Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dadurch werden oft andere arten " (Duits → Nederlands) :

Für Stellen im öffentlichen Dienst eines Mitgliedstaats werden oft verschiedene Arten von Diplomen verlangt, die einen gewissen Bildungsabschluss bescheinigen (z. B. Hochschulabschluss, baccalauréat „plus trois“ usw.), oder ein Diplom, das einen gewissen Bildungsabschluss bescheinigt, der bestimmte inhaltliche Kriterien erfüllt, jedoch nicht als Berufsausbildung im Sinne der Richtlinie 2005/36/EG angesehen werden kann (Diplom in Wirtschaftswissenschaften oder Politikwissenschaft; Diplom über eine naturwissenschaftliche Ausbildung; D ...[+++]

Voor betrekkingen in overheidsdienst in een lidstaat is vaak een verschillend soort diploma vereist: een diploma dat een bepaald opleidingsniveau attesteert (bijvoorbeeld universitair diploma, getuigschrift middelbaar onderwijs plus drie jaar hoger onderwijs, enz.) of een diploma dat een opleidingsniveau attesteert dat aan bepaalde inhoudelijke criteria voldoet, zonder dat de inhoud overeenkomt met een beroepsopleiding zoals bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG (bijvoorbeeld een diploma economie, politieke wetenschappen, natuurwetenschappen, sociale wetenschappen, enz.).


Dadurch werden oft andere Arten von Maßnahmen ausgeschlossen, die nicht zur öffentlichen Entwicklungshilfe gehören, aber dennoch für die Außenpolitik der EU wichtig sind.

Dit sluit vaak andersoortige acties uit die niet passen binnen het kader van de ODA, maar die desondanks essentieel zijn voor het buitenlands beleid van de Unie.


Dadurch werden oft andere Arten von Maßnahmen ausgeschlossen, die nicht zur öffentlichen Entwicklungshilfe gehören, aber dennoch für die Außenpolitik der EU wichtig sind.

Dit sluit vaak andersoortige acties uit die niet passen binnen het kader van de ODA, maar die desondanks essentieel zijn voor het buitenlands beleid van de Unie.


2. Einerseits verankern die vorliegenden Bestimmungen im Gesetz die bereits bestehenden Fälle, und andererseits werden dadurch neue Fälle eingeführt, in denen nur bestimmte Gewerkschaftsorganisationen am Sozialdialog teilnehmen dürfen, und die folglich in dieser Hinsicht anders behandelt werden als andere Gewerkschaftsorganisationen innerhalb der belgischen Eisenbahnen.

2. Enerzijds verankert het voorliggende dispositief aldus de reeds bestaande gevallen in de wet, en anderzijds voert het nieuwe gevallen in waarin bepaalde syndicale organisaties als enige mogen deelnemen aan de sociale dialoog en bijgevolg in dat opzicht verschillend worden behandeld in vergelijking met andere syndicale organisaties bij de Belgische Spoorwegen.


Für Beihilfen in Form steuerlicher Maßnahmen sollten im Hinblick auf den Anreizeffekt besondere Voraussetzungen gelten, da sie nicht nach denselben Verfahren gewährt werden wie andere Arten von Beihilfen.

Ten aanzien van fiscale steunmaatregelen dienen specifieke voorwaarden te gelden wat stimulerend effect betreft, omdat deze steun wordt verleend op grond van procedures die verschillen van die voor andere categorieën steun.


Wenn wir ein dauerhaftes Einfuhrverbot für Vögel verhängen, müssen wir überlegen, inwiefern und weshalb sie anders behandelt werden als andere Arten wie beispielsweise Korallen und Reptilien, denn wir verfolgen eine umfassende Politik.

Als we een permanent verbod op de handel in vogels invoeren, zullen we ons moeten afvragen op welke manier en waarom ze anders worden behandeld dan alle andere diersoorten, bijvoorbeeld koralen en reptielen, omdat we een alomvattend beleid voeren.


Landwirtschaftliche Nutztiere werden in verschiedensten Arten von Haltungsbereichen untergebracht, die sich oft an den Erfordernissen der jeweiligen Versuche orientieren.

Landbouwhuisdieren worden, vaak afhankelijk van de eisen van het experiment, in een aantal verschillende typen leefruimte gehouden.


Darüber hinaus ist es erforderlich, die Fertigkeiten zu entwickeln, die in der wissensbasierten Wirtschaft benötigt werden, und Inhalte durch Anwendungen und Dienste (wie elektronische Behördendienste, elektronischer Geschäftsverkehr, technologiegestütztes Lernen, Online-Gesundheitswesen) zu entwickeln, die eine interessante Alternative zu anderen, oft teureren Arten der Dienstleistungserbringung sind.

Het vereist ook de ontwikkeling van de vaardigheden die nodig zijn in de kenniseconomie, en van onlinetoepassingen en -diensten (met betrekking tot de overheid, het bedrijfsleven, het onderwijs en de gezondheidszorg) die interessante alternatieven bieden voor andere, vaak duurdere, vormen van dienstverlening.


Forschungsprojekte an adulten somatischen Stammzellen und Nabelschnurblutzellen sollten für Forschungsarbeiten gefördert werden, die andere Arten von Stammzellen verwenden, ohne vergleichende Studien auszuschließen.

Projecten met adulte somatische stamcellen en cellen uit navelstrengbloed moeten worden aangemoedigd in de richting van onderzoek met andere soorten stamcellen, zonder vergelijkende studies uit te sluiten.


3a. Forschungsprojekte an adulten somatischen Stammzellen und Nabelschnurblutzellen sollten für Forschungsarbeiten gefördert werden, die andere Arten von Stammzellen verwenden, ohne vergleichende Studien auszuschließen.

Projecten met adulte somatische stamcellen en cellen uit navelstrengbloed moeten worden aangemoedigd in de richting van onderzoek met andere soorten stamcellen, zonder vergelijkende studies uit te sluiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch werden oft andere arten' ->

Date index: 2021-10-07
w