Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus ein und derselben Ehe hervorgegangene Kinder
Bürgermeister
Bürgermeister- und Schöffenkollegium
Gemeindeammann
Gemeinderatsmitglied
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Oberbürgermeister
Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe
Stadtpräsident
Stadtpräsidentin
Stadtverordneter
Waren derselben Gattung oder Art

Traduction de «bürgermeister derselben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Verkehrsschild, das Führer, die die Fahrtrichtung ändern, darauf hinweist, dass Führer von Fahrrädern und zweirädrigen Kleinkrafträdern auf derselben öffentlichen Straße fahren

verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen


Bürgermeister- und Schöffenkollegium

college van burgemeester en schepenen


aus ein und derselben Ehe hervorgegangene Kinder

kinderen uit hetzelfde huwelijk


Schuldverschreibungen ein und derselben Anleihe

obligaties van eenzelfde lening


Waren derselben Gattung oder Art

goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter


Stadtpräsident | Stadtpräsidentin | Bürgermeister/Bürgermeisterin | Gemeindeammann

burgemeester


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Verstoßen die Artikel 6.1.7 und 6.1.46 des Flämischen Raumordnungskodex gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern ein Verurteilter, der kein Eigentümer der betreffenden Immobilie mehr ist, ohne vorangehende befürwortende Stellungnahme des Hohen Rates für die Rechtsdurchsetzungspolitik zur Durchführung einer Wiederherstellungsmaßnahme, zu der er verurteilt wurde, dem heutigen - nicht verurteilten - Eigentümer gegenüber übergehen kann, während die Durchführung derselben Wiederherstellungsmaßname durch den Städtebauinspektor oder das Bürgermeister- und Schöf ...[+++]

« Schenden de artikelen 6.1.7 en 6.1.46 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een veroordeelde die geen eigenaar meer is van het betrokken onroerend goed zonder voorafgaand positief advies van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid kan overgaan tot uitvoering van een herstelmaatregel waartoe hij werd veroordeeld tegen de actuele eigenaar die niet veroordeeld werd, terwijl de uitvoering van dezelfde herstelmaatregel door de stedenbouwkundige inspecteur of het college van burgemeester en schepenen slechts kan worden opgestart nadat de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid daartoe een vo ...[+++]


« Verstossen die Artikel 6.1.7 und 6.1.46 des Flämischen Raumordnungskodex gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern ein Verurteilter, der kein Eigentümer der betreffenden Immobilie mehr ist, ohne vorangehende befürwortende Stellungnahme des Hohen Rates für die Rechtsdurchsetzungspolitik zur Durchführung einer Wiederherstellungsmassnahme, zu der er verurteilt wurde, dem heutigen - nicht verurteilten - Eigentümer gegenüber übergehen kann, während die Durchführung derselben Wiederherstellungsmassname durch den Städtebauinspektor oder das Bürgermeister- und Schöf ...[+++]

« Schenden de artikelen 6.1.7 en 6.1.46 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre een veroordeelde die geen eigenaar meer is van het betrokken onroerend goed zonder voorafgaand positief advies van de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid kan overgaan tot uitvoering van een herstelmaatregel waartoe hij werd veroordeeld tegen de actuele eigenaar die niet veroordeeld werd, terwijl de uitvoering van dezelfde herstelmaatregel door de stedenbouwkundige inspecteur of het college van burgemeester en schepenen slechts kan worden opgestart nadat de Hoge Raad voor het Handhavingsbeleid daartoe een vo ...[+++]


Wenn das Ratsmitglied, das das Amt des Bürgermeisters ausüben muss, darauf verzichtet, oder wenn es unbeschadet des Artikels L1123-14 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung dieses Amt endgültig aufgeben muss, wird jeweils das Ratsmitglied belgischer Staatsangehörigkeit, das nach ihm in derselben politischen Fraktion die höchste Anzahl der Stimmen erhalten hat, von Rechts wegen zum Bürgermeister gewählt, usw.

Indien het raadslid dat ertoe gebracht wordt het mandaat van burgemeester uit te oefenen of daarvan afziet of, onverminderd artikel L1123-14 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, als hij definitief moet ophouden met de uitoefening van deze functie, wordt van rechtswege tot burgemeester gekozen, het raadslid met de Belgische nationaliteit dat, na hem, binnen dezelfde politieke fractie, de meeste stemmen bij de laatste verkiezingen heeft verkregen enzovoorts.


Wenn das Ratsmitglied, das das Amt des Bürgermeisters ausüben muss, darauf verzichtet, oder wenn es unbeschadet des Artikels L1123-14 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung dieses Amt endgültig aufgeben muss, wird jeweils das Ratsmitglied belgischer Staatsangehörigkeit, das nach ihm in derselben politischen Fraktion die höchste Anzahl der Stimmen erhalten hat, von Rechts wegen zum Bürgermeister gewählt.

Indien het raadslid dat ertoe gebracht wordt het mandaat van burgemeester uit te oefenen of daarvan afziet of, onverminderd artikel L1123-4 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie, als hij definitief moet ophouden met de uitoefening van deze functie, wordt van rechtswege tot burgemeester gekozen, het raadslid met de Belgische nationaliteit dat, na hem, binnen dezelfde politieke fractie, de meeste stemmen bij de laatste verkiezingen heeft verkregen enzovoorts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erweist sich das Bürgermeister- und Schöffenkollegium nach der Wahl des Präsidenten des Sozialhilferates nicht als rechtsgültig zusammengesetzt gemäss Absatz 1, so wird der letzte gemäss den Artikeln 45 § 3 oder 50 § 1 gewählte Schöffe im Rang von Rechts wegen durch das auf derselben Liste gewählte Gemeinderatsmitglied des anderen Geschlechts mit den meisten Vorzugsstimmen ersetzt.

Indien het college van burgemeester en schepenen na de verkiezing van de voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn niet rechtsgeldig blijkt te zijn samengesteld overeenkomstig het eerste lid, wordt de laatste overeenkomstig artikel 45, § 3 of 50, § 1 verkozen schepen in rang, van rechtswege vervangen door het op dezelfde lijst verkozen gemeenteraadslid van het andere geslacht met de meeste naamstemmen.


Sechzehn Jahre lang hatte ich die Ehre, Bürgermeister derselben Stadt zu sein, der Martín Carpena sein Leben widmete, und dem gleichen Stadtrat vorzustehen, in dem Martín Carpena tätig war.

Ik heb namelijk gedurende 16 jaar de eer gehad om het burgemeesterschap waar te nemen van de stad waaraan Martín Carpena zijn leven heeft opgedragen en de gemeenteraad voor te zitten waarvan ook Martín Carpena deel uitmaakte.


Drei Bürgermeister von Städten im Südosten der Türkei, die derselben Partei angehören, wurden ebenfalls wegen Kollaboration mit der PPK festgenommen.

Er zijn ook drie burgemeesters uit het noordoostelijk gebied van Turkije gearresteerd onder beschuldiging van medewerking met de PKK.


Drei Bürgermeister von Städten im Südosten der Türkei, die derselben Partei angehören, wurden ebenfalls wegen Kollaboration mit der PPK festgenommen.

Er zijn ook drie burgemeesters uit het noordoostelijk gebied van Turkije gearresteerd onder beschuldiging van medewerking met de PKK.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgermeister derselben' ->

Date index: 2023-08-29
w