Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «brauchen wir eher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen

vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn wir die Krise überwinden wollen, brauchen wir eher mehr als weniger Europa; wir müssen uns an unserer Vergangenheit und den Herausforderungen der Zukunft messen; wir müssen der europäischen Öffentlichkeit Vertrauen und Hoffnung geben, ohne die kein Projekt Europa existiert.

Om uit de crisis te geraken hebben we meer Europa nodig, niet minder. We moeten de maat nemen van ons verleden en van de uitdagingen die we vandaag en in de toekomst tegemoet gaan. We moeten de burgers hoop en vertrouwen geven, want zonder hun steun is er geen Europees project.


Und schließlich brauchen wir auch Eigenmittel, und je eher wir sie haben, desto weniger Zeit werden wir haben oder brauchen, um jedes Jahr über die Haushaltspläne zu debattieren.

Ten slotte hebben wij ook eigen middelen nodig, en hoe sneller wij die in handen krijgen hoe minder tijd wij zullen hebben of nodig zullen hebben voor het jaarlijks debat over de begroting.


Wir werden ihre Funktionsweise verbessern müssen, wir werden gewiss eher ein Entwicklungsmodell und weniger ein Freihandelsmodell brauchen, und wir werden natürlich politische Entschlossenheit brauchen.

We zullen het functioneren van de WTO moeten verbeteren, we zullen een model moeten ontwikkelen waarin meer aandacht is voor ontwikkeling dan voor vrije handel, zeker, en uiteraard is er politieke wil nodig.


Ja, wir brauchen eine effektive Auslieferung und ja, wir brauchen eine effektive Zusammenarbeit, aber eine so stark harmonisierte Rechtsprechung, die auf den kleinsten gemeinsamen Nenner reduziert wird, ist eher hinderlich als hilfreich.

Ja, we hebben een werkzame uitlevering nodig en ja, we moeten effectief samenwerken, maar wetgeving die zo geharmoniseerd is dat zij gereduceerd is tot de kleinste gemene deler is eerder een hindernis dan een hulpmiddel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen Sie, damit Sie uns sagen, wann die EU zum Handeln aufgefordert ist, und wir brauchen Sie als kritische Beobachter, die uns ein Zeichen geben, wenn sich Europa Ihrer Meinung nach eher zurückhalten sollte, so dass wir nötigenfalls Gesetze zurückziehen können.

We hebben uw hulp nodig om uit te leggen wanneer er in de Europese Unie actie moet worden ondernomen en om met een kritisch oog naar ons te kijken wanneer u denkt dat er geen Europese actie moet worden ondernomen zodat we zonodig wetten kunnen schrappen.


Im Jahr 2000 werden sich die Informationskampagnen auf Unternehmen, insbesondere KMU, konzentrieren, während im Jahr 2001 eher die breite Öffentlichkeit, insbesondere Gruppen, die spezielle Hilfe brauchen, im Mittelpunkt steht.

In 2000 zullen de voorlichtingscampagnes worden toegespitst op ondernemingen, meer bepaald de KMO's, terwijl in 2001 de doelgroep vooral het grote publiek zal zijn, met name groepen die speciale steun behoeven.




D'autres ont cherché : brauchen wir eher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'brauchen wir eher' ->

Date index: 2025-04-30
w