Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSR
Corporate Card
Corporate Governance
Corporate Social Responsability
Corporate Trainer
Corporate Trainerin
Corporate-Governance-Ausschuss
IFC
Im Folgenden ...
Internationale Finanz-Corporation
Soziale Verantwortung der Unternehmen
Struktur der Unternehmensführung
Transparente Unternehmensführung
Unternehmensführungskultur
Unternehmensführungsmethode
Unternehmenstrainerin

Vertaling van "corporation folgenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Sie tritt ab diesem Tag an die Stelle der folgenden Texte

Met ingang van die datum vervangt dit akkoord


Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...

Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)


Corporate Trainer | Corporate Trainerin | betrieblicher Aus- und Weiterbildner/betriebliche Aus- und Weiterbildnerin | Unternehmenstrainerin

intern opleider | intern opleidster


Internationale Finanz-Corporation [ IFC ]

Internationale Financieringsmaatschappij [ IFC ]


Unternehmensführungskultur [ Corporate Governance | Struktur der Unternehmensführung | transparente Unternehmensführung | Unternehmensführungsmethode ]

leiding van een onderneming [ bestuur van ondernemingen ]


Corporate Social Responsability (nom féminin) | CSR (nom féminin) | soziale Verantwortung der Unternehmen (nom féminin)

maatschappelijke verantwoordelijkheid (nom féminin)


Corporate Card

Bedrijfskaart | Professionele kredietkaart


Corporate-Governance-Ausschuss

corporate governance comité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Börsennotierte Gesellschaften sollten verpflichtet werden, ihrem Jahresabschluss eine kohärente, aussagekräftige Erklärung beizufügen, in der sie die wichtigsten Elemente ihrer Corporate-Governance-Struktur und ihrer Corporate-Governance-Praktiken darlegen und zumindest die folgenden Angaben liefern:

Beursgenoteerde ondernemingen moeten worden verplicht bij hun jaarverslagen en jaarrekeningen een coherente en beschrijvende verklaring te voegen die betrekking heeft op de belangrijkste aspecten van hun corporate governance-structuur en hun corporate governance-praktijken en die ten minste de volgende gegevens bevat:


Sie enthalten ein wichtiges Kapitel zur Unternehmensführung und detaillierte Vorschläge zu folgenden Bereichen: Offenlegung der Unternehmensstruktur und -praktiken, Stärkung der Rechte von Anteilseignern, Rolle von (unabhängigen) Aufsichtsgremien, Qualität der Unternehmensberichte sowie Zuverlässigkeit und Integrität der externen Wirtschaftsprüfung, Koordinierung der Bemühungen der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Unternehmensführung (corporate governance).

Dit verslag bevat een belangrijk hoofdstuk over corporate governance en gedetailleerde aanbevelingen over de volgende onderwerpen: openbaarmaking van de bestuurlijke structuren en praktijken door ondernemingen, versterking van de rechten van aandeelhouders, rol van (onafhankelijke) leden van de raad van bestuur die niet met uitvoerende of toezichthoudende taken zijn belast, kwaliteit van de financiële verslaglegging van bedrijven en de betrouwbaarheid en integriteit van externe audits, coördinatie van de inspaniingen van de lidstaten ...[+++]


Präsident der Green Pine Associated Corporation (im Folgenden ‚Green Pine‘).

Voorzitter van de Green Pine Associated Corporation („Green Pine”).


Green Pine Associated Corporation (im Folgenden „Green Pine“) hat zahlreiche Tätigkeiten der Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) übernommen.

Green Pine Associated Corporation („Green Pine”) heeft veel van de activiteiten van de Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Überprüfungsantrag wurde von TK Corporation (im Folgenden „Antragsteller“) eingereicht, einem ausführenden Hersteller in der Republik Korea (im Folgenden „betroffenes Land“).

Het verzoek om een nieuw onderzoek werd ingediend door TK Corporation („de indiener van het verzoek”), een producent-exporteur uit de Republiek Korea („het betrokken land”).


