Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "bürger bitten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]






Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)


Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Petitionsausschuss des Parlaments, der im Interesse der EU-Bürger und -Einwohner handelt, prüft diese Bitten oder Beschwerden auf ihre Zulässigkeit hin.

De parlementaire commissie verzoekschriften die haar werk doet namens de EU-burgers en inwoners gaat na of het verzoekschrift in behandeling kan worden genomen.


Heute bitten wir die Bürgerinnen und Bürger Europas um Vorschläge, wie unsere Maßnahmen gestaltet werden sollten, damit Anreize für eine wettbewerbsfähige grüne Wirtschaft in Europa geschaffen werden, die die Umwelt für künftige Generationen schützt".

Wij willen een beleid opstellen dat een concurrerende groene economie in Europa bevordert en het milieu voor toekomstige generaties beschermt.


Die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 5689 sind Krankenhausärzte, die Bürger eines anderen Mitgliedstaates sind und ihren Wohnsitz in Belgien haben oder ihre Krankenhaustätigkeiten während eines Teils der Woche in Belgien ausüben; sie bitten den Verfassungsgerichtshof, dem Gerichtshof der Europäischen Union in Anwendung von Artikel 267 des AEUV eine Vorabentscheidungsfrage zu stellen.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 5689 die ziekenhuisgeneesheren zijn en onderdanen van een andere lidstaat die gedomicilieerd zijn in België, of die hun ziekenhuisactiviteiten in België uitvoeren gedurende een deel van de week, vragen aan het Hof een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof van Justitie van de Europese Unie, met toepassing van artikel 267 van het VWEU.


Ich möchte Sie bitten, gewissenhaft darüber nachzudenken, denn morgen werden Sie Macht haben, morgen werden Sie die Bürger bitten können, für Europa zu stimmen, und sie werden nicht für ein Europa stimmen, dass Sie als strukturlos beschreiben.

Ik vraag u dus heel goed na te denken. Wie weet staat u morgen aan het stuur en dan kan het zijn dat u de burgers moet vragen vóór Europa te stemmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir also die Bürger bitten, ihre neuen Parlamentarier in nur noch vier Wochen zu wählen, tun wir dies auf der Grundlage der Unsicherheit, und wir laufen Gefahr, dass das Vakuum durch den Opportunismus der Gegner Europas gefüllt wird.

Dus als we de burgers van Europa vragen om over vier weken hun nieuwe Europese parlementsleden te kiezen, is dat tegen een achtergrond van onzekerheid en lopen we het risico dat dit vacuüm wordt opgevuld door het opportunisme van de tegenstanders van Europa.


Wenn wir die Bürger bitten, ihren Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels zu leisten, dann müssen wir in der Europäischen Union unseren Beitrag im Bereich der Gesetzgebung leisten.

Wanneer we de burgers vragen om hun deel aan de bestrijding van de klimaatverandering bij te dragen, dan moeten we hier in de Europese Unie ons deel inzake de wetgeving doen.


Wir brauchen eine konsolidierte Fassung des Vertrags, bevor wir unsere Bürger bitten, eine sachkundige Entscheidung zu treffen.

Er is een geconsolideerde versie van het Verdrag nodig alvorens wij aan onze burgers kunnen vragen om een geïnformeerde stem uit te brengen.


Wir müssen die Bürger bitten, mit „Ja“ oder „Nein“ über Prinzipien und grundsätzliche Fragen zu entscheiden, nicht aber über ausgeklügelte technische Einzelheiten und komplizierte Kompromisse.

We moeten de burgers vragen om te beslissen, met een “ja” of “neen”, over beginselen en grondrechten, niet over ingewikkelde technische details en gecompliceerde compromissen.


Wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bemerkt hat (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1845/001, S. 185), ergibt sich aus der Präzision, wonach es sich um « andere » Begleitmassnahmen handelt, dass hiermit andere Massnahmen gemeint sind als die Möglichkeit eines jeden Bürgers, von den Dienststellen des Belgischen Staatsblattes eine Kopie der im Belgischen Staatsblattes veröffentlichten Akte und Dokumente zu erhalten und diese Dienststellen um Unterstützung bei der Suche nach Dokumenten zu bitten.

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1845/001, p. 185), vloeit uit de precisering dat het om « andere » begeleidende maatregelen gaat, voort dat hiermee andere maatregelen worden bedoeld dan de mogelijkheid voor iedere burger om bij de diensten van het Belgisch Staatsblad een afschrift te verkrijgen van de in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakte akten en documenten en om aan die diensten bijstand te vragen bij het zoeken naar documenten.


Oft bitten Bürger bei der Kommission um Auskünfte über die Empfänger von EU-Geldern, weil auf regionaler oder nationaler Ebene solche Informationen nicht für die Öffentlichkeit zugänglich sind.

Dikwijls wenden burgers zich tot de Europese Commissie met vragen om informatie over de begunstigden van de EU-gelden, wanneer die informatie op regionaal of nationaal niveau niet wordt vrijgegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bürger bitten' ->

Date index: 2023-09-21
w