Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bulgarien andererseits eingesetzten assoziationsrat bezüglich " (Duits → Nederlands) :

Der im Namen der Europäischen Union in dem mit dem Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralamerika andererseits eingesetzten Assoziationsrat hinsichtlich der Annahme der Geschäftsordnung des Assoziationsrates und des Assoziationsausschusses, der Geschäftsordnung gemäß Titel X über Streitbeilegung sowie des Verhaltenskodex für Panelmitglieder und Vermittler, der Liste der Panelmitglieder und der Liste der Sachverständigen im Bereich Handel und nachhaltige E ...[+++]

Het standpunt dat door de Europese Unie zal worden ingenomen in de Associatieraad die is ingesteld bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Midden-Amerika, anderzijds, wat betreft de vaststelling van de reglementen van orde van de Associatieraad en van het Associatiecomité, het reglement van orde voor de beslechting van geschillen krachtens titel X en de gedragscode voor leden van de pa ...[+++]


(1) Der Standpunkt der im Namen der Europäischen Union in dem mit dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien andererseits eingesetzten Stabilitäts- und Assoziationsrat hinsichtlich der Ersetzung des Protokolls Nr. 4 über die Bestimmung des Begriffs „Erzeugnisse mit Ursprung in“ oder „Ursprungserzeugnisse“ und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen durch ein neues Protokoll, das hinsichtlich der Ursprungsregeln a ...[+++]

1. Het namens de Europese Unie in te nemen standpunt in de Stabilisatie- en associatieraad die is opgericht bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, anderzijds, inzake de vervanging van Protocol 4 bij deze overeenkomst betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en de methoden van administr ...[+++]


Infolge des Beitritts von Rumänien und Bulgarien zur EU wird das Europäische Parlament seine Zustimmung zum Entwurf des Beschluss des Rates bezüglich der Ratifizierung des Zusatzprotokolls zum Abkommen über Handel, Entwicklung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Südafrika andererseits anlässlich des Beit ...[+++]

Als gevolg van de toetreding van Roemenië en Bulgarije tot de EU zal het Europees Parlement instemmen met het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Zuid-Afrika, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Bulgarije en van Roemenië tot de E ...[+++]


Der Standpunkt, den die Gemeinschaft in dem durch Artikel 110 des Europa-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Bulgarien andererseits eingesetzten Assoziationsrat bezüglich der Einsetzung eines Gemischten Beratenden Ausschusses einnimmt, stützt sich auf den Entwurf eines Beschlusses des genannten Assoziationsrats, der diesem Beschluss beigefügt ist.

Het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad die is opgericht krachtens artikel 110 van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds, inzake de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité, is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp-besluit van genoemde Associatieraad.


Der Rat nahm einen Beschluß über den Standpunkt der Gemeinschaft in dem durch das Europa-Abkommen vom 1. Februar 1994 zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Rumänien andererseits eingesetzten Assoziationsrat in bezug auf die Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen um einen weiteren Fünfjahreszeitraum gemäß Artikel 64 Absatz 4 Buchstabe a des Europa-Abkommens mit Rumänien an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, ingesteld bij de op 1 februari 1994 tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Roemenië, anderzijds, ondertekende Europa-Overeenkomst, ten aanzien van de verlenging met een verdere termijn van vijf jaar, overeenkomstig het bepaalde in artikel 64, lid 4, onder a), van de met Roemenië gesloten Europa-Overeenkomst, met betrekking tot de overheidssteun.


Der Rat nahm einen Beschluß über den Standpunkt der Gemeinschaft in dem durch das Europa-Abkommen vom 12. Juni 1995 zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Litauen andererseits eingesetzten Assoziationsrat zu der Verlängerung der Geltungsdauer der staatlichen Beihilfen um einen weiteren Fünfjahreszeitraum gemäß Artikel 64 Absatz 4 Buchstabe a des Europa-Abkommens mit Litauen an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, ingesteld bij de op 12 juni 1995 tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Litouwen, anderzijds, ondertekende Europa-Overeenkomst,


Der Rat hat einen Beschluss angenommen über den im Assoziationsrat "EU-Bulgarien" von der Gemeinschaft zu vertretenden Standpunkt zur Änderung des Protokolls Nr. 4 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen im Anhang zum Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Bulgarien andererseits.

De Raad nam een communautair standpunt aan dat binnen de Associatieraad EU-Bulgarije moet worden ingenomen ten aanzien van een wijziging van Protocol nr. 4 betreffende de definitie van het begrip "producten van oorsprong" en methoden van administratieve samenwerking, van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds.


Der Rat nahm einen Beschluss über den Standpunkt der Gemeinschaft in dem durch das Europa-Abkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Polen andererseits vom 16. Dezember 1991 eingesetzten Assoziationsrat zur Verlängerung der Geltungsdauer von Artikel 63 Absatz 4 Buchstabe a des Europa-Abkommens um weitere fünf Jahre an.

De Raad heeft een besluit aangenomen inzake het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad, ingesteld bij de op 16 december 1991 tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Polen, anderzijds, ondertekende Europa-Overeenkomst, ten aanzien van de verlenging met een verdere termijn van vijf jaar overeenkomstig het bepaalde in artikel 63, lid 4, onder a), van de Europa-Overeenkomst.


(1) Die Kontaktgruppe nach Artikel 11 des Protokolls Nr. 2 zu dem am 1. Februar 1995 in Kraft getretenen Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Bulgarien andererseits(1) ist in ihrer Sitzung vom 2. Dezember 1999 übereingekommen, dem durch Artikel 105 des Abkommens eingesetzten Assoziationsrat zu empfehlen, das 1998 mit dem Beschluß Nr. 3/97 des Assoziationsrates(2) eing ...[+++]

(1) De Contactgroep als bedoeld in artikel 11 van Protocol 2 bij de op 1 februari 1995 in werking getreden Europa-overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Bulgarije, anderzijds(1) heeft op 2 december 1999 vergaderd en is overeengekomen aan de krachtens artikel 105 van de overeenkomst opgerichte associatieraad aan te bevelen dat het systeem voor dubbele controle, in 1998 inges ...[+++]


Der Standpunkt der Gemeinschaft in dem mit Artikel 104 des Europa-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitglied staaten einerseits und der Slowakischen Republik andererseits eingesetzten Assoziationsrat zur Einsetzung eines Gemischten Beratenden Ausschusses beruht auf dem diesem Beschluss beigefügten Entwurf eines Beschlusses des Assoziationsrates.

Het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Associatieraad die is opgericht krachtens artikel 104 van de Europa-Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Slowakije, anderzijds, inzake de oprichting van een Gemengd Raadgevend Comité, is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerp-besluit van genoemde Associatieraad.


w