Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «carlos mesa einstimmig seine unterstützung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union begrüßt, dass der bolivianische Kongress Präsident Carlos Mesa einstimmig seine Unterstützung ausgesprochen hat und dass die Verfassungsordnung gewahrt bleibt.

De Europese Unie neemt met tevredenheid kennis van de unanieme steun van het Boliviaanse Congres voor president Carlos Mesa en is ingenomen met de handhaving van de grondwettelijke orde.


Der Europäische Rat hat am vergangenen Donnerstag einstimmig und entschieden seine politische Unterstützung für die Einigung über den MFR bekundet.

Vorige donderdag heeft de Europese Raad unaniem zijn krachtige politieke steun toegezegd aan het MFK-akkoord.


J. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 6. September 2001 zu dem Sonderbericht des Europäischen Bürgerbeauftragten an das Europäische Parlament im Anschluss an die Initiativuntersuchung betreffend das Vorhandensein und die öffentliche Zugänglichkeit eines Kodexes für gute Verwaltungspraxis in den verschiedenen Gemeinschaftsinstitutionen und -organen einstimmig seine Unterstützung für den Kodex für gute Verwaltungspraxis zum Ausdruck gebracht hat; und dass die Kommission den Kodex nicht angenom ...[+++]

J. overwegende dat in zijn resolutie van 6 september 2001 over het speciaal verslag van de Europese Ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van het initiatiefonderzoek naar het bestaan, bij de verschillende instellingen en organen van de Gemeenschappen, van een code van goed administratief gedrag en de toegankelijkheid van die code voor het publiek , het Europees Parlement met algemene stemmen zijn steun voor de Code van goed administratief gedrag van de Europese Unie heeft uitgesproken; dat de Commissie de code niet heeft goedgekeurd,


3. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren, ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und die Demokratisierung des politischen Systems voranzutreiben, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en zijn toezegging om Bolivia via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;


1. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren und ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und die Demokratisierung des politischen Systems voranzutreiben, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

1. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en diens belofte in een geest van dialoog te zullen regeren en een referendum te zullen houden over het energievraagstuk alsmede vervroegde verkiezingen alsook kennis nemend van de democratisering van het politieke stelsel ter wille van een grotere participatie, vooral door aymarás en quetchas' indianen;


3. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa Gisbert und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren, ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und das politische System zu demokratisieren, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa Gisbert en zijn toezegging om Bolivië via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;


D. in der Erwägung, dass der stellvertretende Präsident Carlos Mesa sein Amt als Boliviens neuer Präsident angetreten und unverzüglich vorgezogene Wahlen vorgeschlagen hat,

D. overwegende dat vice-president Carlos Mesa tot nieuwe president van Bolivia is benoemd en terstond vervroegde verkiezingen heeft voorgesteld,


Er bekräftigte seine volle Unterstützung für den Hohen Repräsentanten Carlos Westendorp.

Hij zegde nogmaals zijn volledige steun toe aan Hoge Vertegenwoordiger Carlos Westendorp.


w