Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufsbefähigungsnachweis C
Beschluss zur Frage der Umgehung
C-D-Dienst
DA-C

Traduction de «c-94 » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Beschluss zur Frage der Umgehung [ DA-C ]

Besluit inzake de ontduiking van anti-dumpingmaatregelen [ DA-C | BAD ]


Berufsbefähigungsnachweis C

bewijs van vakbekwaamheid C


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GEMEINDE: NEUFCHATEAU Gem.4 Flur B: Parzellen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (teilw. 61 %), 111X, 114B (teilw. 13 %), 133A (teilw. 12 %), 141 (teilw. 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (teilw. 41 %), 92B (teilw. 93 %), 93, 94B (teilw. 94 %), 94C (teilw. 84 %), 95, 96A (teilw. 93 %), 96B (teilw. 94 %), 96C (teilw. 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Flur C: Parzellen 499 (teilw. 93 %), 500B (teilw. 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (teilw. 11 %), 511C (teilw. 28 %), 511D (teilw. 31 %), 511F (teilw. 5 %), 513, 515B (teilw. 94 %), 515C (teilw. 94 %), 520B (teilw. 7 %), 522D (teilw. 16 %), 523B, 524C (teilw. 69 %), 536, 537, 538D, 538E (teilw. 74 %), 538F, 541A (teilw. 87 %), 545 (teilw. 90 %), 5 ...[+++]

GEMEENTE: NEUFCHATEAU 4 Afd. Sectie B: percelen 100, 101, 102B, 104, 105C, 106D, 106F, 107, 109A, 109B, 111V (partim 61 %), 111X, 114B (partim 13 %), 133A (partim 12 %), 141 (partim 19 %), 78A, 80B, 87C, 88B, 89, 90A, 90B, 91 (partim 41 %), 92B (partim 93 %), 93, 94B (partim 94 %), 94C (partim 84 %), 95, 96A (partim 93 %), 96B (partim 94 %), 96C (partim 87 %), 97A, 97B, 98, 99, Sectie C: percelen 499 (partim 93 %), 500B (partim 94 %), 501, 502, 503, 504A, 506, 508A, 509, 510A, 511B (partim 11 %), 511C (partim 28 %), 511D (partim 31 %), 511F (partim 5 %), 513, 515B (partim 94 %), 515C (partim 94 %), 520B (partim 7 %), 522D (partim 16 %), 523B, 524C (partim 69 %), 536, 537, 538D, 538E (partim 74 %), 538F, 541A (partim 87 %), 545 (partim 90 %) ...[+++]


GEMEINDE: STAVELOT Gem. 1 Flur D: Parzellen 1913A (teilw. 5%), 1914, 1915, 1916 (teilw. 94%), 1917, 1918, 1919 (teilw. 88%), 1920 (teilw. 89%), 1921 (teilw. 93%), 1922 (teilw. 94%), 1923 (teilw. 94%), 1924 (teilw. 95%), 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930A, 1930B, 1930C, 1934F (teilw. 28%), 1934G (teilw. 61%), 1934H, 1936, 1937, 1940, 1941, 1944, 1946, 1947A, 1947B (teilw. 61%), 1948A, 1948B, 1949, 1950 (teilw. 94%), 1951 (teilw. 81%), 1952A (teilw. 93%), 1952B, 1953, 1954 (teilw. 59%), 1955A (teilw. 29%), 1957C (teilw. 47%), 1957D, 1957E (teilw. 86%), 1960E, 1961, 1962A (teilw. 60%), 1963A, 1964B, 1964C, 1965, 1966, 1967, 1969A, 1970, 1971, 1972, 1973A, 1973C, 1974, 1975, 1976, 1977A, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983A, 1983B, 1985, 1986, 1987A, ...[+++]

