Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bzw warum jeder einzelne cent " (Duits → Nederlands) :

Wir werden nicht vorschreiben, wofür jeder einzelne Cent auszugeben ist; vielmehr sollen diejenigen, die ihr Handwerk, ihre Branche und ihre Region am besten kennen, auf eine nachhaltige Zukunft hinarbeiten.“

Wij gaan niet voorschrijven hoe elke cent moet worden uitgegeven, maar wij zullen degenen die hun vak, bedrijfstak en regio het beste kennen, laten werken aan een duurzame toekomst".


Und „Brüssel“ wird nicht vorschreiben, wofür jeder einzelne Cent auszugeben ist: Diejenigen, die ihr Handwerk, ihre Branche und ihre Region am besten kennen, sollten darüber entscheiden, wie und wo die Mittel im Hinblick auf eine nachhaltige Zukunft am besten einzusetzen sind.“

En "Brussel" gaat niet voorschrijven hoe elke cent moet worden uitgegeven: de vakmensen ter plaatse, de bedrijfstak en de regio's kunnen het beste beslissen waar en hoe de middelen moeten worden besteed voor een duurzame toekomst".


Die Bürger werden dann wissen, wohin bzw. warum jeder einzelne Cent fließt, somit werden auch die Mitgliedstaaten viel leichter entsprechende Antworten geben können.

Zij zullen nu elke cent kunnen traceren en kunnen achterhalen wie deze krijgt, zodat het ook voor de lidstaten beduidend makkelijker wordt om een antwoord te geven.


Die Bürger werden dann wissen, wohin bzw. warum jeder einzelne Cent fließt, somit werden auch die Mitgliedstaaten viel leichter entsprechende Antworten geben können.

Zij zullen nu elke cent kunnen traceren en kunnen achterhalen wie deze krijgt, zodat het ook voor de lidstaten beduidend makkelijker wordt om een antwoord te geven.


9. betont erneut, dass die Zivilgesellschaft und die freien Medien einen wichtigen Beitrag zum Aufbau einer vertieften und tragfähigen Demokratie in Ägypten leisten; fordert die ägyptische Übergangsregierung auf, Artikel 65 der neuen Verfassung umzusetzen, nach dem jeder Einzelne das Recht hat, seine Meinung in mündlicher, schriftlicher oder bildlicher Form oder mit sonstigen Ausdrucks- bzw. Publikationsmitteln kundzutun; fordert von der Übergangsregierung eine Gewähr dafür, dass einheimische und internationale zivilgesellschaftlich ...[+++]

9. benadrukt nogmaals het belang van de deelname van het maatschappelijk middenveld en de vrije media aan de totstandbrenging van een diepgewortelde en duurzame democratie in Egypte; verzoekt de Egyptische interim-autoriteiten om uitvoering van artikel 65 van de nieuwe grondwet, waarin bepaald wordt dat elk individu het recht heeft zijn mening te uiten via spraak, geschrift, beeld of om het even welk ander middel van expressie en publicatie; verzoekt de interim-regering te waarborgen dat binnenlandse ...[+++]


(5) Der Beschluss des Verwaltungsausschusses zur Ernennung von rechtlich qualifizierten Vollzeit- oder Teilzeitrichtern und technisch qualifizierten Vollzeitrichtern bezeichnet die Instanz des Gerichts und/oder die Kammer des Gerichts erster Instanz, in die jeder einzelne Richter berufen wird, sowie das oder die Gebiete der Technik, für das bzw. die ein technisch qualifizierter Richter ernannt wird.

5. In het besluit van het administratief comité tot benoeming van de juridisch geschoolde voltijd- of deeltijdrechters en technisch geschoolde voltijdrechters wordt vermeld bij welke instantie van het Gerecht en/of afdeling van het Gerecht van eerste aanleg de rechter wordt benoemd en welke gebieden de benoeming van de technisch geschoold rechter geldt.


23. Der einzelne Jeder Mitgliedstaat legt fest, wie viele Stunden pro Woche oder wie viele Tage bzw. Monate pro Jahr eine solche Tätigkeit maximal ausgeübt werden darf; diese Obergrenze darf 10 ð zwanzig ï Stunden pro Woche oder eine entsprechende Zahl von Tagen bzw. Monaten pro Jahr nicht unterschreiten.

23. Elke lidstaat stelt voor zo’n activiteit een maximumaantal toegelaten uren per week of dagen of maanden per jaar vast, van minimaal 10 ð 20 ï uur per week of het equivalent ervan in dagen of maanden per jaar.


Gleichzeitig wurden neue Methoden eingeführt, einschließlich neuer Haushaltsklassifizierungen, die es ermöglichten, drei wichtige Fragen im Zusammenhang mit den öffentlichen Ausgaben zu beantworten: Wer verwendet die öffentlichen Mittel im Auftrag der Steuerzahler? Was wird mit öffentlichen Mitteln bezahlt und wer erhält für die einzelnen Güter und Dienstleistungen diese Mittel? Vor allem aber: Warum werden einzelne öffentliche Die ...[+++]

Tegelijkertijd is er een nieuwe methodologie geïntroduceerd, waaronder nieuwe begrotingsklasseringen, die het nu mogelijk maken een antwoord te formuleren op drie belangrijke vragen over openbare uitgaven: wie gebruikt openbare middelen namens de belastingbetaler; wat wordt er met deze middelen aangeschaft; en vooral: waarom worden individuele openbare diensten uitgevoerd, met andere woorden – welke resultaten en doelen beoogt me zo te bereiken?


Daher muss jeder einzelne als staatliche Beihilfe gewährte Cent sorgfältig abgewogen werden.

Daarom is het nodig iedere cent die als staatssteun wordt verstrekt, zorgvuldig af te wegen.


Die erteilenden bzw. ausstellenden Stellen berücksichtigen hierbei die gesamten beruflichen Befähigungen, die jeder einzelne Triebfahrzeugführer bereits erworben hat, so dass diese Vorschrift keinen unnötigen Verwaltungs- und Finanzaufwand verursacht.

De instanties van afgifte houden rekening met voor iedere bestuurder reeds verworven vakbekwaamheden, zodat deze bepaling geen onnodige administratieve en financiële lasten met zich meebrengt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw warum jeder einzelne cent' ->

Date index: 2022-11-26
w