Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chancen erkennen
Fragen erörtern
Gewichtsabnahmeplan erörtern
Möglichkeiten erkennen
Mündlich erörtern
Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren

Vertaling van "chancen erörtern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Probleme im Hinblick auf Chancen analysieren

problemen analyseren met het oog op kansen | problemen analyseren met het oog op mogelijkheden


Stärken, Schwächen, Chancen, Risiken

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


Chancen erkennen | Möglichkeiten erkennen

kansen herkennen | kansen identificeren




Gewichtsabnahmeplan erörtern

plannen voor gewichtsverlies bespreken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Im Rahmen der Entwicklungskooperation mit den AKP-Ländern plant die Kommission, in einen Dialog mit den tansanischen Behörden zu treten, um die Chancen und die Zweckmäßigkeit eines regionalen Schutzprogramms für die Flüchtlinge aus dem Gebiet der Großen Seen in dem Land zu erörtern.

17. Binnen het kader van de ontwikkelingssamenwerking met ACS landen, overweegt de Commissie om met de Tanzaniaanse autoriteiten de dialoog aan te gaan om de mogelijkheden voor en de geschiktheid van een regionaal beschermingsprogramma dat gericht is op de vluchtelingen uit de regio van de Grote Meren in dat land te bespreken.


Heute und morgen kommen Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und Politiker in Brüssel zusammen, um die Herausforderungen und Chancen zu erörtern, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht. Thema ist auch die Zukunft des EU-Programms MEDIA, das nun 25 Jahre alt geworden ist.

Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.


G. in der Erwägung, dass die rege Teilnahme am letzten IGF ein Zeichen für die Bereitschaft der Bürgerinnen und Bürger war, die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verwaltung des Internets sowie die Chancen für die Förderung des Wirtschaftswachstums, der Wettbewerbsfähigkeit und der sozialen und kulturellen Vorteile zu erörtern;

G. overwegende dat uit de talrijke deelname aan het laatste FIB blijkt dat de burgers bereid zijn te discussiëren over de bestuursuitdagingen van het internet en over de kansen die het biedt om de economische groei, het concurrentievermogen en de maatschappelijke en culturele voordelen te bevorderen;


Ziel dieses Dokuments ist es, in knapper Form den Stand hinsichtlich der acht MDG zu beschreiben, die Hauptbereiche zu ermitteln, auf die die EU und die internationale Gemeinschaft in den nächsten sechs Jahren ihre Bemühungen richten sollte, andere Faktoren zu prüfen, die die Chancen für einen Erfolg der MDG erhöhen oder untergraben können, und sodann Fragen der Finanzierung zu erörtern.

Dit document is bedoeld om kort de stand van zaken betreffende de acht MDG's uiteen te zetten, de kernpunten aan te wijzen waarop de EU en de internationale gemeenschap de komende vijf jaar hun aandacht moeten richten, andere factoren te onderzoeken die de kansen op succes met betrekking tot de MDG's kunnen vergroten of verkleinen en om vervolgens de financieringsproblemen aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darum geht es, wenn wir von der Lissabon-Strategie sprechen. Doch insbesondere im Zusammenhang mit dem Euro-Währungsgebiet ist es notwendig, die konkreten Erfordernisse des Euroraums zu erörtern: die Koordinierung der Haushaltspolitik und der Strukturreformen, deren Umsetzung wichtig ist, damit der Euroraum richtig funktioniert, und gute Ergebnisse bei Beschäftigung, beim Wachstum, einem niedrigen Preisanstieg und größeren Chancen für die Bürger, die wir vertreten, hervorbringt.

Daar hebben we het in verband met de Lissabonstrategie over; maar als we het over het eurogebied hebben, moeten we vooral kijken naar de specifieke behoeften van dat gebied, wat betreft de coördinatie van zowel het begrotingsbeleid als de structurele hervormingen, waarvan de uitvoering essentieel is om het eurogebied naar behoren te laten functioneren en om goede resultaten te boeken op het vlak van de werkgelegenheid, groei, lage prijsstijgingen en betere kansen voor de burgers, de mensen die wij vertegenwoordigen.


Genau wie damals, als dieser Vorschlag Gegenstand der Debatte wurde und ich einige Gelegenheiten hatte, ihn mit dem Präsidenten der Kommission zu erörtern, halte ich es nach wie vor für wichtig, dass der Schwerpunkt auf die Stärkung der Stellung bestehender Universitäten und ihrer Chancen für die Vernetzung gelegt werden sollte.

Net als de eerste keer toen dit voorstel onderwerp van debat was en tijdens de gelegenheden die ik had om er met de voorzitter van de Commissie over te spreken, ben ik nog steeds van mening dat prioriteit moet worden gegeven aan de versterking van de positie van de bestaande universiteiten en van hun mogelijkheden om netwerken te vormen.


Ziel der Aussprache war es, Wege zu finden, wie die bestehenden Strukturen die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Bewältigung der anstehenden Herausforderungen und Chancen unterstützen könnten, und die Möglichkeit zu erörtern, unter Beteiligung der folgenden Vorsitze einen mehrjährigen Ansatz zur Lösung dieser Fragen zu entwickeln.

Doel van het debat was te zien hoe bestaande structuren een steun kunnen zijn voor de inspanningen die de lidstaten doen om de problemen en kansen die op hen afkomen, aan te pakken, en te bespreken of er voor dit vraagstuk een meerjarenaanpak kan worden ontwikkeld, die de komende voorzitterschappen omvat.


17. Im Rahmen der Entwicklungskooperation mit den AKP-Ländern plant die Kommission, in einen Dialog mit den tansanischen Behörden zu treten, um die Chancen und die Zweckmäßigkeit eines regionalen Schutzprogramms für die Flüchtlinge aus dem Gebiet der Großen Seen in dem Land zu erörtern.

17. Binnen het kader van de ontwikkelingssamenwerking met ACS landen, overweegt de Commissie om met de Tanzaniaanse autoriteiten de dialoog aan te gaan om de mogelijkheden voor en de geschiktheid van een regionaal beschermingsprogramma dat gericht is op de vluchtelingen uit de regio van de Grote Meren in dat land te bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'chancen erörtern' ->

Date index: 2022-12-13
w