GEMEENTE : TROIS-PONTS 2 Afd. Sectie C : percelen 1000A, 1001B, 1001C, 1003, 1004C, 1005A, 1006, 1007, 1009, 1010B, 1010D, 1011C, 1012A, 1013B, 1015B, 1016C, 1017 (partim 84 %), 1018A, 1018B, 1019A, 1021, 1022, 1023A, 1023B, 1024A, 1026D, 1027A, 1029, 1030A, 1031, 1032, 1033A, 1034A, 1036D, 1037, 1038D, 1039B, 1043A, 1067D (partim 8 %), 1067F (partim 48 %), 1067G, 1069H (partim 86 %), 1069K (partim 66 %), 1070A, 1071B (partim 52 %), 1071F (partim 41 %), 1071G (partim 65 %), 1071H (partim 80 %), 1071K, 1071L (partim 81 %), 1072C, 1072D, 1076A, 1085, 1087, 1091C, 1091D, 1091E, 1092B, 1093, 1094, 1095, 1096D, 1096E, 1097, 1098, 1105A, 1131A, 1133A, 1134A, 1135, 1136, 1139, 1147A, 1149D, 1150, 1151A, 1156A, 1166A, 1169B, 1169C, 1170A, 1172, 117 ...[+++]


607/02A, 607A, 607B, 608/02A, 608B, 608E, 608F, 608G, 608H, 60A, 60B, 611A, 616F, 616G, 616H, 616K, 616L (teilw. 28%), 616N, 616P, 616R, 617A, 618, 619, 61A, 61B, 62, 620, 621, 622, 623, 624, 625, 626, 627, 628, 629, 63 (teilw. 54%), 630A, 631A, 632, 633, 634, 64K, 64L, 64M (teilw. 86%), 64N, 64P, 64R, 65A (teilw. 72%), 67C (teilw. 80%), 67D, 67H (teilw. 18%), 67K (teilw. 90%), 68B (teilw. 80%), 71C (teilw. 69%), 71D (teilw. 91%), 79E (teilw. 95%), 91F, 91P, 91S, 91T, 91W, 91X (teilw. 79%), 92B, 93B (teilw. 94%), 94, 95D, 95E, 95G, 95H, 96B, 96C, 97F, 97K, 97L, 98E, 98F, 99A, Flur B : Parzellen 254A (teilw. 27%), 269B (teilw. 87%), 273A (teilw. 55%), 281C (teilw. 20%), 283A, 285/02A, 288A, 289A, 291A, 292A, 293A, 293B, 294K (teilw. 79%), 29 ...[+++]

64M (partim 86 %), 64N, 64P, 64R, 65A (partim 72 %), 67C (partim 80 %), 67D, 67H (partim 18 %), 67K (partim 90 %), 68B (partim 80 %), 71C (partim 69 %), 71D (partim 91 %), 79E (partim 95 %), 91F, 91P, 91S, 91T, 91W, 91X (partim 79 %), 92B, 93B (partim 94 %), 94, 95D, 95E, 95G, 95H, 96B, 96C, 97F, 97K, 97L, 98E, 98F, 99A, Sectie B : percelen 254A (partim 27 %), 269B (partim 87 %), 273A (partim 55 %), 281C (partim 20 %), 283A, 285/02A, 288A, 289A, 291A, 292A, 293A, 293B, 294K (partim 79 %), 294L, 294M (partim 65 %), 295B (partim 65 %), 296E (partim 52 %), 296F (partim 51 %), 297B (partim 55 %), 298C (partim 49 %), 301C, 303B, 304A, 305C, 308D, 30A, 319G (partim 9 %), 32/02, 321B, 323C, 323E, 323F, 323H, 323K, 323L, 323M, 324A, 326A, 327 (part ...[+++]


