Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesamtbetrag
Gesamtbetrag einer Anleihe einschliesslich Zinsen
Gesamtbetrag einer Anleihe-Kapital und Zinsen
Zurückzuzahlender Gesamtbetrag

Vertaling van "dabei gesamtbetrag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesamtbetrag einer Anleihe einschliesslich Zinsen | Gesamtbetrag einer Anleihe-Kapital und Zinsen

totaal bedrag van een lening in hoofdsom en interesten




zurückzuzahlender Gesamtbetrag

totaal terug te betalen bedrag


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei handelt es sich um die Institute, deren Gesamtbetrag der wesentlichen Bilanzaktiva 0,35 % des Gesamtbetrags der wesentlichen Bilanzaktiva aller MFI im Euro-Währungsgebiet übersteigt.

Dit zijn de instellingen waarvan het totaal aan activa op de hoofdbalans meer bedraagt dan 0,35 % van het totaal aan activa op de hoofdbalans voor alle eurogebied-MFI's.


Die Mittel für den Umweltbereich lagen zwar unter 50% des Gesamtbetrags, doch ist dabei zu berücksichtigen, dass zwei im Jahr 2000 genehmigte Projekte auf den Haushalt 2001 übertragen wurden.

Minder dan 50 % van de in totaal voor Polen vastgelegde middelen heeft betrekking op milieuprojecten. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat voor twee in 2000 goedgekeurde milieuprojecten geen kredieten in 2000 zijn vastgelegd, maar die kredieten zijn overgedragen naar de begroting 2001.


Ab 2012 darf der Gesamtbetrag der Direktbeihilfe, die einem Betriebsinhaber in dem neuen Mitgliedstaat nach dem Beitritt im Rahmen der einschlägigen Direktzahlungen einschließlich aller ergänzenden nationalen Direktzahlungen gewährt werden kann, nicht die Höhe der Direktbeihilfe überschreiten, auf die er im Rahmen der jeweiligen Direktzahlung Anspruch hätte, die zu diesem Zeitpunkt in den anderen als den neuen Mitgliedstaaten gilt; dabei wird der Anwendung des Artikels 7 in Verbindung mit Artikel 10 Rechnung getragen.

Vanaf 2012 is de totale rechtstreekse steun die na de toetreding in de nieuwe lidstaat aan een landbouwer kan worden toegekend uit hoofde van de betrokken rechtstreekse betaling met inbegrip van alle aanvullende nationale rechtstreekse betalingen, niet hoger dan het niveau van de rechtstreekse steun waarop die landbouwer recht zou hebben uit hoofde van de overeenkomstige rechtstreekse betaling die op dat moment geldt voor andere dan de nieuwe lidstaten, rekening houdend met de toepassing van artikel 7, lid 1, juncto artikel 10.


Die Kommission wird die Mitgliedstaaten weiterhin zu einer breiten Nutzung der vorhandenen Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ermuntern (derzeit können bis zu 4 % der nationalen Gesamtbeträge des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, die sich auf 8 Milliarden EUR belaufen, für die Steigerung der Energieeffizienz und den Einsatz erneuerbarer Energien im Wohnungssektor verwendet werden, und zwar zusätzlich zur bereits bestehenden unbeschränkten Förderung nachhaltiger Energien in öffentlichen und Gewerbe-/Industriegebäuden). Außerdem wird die Kommission die Mitgliedstaaten ...[+++]

De Commissie zal de lidstaten blijven aansporen om uitgebreid gebruik te maken van de financiële middelen die beschikbaar zijn in het kader van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (momenteel kan tot 4% van de totale nationale bedragen van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, wat neerkomt op 8 miljard EUR, worden gebruikt voor het verbeteren van de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in de woningbouwsector, bovenop de onbeperkte financiële steun die al beschikbaar is voor duurzame energie in openbare en commerciële/industriële gebouwen) en zal de lidstaten helpen om beter gebruik te maken van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei ist der Gesamtbetrag von 154 Millionen Euro als vernünftiger unterster Schwellenwert anzusehen.

