Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minimal-APSE
Seine Vorgesetzen beraten und unterstützen
Seine Vorgesetzten beraten und unterstützen

Traduction de «dabei unterstützen seine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minimal-APSE | MAPSE,die Werkzeuge sollen notwendig und hinreichend sein,um die Entwicklung und Wartung von ADA-Programmen zu unterstützen [Abbr.]

minimale-APSE | MAPSE [Abbr.]


seine Vorgesetzen beraten und unterstützen

zijn meerderen bijstaan en van raad dienen


seine Vorgesetzten beraten und unterstützen

zijn meerderen bijstaan en van raad dienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf den angefochtenen Artikel 92 des Gesetzes über das Einheitsstatut heißt es in den Vorarbeiten: « Eine nachhaltige Beschäftigungsfähigkeit hängt von einer guten Übereinstimmung zwischen einerseits der Arbeit und andererseits der Gesundheit, Kompetenz und Motivation des Arbeitnehmers ab. Darauf ist während der gesamten Berufslaufbahn, also von 18 bis 65, zu achten. An der Beschäftigungsfähigkeit müssen also die Arbeitgeber und die Arbeitnehmer arbeiten, und zwar während der gesamten Laufbahn. Jedoch auch spezifisch während des Zeitraums der Kündigungsfrist und nach der Entscheidung zur Beendigung des Arbeitsverhältnisses sind noch Maßnahmen möglich, um die Beschäftigungsfähigkeit zu erhöhen: - Durch den öffentlichen Dienst für Ar ...[+++]

Met betrekking tot het bestreden artikel 92 van de Wet Eenheidsstatuut vermeldt de parlementaire voorbereiding : « Duurzame inzetbaarheid is afhankelijk van een goede ' match ' tussen het werk enerzijds en de gezondheid, competentie en motivatie van de werknemer anderzijds. Aandacht hiervoor is nodig gedurende de ganse beroepsloopbaan, dus van 18 tot 65. Aan inzetbaarheid moet dus gewerkt worden door werkgever en werknemer, en dat gedurende de ganse loopbaan. Maar ook specifiek tijdens de periode van de opzeggingstermijn en na de beslissing tot beëindiging van de arbeidsrelatie zijn nog acties mogelijk om de inzetbaarheid te verhogen : - Via de publieke dienst voor arbeidsbemiddeling kan de werknemer zijn competenties in kaart laten brengen ...[+++]


Die Begleitung zur Lebensplanung hat zum Ziel, einen individuellen Prozess zu unterstützen und zu begleiten, wobei der Eingliederungsanwärter die Verantwortung für den Verlauf seines Lebens übernimmt, dabei unter anderem Kenntnisse über den Arbeitsmarkt und das Unterrichtssystem erwirbt, wobei seine bereits vorhandenen Kompetenzen in unsere Gesellschaft übertragen werden ».

Loopbaanoriëntatie heeft tot doel een individueel proces te ondersteunen en begeleiden waarbij de inburgeraar de eigen levensloopbaan uittekent, en daarbij onder meer inzicht verwerft in de arbeidsmarkt en het onderwijssysteem, waarbij de reeds aanwezige competenties vertaald worden naar onze samenleving ».


Zudem müssen wir Russland dabei unterstützen, sein objektives Ziel zu erreichen und zu vermeiden, dass es in seiner Rolle als mögliche öl- und gasabhängige Macht gefangen ist. Gleichzeitig müssen wir in energietechnischer Sicht unabhängig werden.

We moeten Rusland tevens helpen bij iets wat voor dit land duidelijk noodzakelijk is, namelijk te voorkomen in een positie als mogelijke olie- en gasafhankelijke wereldmacht verstrikt te raken, terwijl wij op het gebied van energie onze onafhankelijkheid moeten zien te bereiken.


Zudem müssen wir Russland dabei unterstützen, sein objektives Ziel zu erreichen und zu vermeiden, dass es in seiner Rolle als mögliche öl- und gasabhängige Macht gefangen ist. Gleichzeitig müssen wir in energietechnischer Sicht unabhängig werden.

We moeten Rusland tevens helpen bij iets wat voor dit land duidelijk noodzakelijk is, namelijk te voorkomen in een positie als mogelijke olie- en gasafhankelijke wereldmacht verstrikt te raken, terwijl wij op het gebied van energie onze onafhankelijkheid moeten zien te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Kommissarin, Sie sollten ihm so bald wie möglich beitreten und dabei unterstützen, seine politischen Fähigkeiten aufzubauen.

