Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient » (Allemand → Néerlandais) :

Dans ce contexte il faut souligner que chaque programme opérationnel contient une liste de possibilité de soutien adaptée aux besoins locaux.

In dit verband moet worden benadrukt dat elk operationeel programma een aantal mogelijkheden omvat voor steunverlening die is afgestemd op de plaatselijke behoeften.


Enfin, cet accord consacre la nouvelle génération d'accords de libre-échange en ce qu'il contient un chapitre sur le développement durable engageant les deux parties à se conformer aux conventions de l'OIT, ainsi que des dispositions mettant en place les conditions d'une véritable participation de la société civile.

Tot slot bekrachtigt deze overeenkomst de nieuwe generatie vrijhandelsovereenkomsten, aangezien er een hoofdstuk in is opgenomen over duurzame ontwikkeling, waarbij beide partijen verplicht worden om de conventies van de Internationale Arbeidsorganisatie na te leven, evenals bepalingen over de invoering van voorwaarden voor een daadwerkelijke participatie van het maatschappelijk middenveld.


Il contient de très nombreuses recommandations fort utiles, qui portent à la fois sur des aspects institutionnels et des aspects matériels des droits de l'homme.

Het bevat een schat aan buitengewoon nuttige aanbevelingen, die verband houden met zowel de institutionele als praktische aspecten van de mensenrechten.


Le rapport Cercas, avec les avancées sociales qu'il contient, va dans le bon sens en supprimant les mesures trop libérales appliquées dans certains États membres, qui voudraient les voir élargies à l'ensemble de l'Union européenne.

Het verslag Cercas gaat, met heel de sociale vooruitgang erin, de goede kant uit omdat de te liberale maatregelen die bestaan in sommige lidstaten en die deze landen voor de gehele Europese Unie zouden willen laten gelden, worden opgeheven.


Ce rapport – comme chaque année, j'allais dire – est à la fois un bon document car il constitue un bilan d'activités extrêmement utile comme document de travail, mais en même temps, il ne contient pas l'ensemble des éléments d'analyse critique, des études d'impact ainsi que des stratégies que le Conseil prend, adopte pour intégrer pleinement les droits de l'homme dans le cadre, par exemple, de nos politiques énergétiques, de nos politiques commerciales ou de nos politiques de sécurité.

Enerzijds is dit verslag - zoals elk jaar, zou ik zeggen - een goed document, aangezien hierin een activiteitenbalans wordt opgemaakt die buitengewoon nuttig is als werkdocument, maar anderzijds bevat het niet alle elementen die nodig zijn voor een kritische analyse, voor effectbeoordelingen en voor de strategieën die de Raad vaststelt om de mensenrechten volledig te integreren in het raamwerk van, bijvoorbeeld, ons energiebeleid, ons handelsbeleid en ons veiligheidsbeleid.




D'autres ont cherché : programme opérationnel contient     qu'il contient     contient     sociales qu'il contient     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contient' ->

Date index: 2023-02-24
w