonsgegevens eerlijk en rechtmatig worden verwerkt, voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden worden verkregen, toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verzameld, en nauwkeurig zijn en bijgewerkt worden (artikel 6 van de richtlijn).


1. Personenbezogene Daten müssen: - nach Treu und Glauben und auf rechtmäßige Weise verarbeitet werden; - für festgelegte eindeutige und rechtmäßige Zwecke erhoben und nicht in einer mit diesen Zweckbestimmungen nicht zu vereinbarenden Weise weiterverarbeitet werden; - den Zwecken entsprechen, für die sie erhoben und/oder weiterverarbeitet werden, dafür erheblich sein und nicht darüber hinausgehen; - sachlich richtig und, wenn nötig, auf den neuesten Stand gebracht sein; - nicht länger, als es für die Realisierung der Zwecke, für die sie erhoben und/oder weiterverarbeitet werden, erforderlich ist, in einer Form aufbewahrt werden, die ...[+++]

1. De persoonsgegevens moeten: - eerlijk en rechtmatig worden verwerkt; - voor welbepaalde, uitdrukkelijk omschreven en gerechtvaardigde doeleinden worden verkregen en mogen vervolgens niet op een met die doeleinden onverenigbare wijze worden verwerkt; - uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verzameld en/of vervolgens worden verwerkt, adequaat, terzake dienend en niet buitensporig zijn; - nauwkeurig zijn en zo nodig worden bijgewerkt; - in een vorm die het mogelijk maakt de betrokkenen te identificeren, worden bewaard doch niet langer dan noodzakelijk is voor de verwezenlijking van de doeleinden waarvoor zij worden verzamel ...[+++]


personenbezogene Daten müssen dem Zweck entsprechen, für den sie erhoben und/oder weiterverarbeitet werden, und dafür erheblich sein und dürfen nicht darüber hinausgehen; insbesondere dürfen die übermittelten personenbezogenen Daten nur Folgendes betreffen:

de persoonsgegevens moeten toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig zijn in verhouding tot het doel waarvoor zij worden verkregen en/of verder verwerkt; de verstrekte persoonsgegevens mogen met name uitsluitend betrekking hebben op:


(3) Die von Eurojust verarbeiteten personenbezogenen Daten müssen den Zwecken, für die sie verarbeitet werden, entsprechen, dafür erheblich sein und dürfen nicht darüber hinausgehen, und sie müssen unter Berücksichtigung der von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten oder von anderen Partnern nach den Artikeln 13 und 26 gelieferten Informationen sachlich richtig und auf dem neuesten Stand sein.

3. Door Eurojust verwerkte persoonsgegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt, alsmede, rekening houdend met de door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten of andere partners overeenkomstig de artikelen 13 en 26 verstrekte informatie, nauwkeurig te zijn en te worden bijgewerkt.


Der Rat BEGRÜSST ferner die Zusage der Kommission, die nationalen statistischen Ämter stärker in die inhaltliche Gestaltung der statistischen Programme der Kommission einzubeziehen. Der Rat HEBT HERVOR, dass anspruchsvolle Maßnahmen im Einklang mit der Strategie der Kommission getroffen werden müssen, um den Verwaltungsaufwand aufgrund der statistischen Berichtspflichten zu verringern; der Rat BEGRÜSST in diesem Zusammenhang die Zusage der Kommission, alle neuen Statistikanforderungen, die voraussichtlich eine erhebliche statische Belastung für die Datenlieferanten mit sich bringen, einer Kosten-Nutzen-Analyse zu unterziehen, sowie alle ...[+++]

De Raad VERHEUGT ZICH tevens over het voornemen van de Commissie om de nationale bureaus voor de statistiek nauwer te betrekken bij de inhoud van de statistische programma's van de Commissie; BENADRUKT dat in overeenstemming met de strategie van de Commissie ambitieuze acties noodzakelijk zijn om de door de statistische rapportagevereisten veroorzaakte administratieve lasten in belangrijke mate te verminderen; en IS in dit verband INGENOMEN MET de toezegging van de Commissie om een kosten-batenanalyse te maken voor de invoering van alle nieuwe statistische vereisten die een aanmerkelijke statistische last kunnen betekenen voor informatieverstrekkers, alsmede om vóór het einde van het programma de geplande systematische beoordeling te make ...[+++]


c) die Daten müssen den Zwecken entsprechen, für die sie verarbeitet werden, dafür erheblich sein und nicht darüber hinausgehen;

c) de gegevens dienen toereikend, terzake dienend en niet overmatig te zijn uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verwerkt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dafür erheblich sein' ->

Date index: 2022-09-13
w