Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "britischen regierung nicht " (Duits → Nederlands) :

68. Entgegen der Auffassung, die offenbar die belgische Regierung vertritt, sind Anteile an im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehenden auch nicht Anteilen an britischen oder irischen Bausparkassen gleichzustellen, die gemäß Art. 1 Nr. 1 Abs. 2 der Richtlinie 94/19 als Einlagen gelten.

68. Anders dan de Belgische regering lijkt aan te nemen, kunnen aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, zoals die welke in het hoofdgeding aan de orde zijn, bovendien niet worden gelijkgesteld met aandelen van Britse of Ierse building societies, die overeenkomstig artikel 1, punt 1, tweede alinea, van richtlijn 94/19 worden aangemerkt als deposito's.


Die EU-Regierungen haben unklugerweise zugelassen, dass Herr Batten und seinesgleichen beim Thema der Anerkennung von Urteilen in absentia enormen Druck aufbauen konnten, indem sie es, angeführt von der britischen Regierung, nicht schafften, die Rechte der Verteidigung zu stärken.

De EU-regeringen hebben de heer Batten en zijn soortgenoten domweg een voorsprong gegeven in de kwestie van het erkennen van uitspraken in absentia door hun onvermogen om, geleid door de regering van het VK, de rechten van de verdediging te versterken.


Das britische Volk wird sich jedoch von der schändlichen Heuchelei der britischen Regierung nicht täuschen lassen, denn wir wissen: Wenn ein Vertrag wie eine Verfassung aussieht, wenn er mit den Worten einer Verfassung zu uns spricht, wenn er uns wie eine Verfassung in den festeren Würgegriff der Brüsseler Kontrolle führt, dann ist er eine Verfassung, wie täuschend man es auch umschreiben mag.

Het Britse volk zal zich echter niet om de tuin laten leiden door de schaamteloze huichelarij van de Britse regering, want we weten dat wanneer een Verdrag op een Grondwet lijkt, wanneer dat Verdrag klinkt als een Grondwet en wanneer we door dat Verdrag, zoals bij een Grondwet, in een nog stevigere wurggreep van Brussel belanden, het een Grondwet ís, welke misleidende naam u er verder ook aan wilt geven.


Die Kommission wurde von der britischen Regierung nicht über deren Absicht unterrichtet, die Erreichung der in Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie über Abfalldeponien gesteckten Ziele zu vertagen.

De Commissie is niet door de Britse regering op de hoogte gesteld van haar voornemen de verwezenlijking van de in artikel 5, lid 2 van de richtlijn stortplaatsen gestelde doelen op te schorten.


Ist die Kommission nicht auch der Auffassung, daß, wenn die oben genannte Richtlinie von der britischen Regierung nicht vollständig durchgeführt wurde, die irische Regierung berechtigte Gründe haben würde, um in Nordirland erzeugte Milch im Zusammenhang mit der Lebensmittelsicherheit und dem Verbraucherschutz nicht zu akzeptieren?

Is de Commissie ook van mening dat, als bedoelde richtlijn door de Britse regering niet volledig is uitgevoerd, de Ierse regering een legitieme reden heeft om in Noord-Ierland geproduceerde melk uit bezorgdheid om de voedselveiligheid en de consumentenbescherming te weigeren?


Ist die Kommission nicht auch der Auffassung, daß, wenn die oben genannte Richtlinie von der britischen Regierung nicht vollständig durchgeführt wurde, die irische Regierung berechtigte Gründe haben würde, um in Nordirland erzeugte Milch im Zusammenhang mit der Lebensmittelsicherheit und dem Verbraucherschutz nicht zu akzeptieren?

Is de Commissie ook van mening dat, als bedoelde richtlijn door de Britse regering niet volledig is uitgevoerd, de Ierse regering een legitieme reden heeft om in Noord-Ierland geproduceerde melk uit bezorgdheid om de voedselveiligheid en de consumentenbescherming te weigeren?


Die Beihilfe wurde gewährt, weil die britische Regierung vor der Privatisierung der British Coal Corporation Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Umstrukturierung, Rationalisierung und Modernisierung des britischen Steinkohlenbergbaus übernehmen mußte, die nicht mit der laufenden Produktion in Zusammenhang stehen.

De toestemming wordt verleend omdat de Britse regering genoodzaakt was, vóór de privatisering van de British Coal Corporation, de verplichtingen in verband met de herstructurering, rationalisering en modernisering van de Britse steenkoolindustrie op zich te nemen.


Anhand der von der britischen Regierung mitgeteilten Informationen hat die Kommission akzeptiert, daß die Anweisung, die militärischen Aspekte der Übernahme nicht zu notifizieren, im vorliegenden Fall zulässig ist.

Op basis van door de Regering van het Verenigd Koninkrijk verstrekte informatie heeft de Commissie ermee ingestemd dat een aanwijzing om de militaire onderdelen van de concentratie niet aan te melden, in het onderhavige geval aanvaardbaar was.


- Staatliche Beihilfe N-731/93 - Auftragsgebundene Beihilfe an die Swan Hunter Yard - Vereinigtes Königreich - Zustimmung Die Kommission hat der teilweisen und begrenzten Rückumstellung der Schiffswerft Swan Hunter für den Handelsschiffbau zugestimmt, nachdem von der britischen Regierung folgende Zusagen erteilt worden sind: - Die Werft wird nicht mehr als zwei bis drei mit Produktionsbeihilfen geförderte Aufträge in den Jahren 1994 und 1995 ausführen, sofern die Beihilfen genehmigt werden; - Die Beihilfen werden ...[+++]

- Staatssteun nr. N-731/93 - Met het contract verbonden steun aan de scheepswerf Swan Hunter - Verenigd Koninkrijk - Goedkeuring De Ciommissie heeft besloten de gedeeltelijke en beperkte heromschakeling van de scheepswerf van Swan Hunter op het bouwen van koopvaardijschepen goedgekeurd, rekening houdend met de volgende toezeggingen van de Engelse regering: - de scheepswerf zal slechts twee à drie opdrachten met produktiesteun krijgen in verband met contracten die in 1994 en 1995 zijn aangegaan (indien de steun wordt toegestaan); - de steun zal worden verleend ingevolge de regels van artikel 4 van de Zevende Richtlijn en afhankelijk van ...[+++]


Der Nutzen für Gebietsfremde wird in die Berechnungen nicht einbezogen. Das heißt, daß z.B. die französische Regierung bei ihrer Analyse der Strecke London-Paris deren Nutzen für britische Reisende auf dem Weg von der französischen Küste nach Paris ebenso wenig berücksichtigt wie die britische Regierung den Nutzen für französische Reisende auf dem Weg von der britischen Küste nach London.

De voordelen voor niet-ingezetenen zijn niet in de berekening omvat; bij de analyse van de reis Londen-Parijs bijvoorbeeld houdt de Franse regering geen rekening met de voordelen voor Britse reizigers tussen de Franse kust en Parijs - net zoals de Britse regering de voordelen voor Fransen die tussen de Britse kust en Londen reizen niet beschouwt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'britischen regierung nicht' ->

Date index: 2023-06-18
w