Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen von Cartagena
Andengemeinschaft
Andengruppe
Andenpakt
CPB
Cartagena-Protokoll
Vereinbarungen von Cartagena
Verpflichtung von Cartagena
Vertrag von Cartagena

Traduction de «cartagena auch weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen von Cartagena | Vertrag von Cartagena

Overeenkomst van Cartagena


Cartagena-Protokoll | Internationales Protokoll über die biologische Sicherheit | Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt | CPB [Abbr.]

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


Vereinbarungen von Cartagena | Verpflichtung von Cartagena

Verbintenis van Cartagena


Andengemeinschaft [ Andengruppe | Andenpakt | Vertrag von Cartagena ]

Andesgroep [ Andesgemeenschap | Andespact | Overeenkomst van Cartagena ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU-weite Umsetzung des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit, die den grenzüberschreitenden Verkehr mit GVO regelt und im Juni in Kraft getreten ist, erhöht weiterhin den Schutz für Gesundheit und Umwelt in Drittländern durch Überwachung des grenzüberschreitenden Verkehrs von GVO.

De tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, dat de grensoverschrijdende bewegingen van genetisch gewijzigde organismen reguleert en in juni van kracht werd, verscherpt de bescherming van milieu en gezondheid in landen buiten de EU door de bewegingen van genetisch gewijzigde organismen te beheersen.


88. bedauert zutiefst die anhaltenden gravierenden Menschenrechtsverletzungen, wie den Einsatz von Kindersoldaten, einschließlich mehrerer Tausend Kinder unter 15 Jahren, durch illegale bewaffnete Gruppen im Konflikt in Kolumbien; ist weiterhin besorgt wegen der Bedrohung von Menschenrechtsaktivisten im Land und fordert die Behörden Kolumbiens in diesem Zusammenhang dringend auf, klare und wirksame Maßnahmen zu treffen, um das Leben und die Arbeit dieser Personen zu schützen; ist besorgt über die beklagenswerten Bedingungen, unter denen eine große Anzahl von Kolumbianern festgehalten werden, einschließlich Minderjährige, Soldaten und P ...[+++]

88. betreurt ten diepste de voortdurende ernstige schendingen van de mensenrechten, zoals de inzet van kindsoldaten door illegale gewapende groeperingen in het conflict in Colombia, waaronder ettelijke duizenden kinderen jonger dan 15 jaar; blijft ernstig bezorgd over de bedreigingen tegen mensenrechtenactivisten in dit land en dringt er in dit verband bij de Colombiaanse autoriteiten op aan duidelijke en doeltreffende maatregelen te nemen om het leven en werk van deze mensen te beschermen; is bezorgd over de deplorabele omstandigheden waarin vele Colombianen gevangen worden gehouden, met inbegrip van minderjarigen, soldaten en politieagenten die meer dan zeven jaar geleden werden ontvoerd, leden van het Congres zoals Jorge E. Gechem, Osc ...[+++]


Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass vor dem Hintergrund des Protokolls von Cartagena eine solche Beschwerde nicht gerechtfertigt ist? Kann sie gewährleisten, dass den einzelnen Mitgliedstaaten trotzdem weiterhin das Recht zugesichert wird, die Einfuhr von genetisch veränderten Nutzpflanzen zu verbieten?

Is de Commissie niet van mening, in het licht van het Protocol van Cartagena, dat een dergelijke klacht ongerechtvaardigd is, en kan zij garanderen dat individuele lidstaten ondanks deze klacht het recht zullen behouden de invoer van genetisch gemodificeerde gewassen te verbieden?


Ist die Kommission nicht der Auffassung, dass vor dem Hintergrund des Protokolls von Cartagena eine solche Beschwerde nicht gerechtfertigt ist? Kann sie gewährleisten, dass den einzelnen Mitgliedstaaten trotzdem weiterhin das Recht zugesichert wird, die Einfuhr von genetisch veränderten Nutzpflanzen zu verbieten?

Is de Commissie niet van mening, in het licht van het Protocol van Cartagena, dat een dergelijke klacht ongerechtvaardigd is, en kan zij garanderen dat individuele lidstaten ondanks deze klacht het recht zullen behouden de invoer van genetisch gemodificeerde gewassen te verbieden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-weite Umsetzung des Cartagena-Protokolls über die biologische Sicherheit, die den grenzüberschreitenden Verkehr mit GVO regelt und im Juni in Kraft getreten ist, erhöht weiterhin den Schutz für Gesundheit und Umwelt in Drittländern durch Überwachung des grenzüberschreitenden Verkehrs von GVO.

De tenuitvoerlegging van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid, dat de grensoverschrijdende bewegingen van genetisch gewijzigde organismen reguleert en in juni van kracht werd, verscherpt de bescherming van milieu en gezondheid in landen buiten de EU door de bewegingen van genetisch gewijzigde organismen te beheersen.


Der Rat kam ferner überein, das der Kommission erteilte Mandat für Verhandlungen auf internationaler Ebene über Haftung und Wiedergutmachung im Rahmen des Protokolls von Cartagena auch weiterhin laufend zu überprüfen.

De Raad is voorts overeengekomen het aan de Commissie verleende onderhandelingsmandaat voor de internationale onderhandelingen over aansprakelijkheid en schadeloosstelling in het kader van het Protocol van Cartagena te blijven evalueren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cartagena auch weiterhin' ->

Date index: 2025-06-15
w