GEMEINDE: ETALLE Gem. 5 Flur C : Parzellen 1000H, 1002C, 1003A, 1004, 1005, 1006, 1007A, 1007B, 1008A, 1008B, 1009C, 1009D, 1010A, 1011A, 1012, 1013, 1014, 1015A, 1015B, 1015C, 1015D, 1015E, 1015K, 1015L, 1015M, 1015N, 1015P, 1015R, 1015S, 1015T, 1016A2, 1016B, 1016K, 1016L, 1016M, 1016P, 1016R, 1016S, 1016T, 1016V, 1016W, 1016X, 1016Y, 1016Z, 1017B, 1017C, 1017D, 1017E, 1017K, 1017L, 1017M, 1017N, 1017P, 1018G, 1019H, 1019K, 1020B, 1021B, 1022A, 1023, 1024A, 1024B, 1025, 1026C, 1027, 1028, 1029, 1030B, 1030C, 1032, 1033, 1034, 1035A, 1036C, 1036D, 1037A, 1037C, 1040F, 1040G, 1040H, 1040K (teilw. 29%), 1041 (teilw. 31%), 1042 (teilw. 32%), 1043A (teilw. 35%), 1043B (teilw. 36%), 1044A (teilw. 30%), 1044B (teilw. 33%), 1046 (teilw. 37%), 104 ...[+++]

1162E, 1164A, 1165A, 1166A, 1167A, 1169B, 1171C, 1172, 1173E, 1173F, 1176B, 1177A, 1177D, 1177E, 1181B, 1182A, 1184A, 1191B, 1198A, 1201 (partim 40 %), 1203A (partim 92 %), 1204A, 1204B, 1205 (partim 94 %), 1206 (partim 93 %), 1207 (partim 93 %), 1209B (partim 93 %), 1209C (partim 94 %), 1210 (partim 91 %), 1211, 1212A, 1213A, 1213B, 1214A, 1214B, 1215E, 1215F, 1215G, 1215H, 1216A, 1217A, 1219A, 1220, 1221D, 1221E, 1224B, 1225A, 1226A, 1227, 1228, 1229A, 1229B, 1230, 1231, 1232K, 1232L, 1232M, 1234A, 1234B, 1235, 1237A, 1238A, 1239A, 1241A, 1242, 1243, 1244B, 1244C, 1247E, 1247F, 1250C, 1251A, 1251F, 1252A, 1253D, 1253F, 1254A, 1255A, 1255B, 1255C, 1255D, 1259E, 1259F, 1259H, 1259K, 1259L, 1260B, 1261A, 1261B, 1261C, 1261D, 1262A, 1263A, 12 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. JULI 2016 - Zusammenarbeitsabkommen zwischen der Flämischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Deutschsprachigen Gemeinschaft bezüglich der vorzunehmenden Abänderungen in der Kindergeldgesetzgebung Unter Hinweis auf Artikel 23 der Verfassung; Unter Hinweis auf das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 94, § 1bis, eingefügt durch Artikel 44 des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 über die Sechste Staatsreform; Unter Hinweis auf das Gesetz vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, Artikel 60sexies, eingefügt durch Artikel 37 des Gesetzes vom 19. April 2014 zur Abänderung des Gesetzes vom 31. Dezember 1 ...[+++]

14 JULI 2016. - Samenwerkingsakkoord tussen de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de aan de kinderbijslagregelgeving aan te brengen wijzigingen Gelet op artikel 23 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 94, § 1bis, ingevoegd door artikel 44 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming; Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, artikel 60sexies, ingevoegd door artikel 37 van de wet van 19 april 2014 tot wijziging van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de D ...[+++]


29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1698/2005 des Rates; Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parla ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en ...[+++]


Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe und zur Änderung der Verordnungen (EWG) Nr. 201 ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de ...[+++]


Das Natura 2000-Gebiet BE33005 -"Vallée du Ruisseau de Bolland" umfasst die wie folgt katastrierten oder ehemals katastrierten Parzellen: GEMEINDE: BLEGNY Gem. 2 Flur A: Parzellen 880A (teilw. 33%), 885B (teilw. 27%), 885C (teilw. 74%), 886 (teilw. 6%), 933A, 933C, 933D, 934A (teilw. 35%), 939 (teilw. 12%), 945 (teilw. 7%), 946 (teilw. 6%) GEMEINDE: HERVE Gem. 7 Flur A: Parzellen 368A, 368C (teilw. 9%), 369B, 370A (teilw. 47%), 372B (teilw. 6%), 372C (teilw. 88%), 373, 374, 375A, 375B (teilw. 35%), 376A (teilw. 91%), 377 (teilw. 15%), 378A (teilw. 11%), 384B, 384C (teilw. 4%), 385B (teilw. 14%), 386, 387 (teilw. 74%), 388, 449A (teilw. 56%), 450 (teilw. 21%), 478 (teilw. 94%), 479, 480A, 481 (teilw. 91%), 486A (teilw. 5%), 486B, 491B (teilw ...[+++]

