Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bürgerinnen bürgern gewählte vertreter " (Duits → Nederlands) :

Das bedeutet, dass direkt von den Bürgerinnen und Bürgern gewählte Vertreter künftig in der Lage sein werden, im Parlament und aufgrund ihrer legislativen Befugnisse, die von der Europäischen Kommission vorgelegten Durchführungsentschließungen und -entscheidungen zu überwachen und Einspruch dagegen zu erheben.

Dit houdt in dat de rechtstreeks door de burgers gekozen leden van het Parlement vanaf nu op grond van de wetgevende bevoegdheid van het Parlement de uitvoeringsbesluiten en -beslissingen van de Europese Commissie kunnen controleren en daar een veto over uitspreken.


Das bedeutet, dass direkt von den Bürgerinnen und Bürgern gewählte Vertreter künftig in der Lage sein werden, im Parlament und aufgrund ihrer legislativen Befugnisse, die von der Europäischen Kommission vorgelegten Durchführungsentschließungen und -entscheidungen zu überwachen und Einspruch dagegen zu erheben.

Dit houdt in dat de rechtstreeks door de burgers gekozen leden van het Parlement vanaf nu op grond van de wetgevende bevoegdheid van het Parlement de uitvoeringsbesluiten en -beslissingen van de Europese Commissie kunnen controleren en daar een veto over uitspreken.


Die Beiträge der Vertreter von Kirchen und Religionsgemeinschaften fließen direkt in die breitere Debatte ein, die derzeit zwischen Bürgern, Unternehmen, Zivilgesellschaft und staatlichen Stellen im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 geführt wird.

De bijdrage van de vertegenwoordigers van kerken en religieuze gemeenschappen wordt rechtstreeks opgenomen in de ruimere discussie die burgers, ondernemingen, het maatschappelijk middenveld en overheidsorganisaties over heel Europa momenteel voeren in de context van het Europees Jaar van de burger 2013.


Als von den Bürgern gewählte Vertreter tragen Politiker meiner Ansicht nach eine besondere Verantwortung und dürfen den Pöbel nicht gegen andere Bürger oder Menschen aufhetzen: ein Gefühl persönlicher Verantwortung.

Omdat zij door de burgers gekozen zijn hebben politici volgens mij een bijzondere verantwoordelijkheid en mogen zij de massa niet ophitsen tegen andere burgers of andere personen: dit is een kwestie van persoonlijke verantwoordelijkheid.


Ich selbst bin bereits fünfmal in Folge von den Bürgerinnen und Bürgern in Luxemburg in das Europaparlament gewählt worden.

Ik ben zelf al vijf keer op rij door de Luxemburgse burgers in het Europees Parlement gekozen.


N. in der Erwägung, dass sich das Parlament bei zahlreichen Gelegenheiten zu diesen Problemen geäußert hat, die sich unmittelbar auf das Leben der Unionsbürgerinnen und -bürger auswirken; in der Erwägung, dass sich das Parlament in seiner Eigenschaft als direkt und demokratisch von den Bürgerinnen und Bürgern gewähltes Organ auch weiterhin tatkräftig für die Lösung aller Probleme einsetzen wird, mit denen die Bürgerinnen und Bürger konfrontiert werden, wenn sie ihr Recht auf Mobilität innerhalb der Europäischen ...[+++]

N. overwegende dat het Parlement herhaaldelijk advies heeft uitgebracht over dit thema dat een directe invloed heeft op het leven van de burgers van de Unie; overwegende dat het Parlement, als rechtstreeks en democratisch door de burgers verkozen instelling, actief zal blijven zoeken naar oplossingen voor de problemen waarmee de burgers geconfronteerd worden wanneer zij hun recht op mobiliteit binnen het grondgebied van de Europese Unie wensen uit te oefenen,


Diese fehlenden einheitlichen Raten könnten zu unterschiedlichen Verfahren der Verarbeitung der biometrischen Daten von EU-Bürgern führen, und zwar je nach der Grenze, die für die Einreise in den Schengen-Raum gewählt wird; es könnte sich somit eine Ungleichbehandlung europäischer Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf das Restrisiko biometrischer Systeme ergeben.

Dit ontbreken van uniforme percentages kan leiden tot uiteenlopende methoden van verwerking van biometrische gegevens van EU-burgers, afhankelijk van de grens die de betrokkene uitkiest om het Schengengebied te betreden, en kan zo leiden tot een ongelijke behandeling van Europese burgers wat betreft het resterende risico van de biometrische gegevens.


– (ES) Herr Präsident, dies ist kein Legislativverfahren, sondern ein Konsultationsverfahren, eine Vorstufe, und ich würde sagen, dass das Parlament nicht als Gesetzgebungsorgan, sondern als Vertreter der europäischen Zivilgesellschaft wirkt und es wahrscheinlich keine andere Institution gibt, die die europäische Zivilgesellschaft so treu vertritt wie die unsrige, da wir von den Bürgerinnen und Bürgern gewählt werden.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, we bevinden ons niet in een wetgevingsprocedure maar een raadplegingsprocedure, dat wil zeggen in een voorstadium. Het Parlement functioneert niet als wetgever maar als vertegenwoordiger van het Europees maatschappelijk middenveld, en waarschijnlijk bestaat er geen andere instelling die de Europese georganiseerde samenleving zo getrouw vertegenwoordigt als wij, aangezien wij gekozen zijn door de burgers.


Hintergrund:Die Bürgerdialoge folgen dem Vorbild einer Gemeindeversammlung oder lokaler Bürgerforen, bei denen Vertreter der Politik sich mit Bürgerinnen und Bürgern über politische Fragen und anstehende Entscheidungen austauschen.

Achtergrond: de burgerdialogen zijn gebaseerd op de openbare debatten waarbij lokale politici luisteren naar en in discussie gaan met de burgers over beleid en maatregelen waarover beslist moet worden.


w