Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Botschaften
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Konsulate
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

Traduction de «botschaften so deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obwohl noch immer keine ausreichenden systematischen Daten vorliegen, ist – wie aus eingegangenen Beschwerden und Meldungen deutlich wird - den Unionsbürgern und zuweilen den Konsularbeamten noch nicht ausreichend klar, dass Unionsbürger das Recht haben, sich an andere Botschaften bzw. Konsulate zu wenden, und dass sie nicht sicher sind, welche Art von Hilfe geleistet werden darf.

Hoewel systematische gegevens ontbreken, blijkt uit klachten en andere meldingen dat EU-burgers, en soms consulaire ambtenaren, zich er nog niet voldoende van bewust zijn dat een EU-burger het recht heeft een beroep te doen op een andere ambassade of een ander consulaat en dat zij er niet zeker van zijn welke hulp kan worden geboden.


F. in der Erwägung, dass das französische Verteidigungsministerium und die betreffenden französischen Botschaften die bilateralen Beziehungen zu einigen EU-Mitgliedstaaten, wie dem Vereinigten Königreich, Deutschland, Italien, Spanien und den Niederlanden, daraufhin deutlich intensiviert haben, um in Bezug auf Syrien, Irak und die Sahelzone um militärische Hilfe und Unterstützung zu ersuchen;

F. overwegende dat het Franse Ministerie van Defensie en de betrokken Franse ambassades hun bilaterale contacten met een aantal EU-lidstaten, zoals het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Italië, Spanje en Nederland, aanmerkelijk hebben geïntensiveerd om militaire steun te verwerven en militaire inzet om taken over te nemen in Syrië, Irak en de Sahelregio;


Für mich hätte es in seinen Botschaften etwas deutlicher sein können und ich hätte mir gewünscht, dass dieses Dokument uns träumen ließe, dass Europa die Welt anführen könne, wenn es um soziale Gerechtigkeit, neue Arbeitsplätze und die Umstellung auf eine grüne Wirtschaft geht.

Ik had graag gezien dat de boodschappen duidelijker in het document waren verwoord en ik had graag gezien dat we door dit document hadden kunnen dromen van een Europa dat de wereldleider zou zijn op het gebied van de overgang naar een groene economie, sociale rechtvaardigheid en nieuwe banen.


Deshalb sind unsere Botschaften so deutlich, wobei wir keinesfalls unsere Unabhängigkeit und die Unabhängigkeit dieser Entscheidungsträger vergessen.

Daarom zijn we zo duidelijk in onze eigen boodschappen en erkennen we volledig dat we onafhankelijk zijn en dat degenen die deze besluiten nemen, onafhankelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seine Botschaften im Namen der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission, Frau Cathy Ashton, und in meinem Namen waren deutlich: Erstens, stoppen Sie die Gewalt und untersuchen Sie die Ereignisse vom 21. Januar richtig.

Zijn boodschap namens de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Europese Commissie, Catherine Ashton en mijzelf was duidelijk: ten eerste moet het geweld worden beëindigd en moet er fatsoenlijk onderzoek worden gedaan naar de gebeurtenissen van 21 januari.


Obwohl noch immer keine ausreichenden systematischen Daten vorliegen, ist – wie aus eingegangenen Beschwerden und Meldungen deutlich wird - den Unionsbürgern und zuweilen den Konsularbeamten noch nicht ausreichend klar, dass Unionsbürger das Recht haben, sich an andere Botschaften bzw. Konsulate zu wenden, und dass sie nicht sicher sind, welche Art von Hilfe geleistet werden darf.

Hoewel systematische gegevens ontbreken, blijkt uit klachten en andere meldingen dat EU-burgers, en soms consulaire ambtenaren, zich er nog niet voldoende van bewust zijn dat een EU-burger het recht heeft een beroep te doen op een andere ambassade of een ander consulaat en dat zij er niet zeker van zijn welke hulp kan worden geboden.


Mit Blick darauf möchten wir jedoch die Gelegenheit dieses Berichts nutzen, um ihm einige deutliche Botschaften zu übermitteln.

In dit verband nemen wij de door het verslag geboden gelegenheid echter te baat om een paar zeer duidelijke signalen af te geven.




D'autres ont cherché : botschaften     deutliche merkmale für die unzuständigkeit     konsulate     botschaften so deutlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'botschaften so deutlich' ->

Date index: 2025-11-01
w