Commissaris, u moet hier zo snel mogelijk aan gaan deelnemen en het politieke vermogen van deze raad helpen opbouwen.


Somalia dabei zu unterstützen, seine eigene landgestützte Küstenpolizeikapazität aufzubauen, die sich auf einen umfassenden rechtlichen und regulatorischen Rahmen stützt;

Somalië bijstaan bij het ontwikkelen van een eigen, op een breed wettelijk en bestuursrechtelijk kader gesteund kustpolitievermogen op het land;


Schließlich sollten das Europäische Parlament und der Petitionsausschuss den Bürgerbeauftragten dabei unterstützen, sein zweifaches Ziel der Förderung einer ordnungsgemäßen Verwaltungstätigkeit der Institutionen und der Verbesserung der Kommunikation mit den Bürgern zu erreichen.

Tot slot moeten het Parlement en de Commissie verzoekschriften helpen bij de verwezenlijking van het tweevoudige doel van de Ombudsman: de bevordering van goed bestuur door de instellingen en de versterking van de communicatie-inspanningen richting burgers.


39. hält es für außerordentlich wichtig, den Prozess der Konfliktlösung zu unterstützen, und glaubt, dass die EU geeignet ist, den Aufbau von Vertrauen, den Wiederaufbau und die Rehabilitation zu unterstützen, und den betroffenen Gemeinschaften dabei behilflich sein kann; hält in diesem Zusammenhang die Schaffung von Räumen für das zivilgesellschaftliche Engagement nicht nur führender Vertreter, sondern auch von Organisationen der Zivilgesellschaft für entscheidend; hält es außerdem für wese ...[+++]

39. acht steunverlening aan processen voor de oplossing van conflicten van cruciaal belang en is van oordeel dat de EU zich in een goede positie bevindt om steun te geven aan het aankweken van vertrouwen, de wederopbouw en het herstel en dat zij ertoe kan bijdragen de getroffen gemeenschappen bij de zaken te betrekken; acht het in dit verband van cruciaal belang ruimte te scheppen voor contacten op het niveau van de civiele samenleving, niet alleen tussen leiders, maar ook tussen maatschappelijke organisaties; vindt het verder van essentieel belang dat een sterke internationale aandacht voor alle conflicten in de regio blijft bestaan, ...[+++]


Die Begleitung zur Lebensplanung hat zum Ziel, einen individuellen Prozess zu unterstützen und zu begleiten, wobei der Integrationsanwärter die Verantwortung für den Verlauf seines Lebens übernimmt, dabei unter anderem Kenntnisse über den Arbeitsmarkt und das Unterrichtssystem erwirbt, wobei seine bereits vorhandenen Kompetenzen in unsere Gesellschaft übertragen werden ».

Loopbaanoriëntatie heeft tot doel een individueel proces te ondersteunen en begeleiden waarbij de inburgeraar de eigen levensloopbaan uittekent, en daarbij onder meer inzicht verwerft in de arbeidsmarkt en het onderwijssysteem, waarbij de reeds aanwezige competenties vertaald worden naar onze samenleving ».


Aus dieser Situation könnten Erwartungshaltungen entstehen, die das Amt nur mit Mühe gleichzeitig bedienen kann: Insbesondere im Kontext der Entlastung oder der parlamentarischen Anfragen muss es zum einen die Kommission dabei unterstützen, ihre Verpflichtungen gegenüber dem Europäischen Parlament zu erfüllen, indem es ihm die erbetenen Informationen erteilt, damit es seiner Aufgabe, das Finanzgebaren zu kontrollieren, nachkommen kann, zum anderen muss es die Rechtsvorschriften beachten, die die Kommunikation in Bezug auf seine Unters ...[+++]

Deze situatie kan leiden tot verwachtingen waaraan moeilijk kan worden voldaan door het Bureau, dat met name in het kader van de kwijting of van parlementaire vragen enerzijds de Commissie terzijde dient te staan om haar in staat te stellen aan haar verplichtingen jegens het Europees parlement te voldoen wanneer dat wenst te worden geïnformeerd over feiten op grond waarvan het zijn controlerende taak over het financieel beheer kan uitvoeren en anderzijds het wettelijke kader in acht dient te nemen waarin ten aanzien van door het Bureau uitgevoerde onderzoeken beperkende bepalingen op het gebied van informatieverstrekking zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei unterstützen seine' ->

Date index: 2021-09-07
w