Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bürgerinnen bürgern näher bringt » (Allemand → Néerlandais) :

Damit werden lokale Kapazitäten aufgebaut, was die Programme effizienter macht und Europa den Bürgern näher bringt.

Hierdoor wordt plaatselijke capaciteit opgebouwd, wat de programma's doeltreffender maakt en Europa dichter bij de burgers brengt.


43. fordert die Kommission auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die multikulturelle, nicht diskriminierende und integrative Bildung und die Werte der europäischen Bürgerschaft in den Lehrplänen von Schulen und Universitäten zu fördern und so (wie von den europäischen Bildungsministern in der Erklärung von Paris vereinbart) der Zunahme von Populismus, Skepsis gegenüber der EU und Extremismus unter jungen Menschen vorzubeugen, und weist darauf hin, dass Bildung und Bürgerschaft Europa seinen Bürgerinnen und Bürgern näher bringt und die Rolle gemeinsamer europäischer Werte verstärkt; ...[+++]

43. verzoekt de Commissie maatregelen te nemen ter bevordering van multicultureel, niet-discriminerend en inclusief onderwijs en de waarden van het Europees burgerschap in lesprogramma's van scholen en universiteiten, als een manier om zich te wapenen tegen een eventuele opleving van het populisme, euroscepsis en extremisme onder jongeren (zoals overeengekomen door de Europese ministers van Onderwijs in de Verklaring van Parijs), en wijst erop dat dankzij onderwijs en burgerschap Europa weer met zijn burgers in contact treedt en de gemeenschappelijke Europese waarden meer invulling krijgen;


Dadurch werden auch neue europäische Verwaltungsmodelle gefördert, was den Bürgern Europa näher bringt.

Ook worden zo nieuwe Europese modellen van "governance" bevorderd, die Europa dichter bij zijn burgers brengen.


Pressemitteilung: Neues Abkommen zwischen der Europäischen Union und Armenien bringt Bürgerinnen und Bürgern greifbare Vorteile

Persbericht: Nieuwe overeenkomst ondertekend tussen de Europese Unie en Armenië die tot tastbare voordelen voor de burgers zal leiden


Eine weitere wichtige Initiative des heute vorgelegten Konnektivitätspakets ist die Initiative „WiFi4EU“, die europäische Kommunen darin unterstützen soll, allen Bürgerinnen und Bürgern kostenfreie Wi-Fi-Zugangspunkte anzubieten (Näheres hier).

Vandaag is ook WiFi4EU gepresenteerd, een ander belangrijk initiatief dat moet helpen iedereen buiten zijn eigen woning gratis wifi-toegang te geven (meer hierover).


Wir begrüßen den Vorschlag der Kommission, da die Beteiligung der Zivilgesellschaft und die Formulierung von Strategien bei der Entscheidungsfindung die demokratische Legitimität unserer Institutionen stärkt und die Europäische Union ihren Bürgerinnen und Bürgern näher bringt.

Wij zijn ingenomen met het voorstel van de Commissie, aangezien het betrekken van het maatschappelijk middenveld en het formuleren van beleid in het besluitvormingsproces de democratische legitimiteit van onze instellingen verhoogt en de Europese Unie dichter bij haar burgers brengt.


Artikel führt zudem das Prinzip der Bürgernähe ein, was bedeutet, dass Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden müssen, indem nationale und lokale Verwaltungen so wirksam wie möglich einbezogen werden, um die EU ihren Bürgerinnen und Bürgern näher zu bringen.

In artikel is tevens een nabijheidsbeginsel vastgesteld, wat betekent dat beslissingen moeten worden genomen op het niveau dat zich zo dicht mogelijk bij de burger bevindt. Dit kan door de nationale en lokale overheden op een zo efficiënt mogelijke wijze te betrekken, om zo de EU dichter bij de burger te brengen.


Das Europäische Parlament bekräftigt wieder einmal seine sehr eindeutige Haltung zur Bedeutung und zur Rolle der Kohäsionspolitik, die Europa seinen Bürgern näher bringt.

Het Europees Parlement bevestigt opnieuw – en op ondubbelzinnige wijze – dat het cohesiebeleid van cruciaal belang is en dat het de Unie dichter bij de burgers brengt.


Das muss im Hinblick auf die Halbzeitüberprüfung der Finanziellen Vorausschau für 2008-2009 klar sein, denn die Kohäsionspolitik ist eine Politik, die Europa den Bürgern näher bringt, und wir müssen die Mittel bereitstellen, die erforderlich sind, um Europa Wirksamkeit zu verleihen.

Dat moet duidelijk zijn met het oog op de tussentijdse herziening van de financiële vooruitzichten in 2008-2009. Het cohesiebeleid is namelijk het beleid dat Europa het dichtst bij de burger brengt, en wij moeten het die middelen verschaffen om het efficiënter te maken.


Wir glauben, dass der europäische Führerschein Europa seinen Bürgern näher bringt und er ein Vorhaben darstellt, an dem wir nicht scheitern dürfen.

Wij zijn van mening dat het Europese rijbewijs Europa heel dicht bij de burgers brengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerinnen bürgern näher bringt' ->

Date index: 2021-07-23
w