Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bleibt
Der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen
Finanzpolitischer Spielraum
Haushaltspolitischer Spielraum
Manövriermarge
Spielraum

Traduction de «bleibt spielraum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzpolitischer Spielraum | haushaltspolitischer Spielraum

budgettaire ruimte






der Verwendungszweck der Einnahmen bleibt bestehen

de ontvangsten behouden hun bestemming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trotzdem bleibt Spielraum für Verbesserungen und Reformen mit dem Ziel, die wirtschaftspolitische Überwachung durch den Internationalen Währungsfonds dadurch zu stärken, dass Grundsätze vereinbart werden, die die Mitglieder der G‑20 bei der Steuerung von Kapitalströmen leiten sollen, ein Fahrplan für die Ausweitung der Sonder­ziehungsrechte des IWF aufgestellt wird, um die Internationalisierung der Währungen der wichtigsten aufstrebenden Marktwirtschaften zu erleichtern, die Zusammenarbeit zwischen regionalen Finanzierungsvereinbarungen und dem IWF verbessert wird und das dem IWF zur Verfügung stehende Instrumentarium zur Unterstützung von Ländern in system­ ...[+++]

Maar er is ruimte voor verbetering en hervormingen ter versterking van het economisch toezicht door het Internationaal Monetair Fonds, waarbij overeenstemming dient te worden bereikt over de beginselen waarop de G20-leden kunnen terugvallen voor het beheer van de kapitaalstromen; overeenstemming moet worden bereikt over een routekaart met het oog op het verbreden van de bijzondere trekkingsrechten van het IMF teneinde de internationalisering van de munten van de voornaamste opkomende landen te vergemakkelijken; de samenwerking tussen de regionale financieringsregelingen en het IMF moet worden verbeterd; en het instrumentarium van het ...[+++]


Auch die Restbestimmung, die für geringfügige Formen der öffentlichen Störung ein strafrechtliches Strafmass von 45,45 Euro vorsieht für Fälle, in denen die Gemeinde die Form der Störung nicht strafbar gemacht hat in Ausführung von Artikel 119bis des neuen Gemeindegesetzes, leistet dem keinen Abbruch; ihr Strafmass bleibt innerhalb der Spielräume, in denen die Gemeinde sich in Ausführung von Artikel 119bis frei entscheiden kann.

Ook de restbepaling die de kleine vormen van openbare overlast een strafrechtelijke strafmaat toewijst van 45,45 euro voor gevallen waarbij de gemeente de overlastvorm niet sanctioneerbaar heeft gemaakt in uitvoering van artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, doet hieraan geen afbreuk : haar strafmaat blijft binnen de marges waarbinnen de gemeente in uitvoering van artikel 119bis vrij kan kiezen.


Damit bleibt Spielraum für die Entwicklung sektorenspezifischer Lösungen.

Dit laat ruimte voor de ontwikkeling van oplossingen per sector.


Laut der vorgeschlagenen Richtlinie bleibt der Spielraum zur Festlegung eines grundlegenden Rahmens für Sicherheitsentgelte auf nationaler Ebene unverändert, ebenso bleibt die Flexibilität der Flughäfen bei der Festlegung ihrer eigenen Sicherheitsentgelte erhalten.

De voorgestelde richtlijn laat ruimte voor de vaststelling van een basiskader voor beveiligingsheffingen op nationaal niveau en laat de luchthavens de nodige flexibiliteit om hun beveiligingsheffingen vast te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Zusammensetzung der Kammern und die Geschäftsverteilung richtet sich somit nach der Verfahrensordnung, gleichzeitig bleibt jedoch genügend Spielraum, um derartige Vorschriften zwecks effizienter Prozessführung anzupassen.

Ook al worden de samenstelling van de kamers en de toewijzing van zaken dus vooraf geregeld in het reglement voor de procesvoering, de regeling blijft toch flexibel genoeg om de regels met het oog op een efficiënte behandeling van de zaken te kunnen aanpassen.


Da die Kraftstoffe in den Entwicklungsländern im Durchschnitt nur halbsoviel kosten wie in den Industriestaaten, bleibt ein erheblicher Spielraum für entsprechende Maßnahmen zur Steuerung der Umweltauswirkungen des motorisierten Verkehrs.

Aangezien benzine in de ontwikkelingslanden gemiddeld half zoveel kost als in de geïndustrialiseerde naties, is er nog heel wat ruimte voor de bestrijding van het milieu-effect van benzinemotoren.


Dabei bleibt den Mitgliedstaaten genügend Spielraum, den Bargeldumtausch so vorzunehmen, daß die Besonderheiten der einzelnen Länder am besten berücksichtigt werden.

Daarin wordt de lidstaten de ruimte gelaten om deze omschakeling te laten plaatsvinden op een wijze die het best aansluit bij de specifieke omstandigheden van elke lidstaat.


Die laufenden Staatsausgaben sollten streng kontrolliert werden, so daß ein Spielraum für eine Ausweitung der öffentlichen Investitionen bleibt; die Reform des Rentensystems sollte einer erneuten Bewertung unterzogen werden;

De lopende uitgaven moeten streng onder controle worden gehouden en ruimte bieden voor een verhoging van de overheidsinvesteringen, en de hervorming van de pensioenregeling moet opnieuw worden geëvalueerd;


Der Industrie in der Gemeinschaft bleibt nicht viel Spielraum, um mit gleicher Waffe den Kampf gegen ihre wichtigsten Konkurrenten aufzunehmen.

De weg die de communautaire industrie in staat moet stellen met gelijke wapenen de strijd met haar voornaamste concurrenten te voeren is zeer smal.


Dennoch bleibt innerhalb der Agrarleitlinien noch ein erheblicher Spielraum in Höhe von 721 Mio. ECU verfügbar. 2. Überdies hat die Beteiligung der Gemeinschaft am Europäischen Investitionsfonds zur Folge, daß 1993 ein Beitrag in Höhe von 30 Mio. ECU aus Haushaltsmitteln zu leisten ist (Beteiligung am gezeichneten Kapitel des EIF).

2. De participatie van de Gemeenschap in het Europees Investeringsfonds (EIF) brengt voor 1993 een begrotingsuitgave van 30 miljoen ecu mee.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleibt spielraum' ->

Date index: 2023-09-13
w