Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Bürgerbeauftragter
Bürgerbeauftragter EG
Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft
Disagio erleiden
Europäischer Bürgerbeauftragter
Europäischer Ombudsmann
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Modell stehen
Ombudsfrau
Ombudsmann
Unter Pari stehen
Unter dem Nennwert stehen
über Pari stehen
über dem Nennwert stehen

Traduction de «bürgerbeauftragter stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Bürgerbeauftragter [ Bürgerbeauftragter der Gemeinschaft | Bürgerbeauftragter EG | Europäischer Ombudsmann ]

Europese ombudsman [ communautair bemiddelaar | EG-bemiddelaar | Europees bemiddelaar ]


Bürgerbeauftragter | Europäischer Bürgerbeauftragter

Europese Ombudsman | Ombudsman


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


Bürgerbeauftragter | Ombudsfrau | Ombudsmann | Ombudsmann/Ombudsfrau

kinderombudsman | nationale ombudsvrouw | kinderombudsvrouw | ombudsman


mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jetzt, wo die Charta der Grundrechte rechtlich gleichrangig mit den Verträgen ist, bin ich zuversichtlich, dass die Charta, und insbesondere das Recht auf gute Verwaltung, im Mittelpunkt der Arbeit von Herrn Diamandouros als Bürgerbeauftragter stehen wird.

Nu het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie dezelfde rechtskracht heeft als de Verdragen, heb ik er alle vertrouwen in dat dit Handvest - en met name het recht op behoorlijk bestuur - centraal zal staan in het werk van de heer Diamandouros als Ombudsman.


Ich schätze die Arbeit von Professor Diamandouros sehr, der seit dem Jahr 2003 der Bürgerbeauftragte ist, sowie seine Bemühungen bei der Information der Bürgerinnen und Bürger über die Möglichkeiten, die ihnen zur Verfügung stehen, um Beschwerden über die inkorrekte Arbeitsweise der EU-Verwaltung vorzubringen, und seine Ermutigung der Bürgerinnen und Bürger, ihre Rechte auszuüben.

Ik ben uiterst tevreden over het werk van professor Diamandouros, die sinds 2003 de rol van Ombudsman vervult, en over zijn inspanningen om de burgers te informeren over de mogelijkheden om klachten in te dienen in verband met slecht functioneren van de administratie van de Europese Unie, en om de burgers aan te zetten van hun rechten gebruik te maken.


Im Gegenteil: Sie dürfen nie den Glauben daran verlieren, dass wir hinter ihnen stehen. Dies alles sind gemeinsame Faktoren, die uns einen; lassen Sie uns also an einem Strang ziehen. In Zeiten wie diesen, da sich unsere Bürger der Europäischen Union eher fern fühlen, ist es besonders wichtig, dass der Bürgerbeauftragte, die Kommission und der Petitionsausschuss darauf hinarbeiten, das Vertrauen der Verbraucher in die Europäische Union Schritt für Schritt zu stärken.

Op momenten als deze, wanneer onze burgers zich niet echt verbonden voelen met de Europese Unie, is het van wezenlijk belang dat de Ombudsman, de Commissie en de Commissie verzoekschriften stap voor stap het vertrouwen van de consumenten in de Europese Unie opbouwen.


Ich denke an Informationen, die der Öffentlichkeit über eine ordentlich aktualisierte Website zur Verfügung gestellt werden, an Informationsblätter, Netzwerke nationaler und regionaler Bürgerbeauftragter, Konferenzen und insbesondere Treffen und andere Kontakte mit den Eurokraten des Systems, deren Ziel es ist, diesen deutlich zu machen, dass sie im Dienste der Europäer stehen und nicht umgekehrt.

Ik denk aan informatie aan het grote publiek via een goed geactualiseerde website, informatiebladen, netwerken van nationale en regionale ombudsmannen, conferenties en met name vergaderingen en andere contacten met eurocraten in het systeem om de eurocraten in te laten zien dat zij er zijn voor de burgers en niet andersom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass sich die Tätigkeiten des Bürgerbeauftragten und des Petitionsausschusses durchaus überlappen können, insbesondere, wenn der Bürgerbeauftragte prüft, ob die von der Kommission gegen Mitgliedstaaten eingeleiteten Verletzungsverfahren mit den allgemeinen Grundsätzen des EU-Rechts und dem Grundsatz der guten Verwaltungspraxis in Einklang stehen, und der Petitionsausschuss gleichzeitig Petitionen prüft, die in derselben Angelegenheit angebliche Verstöße dieses Mitgliedstaats gegen Gemeinschaftsrecht anprangern,

I. overwegende dat de activiteiten van de Europese ombudsman en de Commissie verzoekschriften elkaar kunnen overlappen wanneer de Europese ombudsman onderzoekt of de Commissie inbreukprocedures tegen een lidstaat in overeenstemming met de algemene beginselen van het EU-recht en goed bestuur heeft doorgevoerd en wanneer de Commissie verzoekschriften tegelijkertijd verzoekschriften onderzoekt over vermeende inbreuken op het Gemeenschapsrecht van diezelfde lidstaat aangaande hetzelfde onderwerp,


Der Bürgerbeauftragte möchte prüfen, ob die von der Kommission auf diesem Gebiet getroffenen Maßnahmen mit ihren rechtlichen Verpflichtungen und ihrem erklärten Engagement im Einklang stehen.

De Ombudsman wil evalueren of het optreden van de Commissie op dit gebied consistent is met haar wettelijke verplichtingen en gedane verklaringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürgerbeauftragter stehen' ->

Date index: 2022-11-05
w