Die Rechtsmittelführerin greift das Urteil des Gerichts vom 21. Mai 2014 in der Rechtssache T-519/09, Toshiba Corporation/Europäische Kommission (im Folgenden: angefochtenes Urteil), an, in der die Toshiba Corporation (im Folgenden: Toshiba) auf Nichtigerklärung der Entscheidung der Europäischen Kommission in der Sache COMP/39.129 — Leistungstransformatoren geklagt hatte.

Toshiba Corporation (hierna: „Toshiba”) komt op tegen het arrest van het Gerecht van 21 mei 2014 in zaak T-519/09, Toshiba Corporation/Europese Commissie (hierna: „bestreden arrest”), waarbij alle middelen zijn afgewezen van haar vordering om nietigverklaring van de beschikking van de Europese Commissie in zaak COMP/39.129 — Energietransformators en zij is verwezen in de kosten.


Sonstige Angaben: Green Pine Associated Corporation (im Folgenden ‚Green Pine‘) hat zahlreiche Tätigkeiten der Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) übernommen.

Overige informatie: Green Pine Associated Corporation („Green Pine”) heeft veel van de activiteiten van de Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) overgenomen.


Mit Schreiben vom 22. Dezember 2011, das in der Gerichtskanzlei am 22. Dezember 2011 eingegangen ist, beantragte das Bezirksgericht Reykjavik (Héraðsdómur Reykjavíkur) beim EFTA-Gerichtshof ein Gutachten in der Rechtssache Irish Bank Resolution Corporation Ltd gegen Kaupthing hf. zu folgenden Fragen:

Bij schrijven van 22 december 2011 van Héraðsdómur Reykjavíkur (districtsrechtbank van Reykjavik) is bij het EVA-Hof een verzoek ingediend, dat bij de griffie van het Hof is binnengekomen op 22 december 2011, om een advies in de zaak Irish Bank Resolution Corporation Ltd tegen Kaupthing hf., betreffende onderstaande vragen:


Börsennotierte Gesellschaften sollten verpflichtet werden, ihrem Jahresabschluss eine kohärente, aussagekräftige Erklärung beizufügen, in der sie die wichtigsten Elemente ihrer Corporate-Governance-Struktur und ihrer Corporate-Governance-Praktiken darlegen und zumindest die folgenden Angaben liefern:

Beursgenoteerde ondernemingen moeten worden verplicht bij hun jaarverslagen en jaarrekeningen een coherente en beschrijvende verklaring te voegen die betrekking heeft op de belangrijkste aspecten van hun corporate governance-structuur en hun corporate governance-praktijken en die ten minste de volgende gegevens bevat:


Der endgültige Antidumpingzoll beträgt 13,9 % des Nettopreises frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt (Taric-Zusatzcode: 8826), mit Ausnahme der folgenden Unternehmen, für die die nachstehenden Zollsätze gelten: FMC Wyming Corporation, Philadelphie - PA 8,9 % (Taric-Zusatzcode: 8852) AG Soda Corporation - New York - NY 5,5 % (Taric-Zusatzcode: 8820) General Chemical (Soda Ash) Partners, Parsipanny - NJ 2,5 % (Taric-Zusatzcode: 8821) North American Chemical Company (NACC), Overland Park - KS 7,1 % (Taric-Zusatzcode: 8822) Rhône-Poule ...[+++]

Het definitieve anti-dumpingrecht bedraagt 13,9 % van de nettoprijs franco grens Gemeenschap vóór inklaring (aanvullende TARIC-code 8826), behalve voor de volgende ondernemingen, waarvoor het volgende recht geldt : FMC Wyoming Corporation, Philadelphia - PA 8,9 % (aanvullende Taric-code 8852) AG Soda Corporation - New York - NY 5,5 % (aanvullende Taric-code 8820) General Chemical (Soda Ash) Partners, Parsipanny - NJ 2,5 % (aanvullende Taric-code 8821) North American Chemical Company (NACC) Overland Park - KS 7,1 % (aanvullende Taric-c ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'corporation folgenden' ->

Date index: 2022-05-16
w