Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bringen vor allem unseren mitbürgern » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem neuen Konkursgesetz zielte der Gesetzgeber nämlich ganz allgemein auf eine schnelle und zügige Abwicklung des Konkursverfahrens ab, um den normalen Marktmechanismus möglichst wenig zu unterbrechen und so rasch wie möglich Klarheit in die Lage aller Betroffenen, vor allem der Gläubiger, zu bringen (ebenda, S. 28).

Met de nieuwe faillissementswet beoogde de wetgever in het algemeen een snelle en vlotte afwikkeling van de faillissementsprocedure teneinde het normale marktmechanisme zo weinig mogelijk te verstoren en teneinde de situatie van alle betrokkenen en vooral van de schuldeisers zo snel mogelijk uit te klaren (ibid., p. 28).


Mit dieser Veranstaltung lädt Europa die ganze Welt ein, mit uns darüber nachzudenken, wie unsere Strategien, Partnerschaften und Ressourcen am besten dazu dienen können, weltweit die Entwicklung zu fördern, Armut ein für allemal zu beseitigen und unseren Planeten auf einen Pfad der Nachhaltigkeit, Inklusion und Prosperität zu bringen.“

Europa nodigt de wereld uit om samen met ons na te denken over de manier waarop ons beleid, onze partnerschappen en onze middelen het best kunnen worden ingezet om mondiale ontwikkeling te bevorderen, armoede voor eens voor altijd uit te roeien en onze planeet op een duurzame, inclusieve en welvarende koers te zetten".


Ich hoffe, dass diese Fragen klar angesprochen werden, wenn Sie den Vorsitz an Deutschland übergeben, damit wir Europa demnächst wieder ins richtige Geleise bringen und vor allem unseren Mitbürgern die Möglichkeit geben können, Europa nicht als Problem, sondern als Lösung zu begreifen.

Ik hoop dat er over deze kwesties duidelijkheid zal worden verschaft vooraleer u de fakkel aan het Duitse voorzitterschap overdraagt. Alleen zo kunnen we Europa in de nabije toekomst weer op het goede spoor zetten en er bovenal voor zorgen dat onze medeburgers Europa opnieuw gaan bekijken als een oplossing en niet als het probleem.


Ich begrüße diesen Fortschritt, vor allem für die Akteure des Verkehrssektors, in einer Zeit, in der die Arbeit der Europäischen Union nicht immer gut genug erklärt und leider mitunter von unseren Mitbürgern nicht verstanden wird.

Ik ben verheugd over deze progressieve stap, vooral voor degenen die in de vervoerssector werken, in een tijd waarin het werk van de Europese Unie niet altijd goed genoeg wordt uitgelegd en, helaas, door onze medeburgers soms verkeerd wordt begrepen.


Erklären wir unseren Mitbürgern ein für allemal, dass es in einer Welt, die nunmehr ein System von Kontinenten ist, für einen Staat und seine Bürger keinen Sinn hat, außerhalb einer politischen und wirtschaftlichen Gemeinschaft zu leben, die stark im Inneren und einflussreich nach außen ist.

Wij moeten iedereen laten zien wat Europa heeft opgeleverd aan vrede en welvaart, wij moeten uitleggen hoe fundamenteel Europa voor ons aller bestaan is. Laten wij eens en vooral tegen onze medeburgers zeggen dat in een wereld die inmiddels een systeem van continenten is, het voor een staat en voor zijn burgers geen zin heeft om buiten een politiek en economisch aggregaat te leven dat intern sterk en naar buite ...[+++]


Es ist auch unsere Aufgabe, die Projekte zu fördern, die den größten Mehrwert bringen, und ihnen insbesondere mehr Transparenz zu verleihen, um unseren Mitbürgern zu zeigen, was Europa für sie tut.

We zullen ook moeten vaststellen welke projecten de grootste toegevoegde waarde vertegenwoordigen en die projecten bevorderen. Van belang is vooral dat deze projecten transparant zijn – zo kunnen we onze medeburgers laten zien wat Europa voor hen doet.


Wir müssen Flexibilität und Sicherheit miteinander in Einklang bringen und neue Wege finden, um der Beschäftigung Vorrang einzuräumen und unseren Mitbürgern das Vertrauen in ihre Politiker, in das sich organisierende Europa zurückzugeben.

We moeten dus flexibiliteit en zekerheid met elkaar verzoenen, andere wegen vinden om prioriteit te geven aan werkgelegenheid en onze medeburgers weer vertrouwen geven, vertrouwen in hun politiek en vertrouwen in Europa, in een Europa dat zijn krachten bundelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bringen vor allem unseren mitbürgern' ->

Date index: 2023-10-10
w