Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antikonvulsivum
Bedarf
Bedarf an Baustoffen berechnen
Bedarf an Baustoffen kalkulieren
Bedarf von Veranstaltungen organisieren
Bzw.-verhinderndes Mittel
Den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen
Dezentrierter Bedarf
Krampflösendes
Nothalte- bzw. Pannenbucht
Textilware des technischen Bedarfs
Vertreter bzw. Beistand
Weitlaeufiger Bedarf

Traduction de «bzw bedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Textilware des technischen Bedarfs | Ware des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen

technisch artikel van textielstof | textiel voor technisch gebruik


Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren

hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn


dezentrierter Bedarf | weitlaeufiger Bedarf

verspreide behoefte




Vertreter bzw. Beistand

persoon die vertegenwoordigt of bijstaat


Rechtsstellung als Person, die vertreten bzw. der beigestanden wird

statuut van de persoon die vertegenwoordigd of bijgestaan wordt


Antikonvulsivum | krampflösendes | bzw.-verhinderndes Mittel

anticonvulsivum | middel tegen stuipen




Bedarf von Veranstaltungen organisieren

benodigdheden voor evenementen regelen | zorgen voor benodigdheden voor evenementen


den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen

behoeften van een artistieke productie inschatten | behoeftes van een artistieke productie inschatten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Wärmeerzeuger (bzw. diese Gruppe von Wärmeerzeugern) stellt damit einen vorrangigen Wärmeerzeuger dar und sichert 100 % des Bedarfs.

Deze (groep van) warmteopwekker(s) vormt dan de preferente warmteopwekker en staat in voor 100% van de behoefte.


Zu den Bereichen von besonderem Interesse gehören: die Identifizierung des Bedarfs an Grundkompetenzen und IKT-relevanten Kompetenzen; die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen bei der Ermittlung des Kompetenz- und Qualifikationsbedarfs; die Entwicklung der Kompetenzen bestimmter Arbeitnehmerkategorien, um ihre Beschäftigungsfähigkeit zu erhalten bzw. auszubauen; die Unterstützung von Unternehmen und Organisationen bei der Einführung von Kompetenzmanagementkonzepten und der Bewertung ihres Erfolgs; und der Abgleich des Berufsbildungsangebots mit dem Bedarf der Unternehmen und des Arbeitsmarktes.

Er werd onder meer aandacht besteed aan de omschrijving van de behoeften aan basisvaardigheden met betrekking tot ICT; de ondersteuning van kleine en middelgrote bedrijven bij de bepaling van hun behoeften inzake kwalificaties en bekwaamheden; de ontwikkeling van de bekwaamheden van bepaalde categorieën van werknemers om hun inzetbaarheid te handhaven en te vergroten; het geven van bijstand aan bedrijven en organisaties bij de invoering van een beleid voor competentiemanagement en de beoordeling van het effect daarvan; en de afstemming van het opleidingsaanbod op de behoeften van de bedrijven en de arbeidsmarkt.


Die Abwicklungsbehörde bewertet den geänderten Plan und teilt dem Leitungsorgan oder der nach Artikel 72 Absatz 1 bestellten Person bzw. den bestellten Personen i nnerhalb einer Woche mit, ob der geänderte Plan ihrer Überzeugung nach den geäußerten Bedenken Rechnung trägt, bzw. ob er weiterer Änderungen bedarf.

De afwikkelingsautoriteit beoordeelt het gewijzigde plan en laat het leidinggevend orgaan of de persoon of personen die in overeenstemming met artikel 72, lid 1, zijn benoemd de binnen een week weten of zij ervan overtuigd is dat het plan, zoals gewijzigd, de gemelde bezorgdheden aanpakt, of dat er verdere wijzigingen zijn vereist.


Der Ausschuss bewertet den geänderten Plan und weist die nationale Abwicklungsbehörde an, dem Leitungsorgan oder der Person bzw. den Personen, die nach Artikel 64 Absatz 1 der Richtlinie bestellt wurde bzw. wurden, innerhalb einer Woche mitzuteilen, ob der geänderte Plan seiner Überzeugung nach den geäußerten Bedenken Rechnung trägt oder ob er weiterer Änderungen bedarf.

De afwikkelingsraad beoordeelt het gewijzigde plan en geeft de nationale afwikkelingsautoriteit de instructie het leidinggevend orgaan of de overeenkomstig artikel 64, lid 1, van Richtlijn [] aangestelde persoon of personen binnen een week te laten weten of hij ervan overtuigd is dat het plan, zoals gewijzigd, aan de gemelde bezorgdheden tegemoetkomt, dan wel of er verdere wijzigingen zijn vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(59) Kann der Bedarf an der Entwicklung eines innovativen Produkts bzw. einer innovativen Dienstleistung oder innovativer Bauleistungen und dem anschließenden Erwerb dieses Produkts bzw. dieser Dienstleistung oder dieser Bauleistungen nicht durch bereits auf dem Markt verfügbare Lösungen befriedigt werden, so sollten Auftraggeber in Bezug auf Aufträge, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen, Zugang zu einem spezifischen Beschaffungsverfahren haben .

(59) Als in de behoefte aan de ontwikkeling van een innovatief product of dienst of innovatieve werken en de latere aankoop van de daaruit voortgekomen leveringen, diensten of werken niet kan worden voorzien met behulp van oplossingen die reeds beschikbaar zijn op de markt, moeten de aanbestedende instanties toegang hebben tot een specifieke aanbestedingsprocedure voor opdrachten die binnen het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen.


