Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dadurch mehr wettbewerbsfähigkeit » (Allemand → Néerlandais) :

11. betont, dass Innovation im Bereich der Kreativität und des technologischen Fortschritts das Leben der Menschen insofern stark beeinflussen kann, als einzelne Gruppen in die Lage versetzt werden, kreativ zu kommunizieren und zusammenzuarbeiten, sodass sich sowohl die vorhandenen Fähigkeiten der Kreativschaffenden verbessern als auch ein Mehrwert entsteht; vertritt die Ansicht, dass dadurch mehr Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Innovation in ganz Europa gefördert werden;

11. wijst erop dat creatieve innovatie en technologische vooruitgang een grote invloed kunnen hebben op het leven van de burgers, omdat daardoor verschillende groepen in staat worden gesteld op creatieve wijze met elkaar te communiceren en samen te werken, en bestaande vaardigheden van creatieve mensen worden verbeterd en bovendien meerwaarde wordt gecreëerd; is van oordeel dat hierdoor een bijdrage wordt geleverd aan de verbetering van het concurrentievermogen en de werkgelegenheid en tot meer innovatie in heel Europa;


In diesem Zusammenhang sei besonders vermerkt, daß sich der Handel mit Treibhausgasemissionen dadurch von der Besteuerung unterscheidet, daß das Verhalten der privaten Unternehmen in allen Teilen der industrialisierten Welt mehr oder weniger gleich wäre, was eventuelle negative Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit stark einschränkt.

Het is in dit verband van belang dat de handel in broeikasgasemissierechten, in tegenstelling tot belastingmaatregelen, vermoedelijk in de hele geïndustrialiseerde wereld op grote schaal en op dezelfde manier voor particuliere bedrijven zal worden gebruikt, waardoor eventuele negatieve gevolgen voor de internationale concurrentieverhoudingen gering zijn.


1. betont, dass Investitionen in erneuerbare Energieträger und deren Anwendung die Wirtschaftsentwicklung in den Regionen der Union, neue Innovationen, neue Technologien und ein nachhaltiges Wachstum fördern; stellt fest, dass dadurch für die Diversifizierung der Energieversorgung gesorgt wird, die Abhängigkeit der EU von konventionellen Energieträgern verringert wird und zugleich neue, dauerhafte Arbeitsplätze, mehr Wettbewerbsfähigkeit und territorialer und sozialer Zusammenhalt entstehen;

1. onderstreept het feit dat investeringen in hernieuwbare energiebronnen en de exploitatie van deze energiebronnen bevorderlijk zijn voor de economische ontwikkeling, voor nieuwe innovatie en technologie en voor duurzame groei in de regio's van de EU; bovendien zorgt dit voor een diversificatie van de energievoorziening en vermindert het de afhankelijkheid van de EU van conventionele energie, terwijl tegelijk nieuwe, duurzame banen worden gecreëerd, het concurrentievermogen wordt verbeterd en de territoriale en sociale cohesie wordt bevorderd;


Es gibt da draußen mehr als 20 Millionen Arbeitslose, die von uns klare Worte erwarten, wenn wir ihnen erzählen, dass sich Economic Governance, Stabilität und Überwachung – also das Wirtschafts- und Finanzaufsichtspaket – in einer Strategie wiederfinden werden, die direkt darauf abzielt, all diesen persönlich von dem Ausbruch der Krise betroffenen Personen wieder zu einem Arbeitsplatz zu verhelfen, und dies noch gepaart mit dem Streben nach einer höheren Produktivität und dadurch mehr Wettbewerbsfähigkeit.

Meer dan twintig miljoen werklozen willen concrete taal horen wanneer wij ze vertellen dat economische governance, stabiliteit en toezicht – het pakket maatregelen ter versterking van het economisch en financieel toezicht – tot uitdrukking zullen komen in een strategie die er rechtstreeks op is gericht om al die personen die de gevolgen van de crisis aan den lijve hebben ondervonden, weer aan het werk te krijgen, en hun productiviteit en bijgevolg het concurrentievermogen te vergroten.


Ich wünsche mir jedoch, dass dadurch das alte Argument, dass wir entweder mehr Wettbewerbsfähigkeit oder mehr soziale Gerechtigkeit haben können, von allen Fraktionen und auch innerhalb der Fraktionen als überholt angesehen wird.

Ik hoop echter wel dat dit betekent dat het oude argument, dat we moeten kiezen tussen hetzij meer concurrentievermogen hetzij meer sociale rechtvaardigheid, hier door alle fracties, en zelfs binnen alle fracties, ook als een oud argument wordt gezien.


Ich wünsche mir jedoch, dass dadurch das alte Argument, dass wir entweder mehr Wettbewerbsfähigkeit oder mehr soziale Gerechtigkeit haben können, von allen Fraktionen und auch innerhalb der Fraktionen als überholt angesehen wird.

Ik hoop echter wel dat dit betekent dat het oude argument, dat we moeten kiezen tussen hetzij meer concurrentievermogen hetzij meer sociale rechtvaardigheid, hier door alle fracties, en zelfs binnen alle fracties, ook als een oud argument wordt gezien.


In diesem Zusammenhang sei besonders vermerkt, daß sich der Handel mit Treibhausgasemissionen dadurch von der Besteuerung unterscheidet, daß das Verhalten der privaten Unternehmen in allen Teilen der industrialisierten Welt mehr oder weniger gleich wäre, was eventuelle negative Auswirkungen auf die internationale Wettbewerbsfähigkeit stark einschränkt.

Het is in dit verband van belang dat de handel in broeikasgasemissierechten, in tegenstelling tot belastingmaatregelen, vermoedelijk in de hele geïndustrialiseerde wereld op grote schaal en op dezelfde manier voor particuliere bedrijven zal worden gebruikt, waardoor eventuele negatieve gevolgen voor de internationale concurrentieverhoudingen gering zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dadurch mehr wettbewerbsfähigkeit' ->

Date index: 2022-02-04
w