Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Postalischer Universaldienst
Universaldienst
Vertrag für den Zugang zum Universaldienst

Traduction de «bürgern einen universaldienst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang




Vertrag für den Zugang zum Universaldienst

contract op basis waarvan de gebruiker toegang kan krijgen tot de universele diensten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das heutige EU-Recht garantiert den EU-Bürgern eine Reihe von Rechten, die für das digitale Umfeld von Bedeutung sind, z. B. Meinungs- und Informationsfreiheit, Schutz personenbezogener Daten und Wahrung der Privatsphäre, Transparenzanforderungen, Universaldienst für Telefon- und funktionale Internetdienste sowie Mindestanforderungen an die Dienstqualität.

De burgers van de EU beschikken momenteel krachtens de EUwetgeving over een aantal rechten die ook in de digitale omgeving een rol spelen, zoals vrijheid van meningsuiting en van informatie, bescherming van persoonsgegevens en van de particuliere levenssfeer, vereisten op het gebied van transparantie, universele telefoondiensten en functionele internetdiensten en een minimaal kwaliteitsniveau van de diensten.


18. stellt die ungleiche Entwicklung der Investitionen im Bereich der digitalen Wirtschaft fest; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dazu auf, die Unterstützung der IKT zu verstärken, indem sie ihre Innovation stimulieren, und ihre Anstrengungen zu verstärken, die Investitionen in neue offene und wettbewerbsfähige Hochgeschwindigkeitsnetze zu verstärken, um den Zugang zum Internet als Universaldienst zu gewährleisten und so die digitale Kluft zwischen den europäischen Bürgern zu verringern.

18. neemt kennis van de uiteenlopende ontwikkeling wat betreft investeringen in de digitale economie; verzoekt de Commissie en de lidstaten hun steun voor ICT te verhogen door innovatie te stimuleren, en hun inspanningen op te voeren ter bevordering van investeringen in nieuwe, open en concurrerende hogesnelheidsnetwerken om het internet voor iedereen toegankelijk te maken en daardoor de digitale kloof tussen de Europese burgers te verkleinen.


Mit dieser wurde ein Rechtsrahmen geschaffen, der den Bürgern einen Universaldienst garantiert und gleichzeitig den reservierten Bereich schrittweise einschränkt (anfangs Sendungen mit einem Gewicht von unter 350 Gramm, im Jahr 2002 auf 100 Gramm und am 1. Januar 2006 auf 50 Gramm verringert).

Door middel van deze richtlijn werd een regelgevingskader vastgelegd waardoor burgers de garantie van een universele dienst krijgen, terwijl geleidelijk aan de mogelijkheid om diensten voor te behouden wordt beperkt (oorspronkelijk poststukken onder 350 gram, gewijzigd in 2002 tot 100 gram en op 1 januari 2006 verminderd tot 50 gram).


Das heutige EU-Recht garantiert den EU-Bürgern eine Reihe von Rechten, die für das digitale Umfeld von Bedeutung sind, z. B. Meinungs- und Informationsfreiheit, Schutz personenbezogener Daten und Wahrung der Privatsphäre, Transparenzanforderungen, Universaldienst für Telefon- und funktionale Internetdienste sowie Mindestanforderungen an die Dienstqualität.

De burgers van de EU beschikken momenteel krachtens de EUwetgeving over een aantal rechten die ook in de digitale omgeving een rol spelen, zoals vrijheid van meningsuiting en van informatie, bescherming van persoonsgegevens en van de particuliere levenssfeer, vereisten op het gebied van transparantie, universele telefoondiensten en functionele internetdiensten en een minimaal kwaliteitsniveau van de diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das heutige EU-Recht garantiert den EU-Bürgern eine Reihe von Rechten, die für das digitale Umfeld von Bedeutung sind, z. B. Meinungs- und Informationsfreiheit, Schutz personenbezogener Daten und Wahrung der Privatsphäre, Transparenzanforderungen, Universaldienst für Telefon- und funktionale Internetdienste sowie Mindestanforderungen an die Dienstqualität.

De burgers van de EU beschikken momenteel krachtens de EU-wetgeving over een aantal rechten die ook in de digitale omgeving een rol spelen, zoals vrijheid van meningsuiting en van informatie, bescherming van persoonsgegevens en van de particuliere levenssfeer, vereisten op het gebied van transparantie, universele telefoondiensten en functionele internetdiensten en een minimaal kwaliteitsniveau van de diensten.


4. Der Universaldienst ist eine Verpflichtung und könnte für die Universaldienstanbieter eine Belastung sein; deshalb ist es notwendig, angemessene Maßnahmen anzuwenden, damit den Bürgern ein hochwertiger Universaldienst garantiert wird.

4. De universele dienst is een verplichting en zou voor de aanbieders van de universele dienst een belasting kunnen zijn; daarom is het noodzakelijk passende maatregelen aan te wenden zodat de burgers een hoogwaardige universele dienst kunnen krijgen.


2. fordert, dass die Breitbandverbindung allen Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union bis zum Ende der gegenwärtigen Förderperiode im Jahr 2013 als Universaldienst, ähnlich dem telefonischen Festnetzanschluss, zur Verfügung gestellt wird;

2. dringt erop aan dat breedbandaansluitingen op dezelfde wijze als vaste telefoonaansluitingen als universele dienst uiterlijk aan het einde van de huidige programmeringsperiode in 2013 voor alle burgers beschikbaar zijn;


(1a) Die Entbündelung des Teilnehmeranschlusses wird die geltenden Bestimmungen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften ergänzen, durch die allen Bürgern in der Europäischen Union durch verstärkten Wettbewerb, wirtschaftliche Effizienz und größtmöglichen Vorteil für die Nutzer ein Universaldienst und ein erschwinglicher Zugang gewährleistet wird.

(1 bis) De ontbundeling van het aansluitnet is een aanvulling van de bepalingen van het communautair recht die universele dienstverlening en betaalbare toegang voor alle burgers in de Europese Unie garanderen door bevordering van de concurrentie, economische doelmatigheid en maximaal voordeel voor de gebruiker.


Universaldienst bedeutet heute, den Bürgern zu einem erschwinglichen Preis Zugang zu einem Telefondienst über eine Leitung zu garantieren, die den Anschluß eines Faxgeräts oder Computers gestattet.

De universele dienst op telecommunicatiegebied houdt vandaag in dat burgers gegarandeerde toegang, voor een betaalbare prijs, moeten krijgen tot de spraaktelefoondienst via een telefoonlijn waarop zij ook een fax of een computer kunnen aansluiten.


Die neuen Telekommunikationsvorschriften aus dem Jahr 2009 (siehe MEMO/09/513), insbesondere Artikel 27a der Universaldienst-Richtlinie (Richtlinie 2009/136/EG), verlangen von den Mitgliedstaaten, dass sie alle Anstrengungen unternehmen, um den Bürgern bis 25. Mai 2011 Zugang zu einer Hotline für vermisste Kinder zu gewährleisten.

Op grond van de herziene telecomregels die in 2009 zijn overeengekomen (zie MEMO/09/513), en met name artikel 27 bis van de universeledienstrichtlijn (Richtlijn 2009/136/EG), moeten de lidstaten alles in het werk stellen om ervoor te zorgen dat de burgers uiterlijk op 25 mei 2011 vlot toegang hebben tot een telefonisch meldpunt voor vermiste kinderen, en moet dit meldpunt bereikbaar zijn op het nummer 116 000.




D'autres ont cherché : universaldienst     postalischer universaldienst     bürgern einen universaldienst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgern einen universaldienst' ->

Date index: 2024-02-18
w