1. definiert den Begriff „Stromerzeugung in kleinstem Maßstab“ für die Zwecke dieser Entschließung als 1) die in kleinem Maßstab betriebene Erzeugung von Wärme bzw. Kälte und Strom durch Einzelpersonen und KMU in einer Menge, die ihren eigenen Bedarf deckt, und 2) verschiedene Formen der Erzeugung in kleinem Maßstab, die auf kommunaler Ebene in Gruppen oder Genossenschaften betrieben werden, um den Bedarf vor Ort zu decken; stellt fest, dass die Stromerzeugung in kleinstem Maßstab eine Vielzahl von Technologien (Wasserkraft, Erdwärme, Solar-, Meeres- und Windenergie, Wärmepumpen, Biomasse) umfasst, wobei der Schwerpunkt auf den Aspekten ...[+++]

1. definieert in de context van deze resolutie de term micro-opwekking als volgt: 1) de kleinschalige opwekking van energie voor verwarming, koeling en stroomvoorziening door individuele personen en kmo's om in hun eigen behoeften te voorzien; en 2) diverse vormen van gegroepeerde of coöperatieve kleinschalige productie op gemeenschapsniveau om in plaatselijke behoeften te voorzien; tekent daarbij aan dat micro-opwekking een breed scala aan technologieën beslaat (waterkracht, zonne-energie, zee-energie, wind, warmtepompen, biomassa) waarbij specifiek de nadruk ligt op hernieuwbaarheid en duurzaamheid;


1. definiert den Begriff „Stromerzeugung in kleinstem Maßstab“ für die Zwecke dieser Entschließung als 1) die in kleinem Maßstab betriebene Erzeugung von Wärme bzw. Kälte und Strom durch Einzelpersonen und KMU in einer Menge, die ihren eigenen Bedarf deckt, und 2) verschiedene Formen der Erzeugung in kleinem Maßstab, die auf kommunaler Ebene in Gruppen oder Genossenschaften betrieben werden, um den Bedarf vor Ort zu decken; stellt fest, dass die Stromerzeugung in kleinstem Maßstab eine Vielzahl von Technologien (Wasserkraft, Erdwärme, Solar-, Meeres- und Windenergie, Wärmepumpen, Biomasse) umfasst, wobei der Schwerpunkt auf den Aspekten ...[+++]

1. definieert in de context van deze resolutie de term micro-opwekking als volgt: 1) de kleinschalige opwekking van energie voor verwarming, koeling en stroomvoorziening door individuele personen en kmo's om in hun eigen behoeften te voorzien; en 2) diverse vormen van gegroepeerde of coöperatieve kleinschalige productie op gemeenschapsniveau om in plaatselijke behoeften te voorzien; tekent daarbij aan dat micro-opwekking een breed scala aan technologieën beslaat (waterkracht, zonne-energie, zee-energie, wind, warmtepompen, biomassa) waarbij specifiek de nadruk ligt op hernieuwbaarheid en duurzaamheid;


Der bzw. die Tierschutzbeauftragte oder eine Person, die ihm bzw. ihr unmittelbar Bericht erstattet, bewertet systematisch für jede Sendung mit Tieren direkt nach ihrer Ankunft die Tierschutzbedingungen, um die entsprechenden Prioritäten festzulegen; dies erfolgt insbesondere dadurch, dass er bzw. sie ermittelt, welche Tiere einen besonderen Bedarf an Schutz haben, und die in diesem Zusammenhang zu treffenden Maßnahmen festlegt.

De welzijnsomstandigheden van elke zending dieren worden systematisch bij aankomst beoordeeld door de functionaris voor het dierenwelzijn of door een persoon die rechtstreeks aan die functionaris rapporteert om de prioriteiten in kaart te kunnen brengen, met name door te bepalen welke dieren specifieke welzijnsbehoeften hebben en welke maatregelen genomen dienen te worden om in die behoeften te voorzien.


In diesem Zusammenhang sollten die Verhandlungen in erster Linie auf Sektoren ausgerichtet werden, in denen Dienstleistungserbringer und/oder Nutzer fachlicher Dienstleistungen ein wirtschaftliches Interesse bzw. Bedarf angemeldet haben.

In dit verband zouden onderhandelingen hoofdzakelijk moeten worden gericht op sectoren waar economische belangen of behoeften door de leveranciers en/of gebruikers van professionele diensten zijn gespecificeerd.


Zur Ergänzung oder zum Erwerb neuer Qualifikationen und Kompetenzen oder zur Verbesserung der Inter-/Multidisziplinarität und/oder der sektorenübergreifenden Mobilität ist eine Förderung vorgesehen für Forscher mit einem besonderen Bedarf an zusätzlichen bzw. ergänzenden Qualifikationen und Kompetenzen, für Forscher, die nach einer beruflichen Unterbrechung wieder in der Forschung tätig sein wollen, und für die (Wieder-)Eingliederung von Forschern nach einem Auslandsaufenthalt im Rahmen der transnationalen bzw. internationalen Mobilität auf einer längerfristigen Forscherstelle, auch in ihrem Herkunftsland.

Met het oog op het aanvullen van vaardigheden of het aanleren van nieuwe vaardigheden en bekwaamheden of het verhogen van inter/multidisciplinariteit en/of intersectorale mobiliteit is in ondersteuning voorzien voor onderzoekers met speciale behoeften aan extra/aanvullende bekwaamheden en vaardigheden, voor onderzoekers om een onderzoeksloopbaan te hervatten na een onderbreking en voor het (her)integreren van onderzoekers in een onderzoekspost op langere termijn in Europa, ook in hun land van herkomst na een verblijf in het buitenland in het kader van transnationale/internationale mobiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bzw bedarf' ->

Date index: 2022-04-10
w