Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BIF
Burundi
Burundi-Franc
Die Republik Burundi
F.Bu.
Feldeinsatz für Menschenrechte in Burundi
HRFOB

Vertaling van "burundis bekundete " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Burundi | die Republik Burundi

Burundi | Republiek Burundi


Burundi [ die Republik Burundi ]

Burundi [ Republiek Burundi ]


Feldeinsatz für Menschenrechte in Burundi | HRFOB [Abbr.]

Human Rights Field Operation in Burundi | HRFOB [Abbr.]


Burundi-Franc | BIF [Abbr.] | F.Bu. [Abbr.]

Boeroendi-frank | BIF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. in der Erwägung, dass die EU und die Vereinigten Staaten Sanktionen gegen bestimmte Amtsträger Burundis verhängt haben, die als Gefahr für Frieden und Sicherheit in Burundi gelten, die demokratischen Verfahren untergraben haben sollen oder (mit)verantwortlich für Menschenrechtsverletzungen und behauptete Gräueltaten sein sollen; in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen in seiner Resolution 2248 (2015) seine Absicht bekundet, zusätzliche Maßnahmen gegen alle burundischen Akteure zu prüfen, deren Handlungen u ...[+++]

I. overwegende dat de EU en de VS sancties hebben opgelegd aan bepaalde Burundese ambtenaren omdat zij in se de vrede en de veiligheid in Burundi bedreigen, de democratische processen ondermijnen, of verantwoordelijkheid dragen voor of betrokken zijn bij schendingen van de mensenrechten en vermeende wrede misdrijven; overwegende dat de VN-veiligheidsraad in resolutie 2248 (2015) verklaart bijkomende maatregelen te overwegen tegen alle Burundese actoren die door hun handelingen of uitspraken hebben aangespoord tot geweld, en de zoekt ...[+++]


5. bekundet erneut seine Unterstützung für die kontinuierlichen Bemühungen der EAC und betont die Bedeutung der Maßnahmen, auf die man sich auf den Gipfeltreffen in Daressalam am 13. und 31. Mai 2015 geeinigt hatte, darunter die Aufforderung, die Wahl zu verschieben und die Gewalt sofort zu beenden, die mit Parteien verbündeten Jugendgruppen zu entwaffnen und in einen Dialog mit allen in Burundi relevanten Akteuren einzutreten sowie die Zusage der Beteiligten in der Region, nicht untätig zu bleiben, wenn sich die Lage verschlechtern sollte, zumal die Bem ...[+++]

5. spreekt eens te meer zijn steun uit voor de aanhoudende inspanningen van de OAG, en benadrukt het belang van de tijdens de topbijeenkomsten in Dar es Salaam op 13 en 31 mei 2015 overeengekomen maatregelen, waaronder de oproep tot het uitstel van de verkiezingen en de onmiddellijke beëindiging van het geweld, de ontwapening van de aan politieke partijen verbonden jeugdgroepen, de opening van een dialoog tussen Burundese belanghebbenden, en de toezegging van de regio om niet werkeloos toe te zien als de situatie verslechtert, hetgeen een kader schept voor een politieke en op consensus gebaseerde oplossing voor de cr ...[+++]


10. bekundet seine große Besorgnis über die erheblichen Bevölkerungsverschiebungen infolge der politischen Spannungen Ausdruck; beglückwünscht die Nachbarstaaten von Burundi zu ihrer Politik der Öffnung und der Aufnahme gegenüber den Flüchtlingen und fordert die internationalen Akteure und humanitären Organisationen auf, sie in ihren Bemühungen zu unterstützen;

10. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de massale volksverhuizing ten gevolge van de politieke spanningen; feliciteert de buurlanden van Burundi met hun positieve en gastvrije houding jegens de vluchtelingen en dringt er bij alle internationale actoren en humanitaire organisaties op aan hen bij te staan;


5. bekundet erneut seine Unterstützung für die kontinuierlichen Bemühungen der EAC und betont die Bedeutung der Maßnahmen, auf die man sich auf den Gipfeltreffen in Daressalam am 13. und 31. Mai 2015 geeinigt hatte, darunter die Aufforderung, die Wahl zu verschieben und die Gewalt sofort zu beenden, die mit Parteien verbündeten Jugendgruppen zu entwaffnen und in einen Dialog mit allen in Burundi relevanten Akteuren einzutreten sowie die Zusage der Beteiligten in der Region, nicht untätig zu bleiben, wenn sich die Lage verschlechtern sollte, zumal die Bem ...[+++]

5. spreekt eens te meer zijn steun uit voor de aanhoudende inspanningen van de OAG, en benadrukt het belang van de tijdens de topbijeenkomsten in Dar es Salaam op 13 en 31 mei 2015 overeengekomen maatregelen, waaronder de oproep tot het uitstel van de verkiezingen en de onmiddellijke beëindiging van het geweld, de ontwapening van de aan politieke partijen verbonden jeugdgroepen, de opening van een dialoog tussen Burundese belanghebbenden, en de toezegging van de regio om niet werkeloos toe te zien als de situatie verslechtert, hetgeen een kader schept voor een politieke en op consensus gebaseerde oplossing voor de cr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. bekundet erneut seine Unterstützung für die kontinuierlichen Bemühungen der EAC und betont die Bedeutung der Maßnahmen, auf die man sich auf den Gipfeltreffen in Daressalam am 13. und 31. Mai 2015 geeinigt hatte, darunter die Aufforderung, die Wahl zu verschieben und die Gewalt sofort zu beenden, die mit Parteien verbündeten Jugendgruppen zu entwaffnen und in einen Dialog mit allen in Burundi relevanten Akteuren einzutreten sowie die Zusage der Beteiligten in der Region, nicht untätig zu bleiben, wenn sich die Lage verschlechtern sollte, zumal die Bem ...[+++]

5. spreekt eens te meer zijn steun uit voor de aanhoudende inspanningen van de OAG, en benadrukt het belang van de tijdens de topbijeenkomsten in Dar es Salaam op 13 en 31 mei 2015 overeengekomen maatregelen, waaronder de oproep tot het uitstel van de verkiezingen en de onmiddellijke beëindiging van het geweld, de ontwapening van de aan politieke partijen verbonden jeugdgroepen, de opening van een dialoog tussen Burundese belanghebbenden, en de toezegging van de regio om niet werkeloos toe te zien als de situatie verslechtert, hetgeen een kader schept voor een politieke en op consensus gebaseerde oplossing voor de cr ...[+++]


Die EU hat als Reaktion auf positive politische Schritte sowie zur Förderung der Entwicklung in Burundi ihre Bereitschaft bekundet, die sozio-ökonomische Rehabilitation und den Wiederaufbau des Landes mehr langfristig zu unterstützen.

In antwoord op positieve politieke stappen en om de ontwikkeling in Burundi te bevorderen heeft de EU zich bereid verklaard om in langetermijnverband bij te dragen aan sociaal-economisch herstel en wederopbouw.


Der Rat begrüßte die von den Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und Burundis bekundete Absicht, ihre Beratungen fortzusetzen, die den Friedensprozess in der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi gegebenenfalls erleichtern werden.

De Raad sprak zijn waardering uit voor het uitdrukkelijke voornemen van de regeringen van de DRC en Burundi om hun besprekingen voort te zetten, hetgeen het vredesproces in zowel de DRC als Burundi ten goede kan komen.




Anderen hebben gezocht naar : burundi     burundi-franc     feldeinsatz für menschenrechte in burundi     die republik burundi     burundis bekundete     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'burundis bekundete' ->

Date index: 2025-03-14
w