Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bonn erzielten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Studium und Weitergabe der in Wissenschaft und Technik erzielten Ergebnisse

de studie en overdracht van wetenschappelijke en technologische prestaties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. ist sich der Mängel der in Bonn erzielten Vereinbarung hinsichtlich der Bedeutung, die den verschiedenen Instrumenten für eine Strategie gegen den Klimawandel beigemessen wird, bewusst; sieht diese Vereinbarung als absolute Mindestvereinbarung an, die zur Umsetzung des Kyoto-Protokolls erforderlich ist; vertritt die Auffassung, dass die Beschlüsse der Bonner Konferenz als solche noch keine ausreichende Umkehrung der Entwicklung im Bereich des Klimawandels bewirken werden;

3. erkent de zwakte van de in Bonn bereikte overeenkomst voor wat betreft het belang dat wordt gehecht aan de diverse instrumenten voor een strategie tegen klimaatverandering; vindt de overeenkomst het strikte minimum dat nodig is voor de uitvoering van het Protocol van Kyoto; is van oordeel dat de besluiten van de conferentie van Bonn alleen de trend van de klimaatverandering niet voldoende zullen doen keren;


E. in der Erwägung, dass die förmliche Annahme der in Bonn erzielten politischen Einigung durch die Vertreter von 180 Nationen bedeutet, dass das Protokoll von Kyoto jetzt ratifiziert werden kann,

E. overwegende dat de formele goedkeuring van de politieke overeenkomst door vertegenwoordigers van 180 naties in Bonn inhoudt dat het Protocol van Kyoto gereed is voor ratificatie,


Mit der heute von der Kommission verabschiedeten Mitteilung werden drei Ziele verfolgt: die Bewertung der in der EU-15 erzielten Fortschritte im Hinblick auf die nationalen Ziele für den Verbrauch von Strom aus erneuerbaren Energiequellen bis 2010; die Bewertung der Aussichten für das Erreichen des Ziels, den Anteil der erneuerbaren Energien am Gesamtenergieverbrauch der EU-15 bis zum Jahr 2010 auf 12 % zu steigern unter Berücksichtigung der verabschiedeten Legislativmaßnahmen; Vorschläge für konkrete Maßnahmen der EU-25 auf nationaler und auf EU-Ebene im Kontext der im Juni 2004 in Bonn ...[+++]

Met de vandaag goedgekeurde mededeling streeft de Commissie drie doelen na: zij gaat na in hoeverre de EU15 vooruitgang heeft geboekt bij de verwezenlijking van de doelstelling om tegen 2010 22% van hun elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen produceren, zij beoordeelt de haalbaarheid van de doelstelling om tegen 2010 12% van het totale energieverbruik op basis van hernieuwbare bronnen te produceren, en zij doet voorstellen voor concrete acties die de EU25 op nationaal en communautair niveau dienen te nemen in het kader van de Wereldconferentie over duurzame energie, die in juni 2004 in Bonn zal worden gehouden.


Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die COP 8 dazu nutzen, die Bedeutung der Umsetzung des Kyoto-Protokolls und der in Bonn und Marrakesch erzielten Vereinbarungen hervorzuheben.

Samen met de lidstaten zal de Commissie de COP-8 te baat nemen om het belang van de toepassing van het Protocol van Kyoto en de in Bonn en Marrakech bereikte overeenkomsten te onderstrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UNTER HINWEIS auf die am 16. Oktober 2001 im Hinblick auf die Vorbereitung der Sitzung der offenen Ad-hoc-Gruppe über den Zugang zu Ressourcen (Bonn, 22. - 26. Oktober 2001) und die Aufteilung der Vorteile angenommenen Schlussfolgerungen des Rates und AUF DER GRUNDLAGE der in dieser Sitzung erzielten Ergebnisse

HERHAALT zijn op 16 oktober 2001 aangenomen conclusies met het oog op de voorbereiding van de vergadering van de Open ad hoc Groep inzake toegang en batenverdeling (Bonn,




D'autres ont cherché : bonn erzielten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bonn erzielten' ->

Date index: 2023-03-18
w