Het totale bedrag van 154 miljoen euro moet als een minimaal en redelijk drempelbedrag worden beschouwd.


Die Kommission schlägt einen Gesamtbetrag von 1,272 Mio. € vor; dabei geht sie von der Annahme aus, dass dies der Betrag ist, der zur Aufnahme der Arbeit der Behörde erforderlich ist („Nachdem der Datenschutzbeauftragte nunmehr ernannt worden ist, müssen ihm dringend die zur Aufnahme seiner Tätigkeit erforderlichen Mittel zur Verfügung gestellt werden“. SEK(2004)104, S. 5).

De Commissie stelt een globaal bedrag van € 1.272.000 voor, op basis van de veronderstelling dat dit het bedrag is dat de autoriteit nodig heeft om haar activiteiten op te kunnen starten ("de Toezichthouder is benoemd en het is belangrijk dat aan zijn begroting het bedrag wordt toegewezen dat hij nodig heeft om zijn werkzaamheden te beginnen", SEC(2004) 104, blz. 5).


1. stellt fest, dass der Gesamtbetrag der noch abzuwickelnden Mittelbindungen (RAL) zum 30. April 2003 auf 126,1 Milliarden EUR angestiegen war, während dieser Betrag zum gleichen Datum im Jahre 2002 bei 110,7 Milliarden EUR lag; nimmt zur Kenntnis, dass sich dabei folgende Aufschlüsselung ergibt:

1. stelt vast dat op 30 april 2003 het totaal aan nog betaalbaar te stellen bedragen (RAL) was gestegen tot 126,1 miljard EUR, van 110,7 miljard EUR op dezelfde datum in 2002; stelt vast dat de nog te betalen verplichtingen als volgt kunnen worden onderverdeeld:


F. in der Erwägung, dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Kopenhagen die Schengen-Fazilität als zeitweiligen Fonds vorsehen, der den neuen Mitgliedstaaten dabei helfen soll, Aktionen zur Umsetzung des Schengen-Besitzstands und für die Überwachung der Außengrenzen im Zeitraum 2004-2006 mit einem Gesamtbetrag von 858,3 Mio. Euro zu finanzieren,

F. overwegende dat de conclusies van de Europese Raad van Kopenhagen een Schengen-faciliteit omvatten als een tijdelijk fonds om nieuwe lidstaten te helpen bij de financiering van maatregelen voor de tenuitvoerlegging van het acquis van Schengen en controles aan de buitengrenzen in de periode 2004-2006, met een totaalbedrag van EUR 858,3 miljoen,


(3) Die Verwaltungsbehörde paßt auf Antrag des Begleitausschusses oder von sich aus die Ergänzung zur Programmplanung an, ohne dabei den für den betreffenden Schwerpunkt bewilligten Gesamtbetrag der Fondsbeteiligung oder die spezifischen Ziele des Schwerpunkts zu ändern.

3. De beheersautoriteit past, op verzoek van het toezichtcomité of op eigen initiatief, het programmacomplement aan, zonder het totale bedrag van de bijdrage van de fondsen voor het betrokken prioritaire zwaartepunt of de specifieke doelstellingen ervan te wijzigen.


Diese Beihilfen werden nur auf den Teil des Darlehens gewährt, der 90.000 ECU je AKE und 180.000 ECU je Betrieb übersteigt, ohne dass dabei jedoch der subventionierte Gesamtbetrag 360.000 ECU je AKE und 720.000 ECU je Betrieb übersteigen darf, wobei die gemäss den Artikeln 5 bis 11 subventionierten Beträge zu berücksichtigen sind.

Die steun wordt alleen verleend voor het leninggedeelte dat 90.000 Ecu per VAK en 180.000 Ecu per bedrijf te boven gaat. Daarbij mag het gesubsidieerde totaalbedrag niet hoger zijn dan 360.000 Ecu per VAK en 720.000 Ecu per bedrijf, rekening houdend met de overeenkomstig de artikelen 5 tot 11 gesubsidieerde bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dabei gesamtbetrag' ->

Date index: 2022-06-28
w