Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dabei vorrangig behandelt " (Duits → Nederlands) :

6. fordert die Kommission auf, in einer engeren Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die europäischen Rechtsvorschriften so weit wie möglich umzusetzen und durchzusetzen und dazu technische Richtlinien und andere Richtlinien mit größeren Auswirkungen wie die Dienstleistungsrichtlinie und die Verbraucherkreditrichtlinie im Binnenmarktanzeiger vorrangig zu behandeln; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang das Programm „Bessere Rechtsetzung“ und insbesondere die ordnungsgemäße Umsetzung und Überwachung des Gemeinschaftsrechts sowie die Berichterstattung darüber vorrangig behandelt ...[+++]

6. verzoekt de Commissie in nauwere samenwerking met de lidstaten tot maximale omzetting en uitvoering van de Europese wetgeving te komen, door prioriteit te geven aan technische richtlijnen en andere met grote gevolgen voor het scorebord voor de interne markt, zoals de dienstenrichtlijn en de richtlijn consumentenkrediet; is in deze samenhang van mening dat het programma "beter wetgeven", met name de correcte uitvoering, monitoring en verslaglegging over de communautaire wet, een prioriteit moet zijn, in het bijzonder omdat de Commissie een centrale rol speelt om de lidstaten te helpen de doelstelling in kwestie te halen;


11. fordert die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die europäischen Rechtsvorschriften soweit wie möglich umzusetzen und durchzusetzen und dazu technische und andere Richtlinien mit größeren Auswirkungen wie die Dienstleistungsrichtlinie und die Verbraucherkreditrichtlinie im Binnenmarktanzeiger bevorzugt zu behandeln; weist darauf hin, dass in diesem Zusammenhang das Programm „Bessere Rechtsetzung“ und insbesondere die ordnungsgemäße Umsetzung und Überwachung des Gemeinschaftsrechts sowie die Berichterstattung darüber vorrangig behandelt werden sollten, insbesondere vor dem Hintergrund, ...[+++]

11. verzoekt de Commissie in nauwere samenwerking met de lidstaten tot maximale omzetting en uitvoering van de Europese wetgeving te komen, door prioriteit te geven aan technische richtlijnen en andere met grote gevolgen voor het scorebord voor de interne markt, zoals de dienstenrichtlijn en de richtlijn consumentenkrediet; is in deze samenhang van mening dat het programma "beter wetgeven", met name de correcte uitvoering, monitoring en verslaglegging over de communautaire wet, een prioriteit moet zijn, in het bijzonder omdat de Commissie een centrale rol speelt om de lidstaten te helpen de doelstelling in kwestie te halen;


Der Kommissionspräsident Barroso hat unmittelbar darauf erklärt, dass es sich dabei um ein Thema der EU, und nicht um ein bilaterales Problem handele, aber Frau Kommissarin Malmström behandelt diese wichtige Frage leider nicht vorrangig, sondern beobachtet die bilateralen Verhandlungen nur passiv.

Zet daar tegenover dat Tsjechië als lidstaat van de Europese Unie niet hetzelfde doen mag voor alle burgers van Canada. Commissievoorzitter Barosso reageerde onmiddellijk met te zeggen dat dit een communautair probleem is en geenszins een bilateraal probleem. Ik moet helaas echter constateren dat mevrouw de commissaris Malmström deze kwestie desondanks niet bijster hoog op haar agenda heeft staan; het enige dat ze doet is passief het bilaterale werkoverleg volgen.


Dabei hat sich herausgestellt, dass die Behörden nun ebenfalls eine besondere Priorität, nämlich die Zugänglichkeit der Inseln, vorschlagen. Daher hoffe ich, dass im Rahmen des operationellen Programms, das auf die griechischen Inseln ausgerichtet ist, auch der Zugang zu den Inseln vorrangig behandelt wird.

Wat wij hier zien is dat de autoriteiten nu ook een speciale prioriteit voorstellen, namelijk toegankelijkheid, met name voor eilanden. Ik hoop dus dat er binnen het operationele programma waarin de Griekse eilanden worden aangepakt, ook prioriteit zal worden gegeven aan hulp bij de toegankelijkheid van de eilanden.


Außerdem legt der Text einen Zeitplan für die Vorlage der Vorschläge über Grenzwerte und Alarmschwellen durch die Kommission fest und enthält für die Ausarbeitung dieser Vorschläge ein Verzeichnis der Schadstoffe, die dabei vorrangig behandelt werden sollen: - Schwefeldioxid, Stickstoffdioxid, Feinpartikel wie Ruß, Schwebestoffe und Blei spätestens bis zum 31. Dezember 1996, - Benzol, polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Kohlenmonoxid, Kadmium, Arsen, Nickel und Quecksilber möglichst bald, jedoch spätestens bis zum 31. Dezember 1999 [4] .

De tekst voorziet ook in een werkschema voor de indiening door de Commissie van de voorstellen voor grenswaarden en alarmdrempels en bevat een lijst van verontreinigende stoffen waarvoor bij voorrang dergelijke voorstellen moeten worden uitgewerkt : - uiterlijk op 31 december 1996 voor zwaveldioxyde, stikstofdioxyden fijne deeltjes zoals roet, zwevende deeltjes en lood ; - zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 31 december 1999, voor benzeen, polycyclische aromatische koolwaterstoffen, koolmonoxyde, cadmium, arseen, nikkel en kwik [4] .


Vorrangige Projekte Die Mitteilung behandelt vor allem Finanzierungsfragen im Verkehrs- und Energiesektor und stützt sich dabei auf die Arbeit der Christophersen-Gruppe, auf Überlegungen der EIB sowie auf die Ergebnisse der Kontakte zwischen den Kommissionsdienststellen und anderen Finanzinstituten.

Prioritaire projecten De mededeling spitst zich toe op de financieringsproblemen in de sectoren vervoer en energie waarbij wordt voortgegaan op de werkzaamheden van de Christophersen-groep en op de overwegingen van de zijde van de Europese Investeringsbank en de contacten tussen de diensten van de Commissie en andere financiële instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei vorrangig behandelt' ->

Date index: 2023-08-10
w