COLLIN BIJLAGE 1. Lijst van de kadastrale percelen en gedeelten van percelen opgenomen in de omtrek van de Natura 2000-locatie BE33005 - « Vallée du Ruisseau de Bolland ». De percelen die als volgt kadastraal bekend zijn of waren, zijn opgenomen in de Natura 2000-locatie BE33005 - "Vallée du Ruisseau de Bolland" : GEMEENTE : BLEGNY Afdeling 2 Sectie A : percelen 880A (partim 33 %), 885B (partim 27 %), 885C (partim 74 %), 886 (partim 6 %), 933A, 933C, 933D, 934A (partim 35 %), 939 (partim 12 %), 945 (partim 7 %), 946 (partim 6 %) GEMEENTE : HERVE Afdeling 7 Sectie A : percelen 368A, 368C (partim 9 %), 369B, 370A (partim 47 %), 372B (partim 6 %), 372C (partim 88 %), 373, 374, 375A, 375B (partim 35 %), 376A (partim 91 %), 377 (partim 15 %), 3 ...[+++]


In Bezug auf die Managementpläne für Gebiete außerhalb der besonderen Schutzzonen wird durch den angefochtenen Artikel 94 des Dekrets vom 9. Mai 2014 im Naturerhaltungsdekret Artikel 48 abgeändert: « Art. 94. Artikel 48 desselben Dekrets, ersetzt durch das Dekret vom 12. Dezember 2008 und abgeändert durch das Dekret vom 3. April 2009, wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' Art. 48. § 1. Für ein Gebiet außerhalb der besonderen Schutzzonen kann ein Managementplan festgelegt werden, um zur Verwirklichung der Erhaltungsziele oder von gebietsgerichteten Zielen bezüglich der Naturerhaltung beizutragen.

Met betrekking tot de managementplannen voor gebieden buiten de speciale beschermingszones wordt bij het bestreden artikel 94 van het decreet van 9 mei 2014 in het Decreet Natuurbehoud artikel 48 gewijzigd : « Art. 94. Artikel 48 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 12 december 2008 en gewijzigd bij het decreet van 3 april 2009, wordt vervangen door wat volgt : ' Art. 48. § 1. Voor een gebied buiten de speciale beschermingszones kan een managementplan vastgesteld worden voor het bijdragen tot het bereiken van de instandhoudingsdoelstellingen of van gebiedsgerichte doelstellingen inzake natuurbehoud.


Entscheidung 94/775/EG der Kommission vom 28. November 1994 zur Änderung der Entscheidungen 94/143/EG, 94/187/EG, 94/309/EG, 94/344/EG, 94/446/EG und 94/435/EG zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr bestimmter Erzeugnisse, die unter die Richtlinie 92/118/EWG des Rates fallen (ABl. L 310 vom 3.12.1994, S. 77-78)

Beschikking 94/775/EG van de Commissie van 28 november 1994 tot wijziging van de Beschikkingen 94/143/EG, 94/187/EG, 94/309/EG, 94/344/EG, 94/446/EG en 94/435/EG tot vaststelling van de veterinairrechtelijke voorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van bepaalde producten als bedoeld bij Richtlijn 92/118/EEG van de Raad (PB L 310 van 3.12.1994, blz. 77-78)




D'autres ont cherché : beschluss zur frage der umgehung     c-d-dienst     formblatt conc-c c     c-94     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-94' ->

Date index: 2025-01-07
w