Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bleibt noch sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Dass Menschen mit Behinderungen uneingeschränkt am gesellschaftlichen Leben teilhaben können, ist eine der größten Herausforderungen für unsere Gesellschaft, denn es bleibt noch sehr viel zu tun, um die soziale Ausgrenzung dieser Menschen aufzuheben.

De volledige integratie van mensen met een handicap in de samenleving is een van onze belangrijkste maatschappelijke uitdagingen. Er is nog veel werk aan de winkel om de sociale uitsluiting van mensen met een handicap tegen te gaan.


Zudem gehen im Vergleich sehr viel mehr ausländische Studierende in die USA, um Ingenieurwissenschaften, Mathematik und Informatik als Postgraduierte zu studieren, als nach Europa, und es bleiben mehr Ausländer nach ihrer Promotion in den USA: Etwa 50 % der Europäer, die ihren Abschluss in den USA erworben haben, halten sich noch mehrere Jahre lang dort auf, und ein beachtlicher Teil bleibt sogar auf Dauer.

De Verenigde Staten trekken echter in verhouding veel meer buitenlandse studenten in de geavanceerde ingenieurswetenschappen, wiskunde en informatica aan, en behouden meer afgestudeerden met een doctorsgraad: ongeveer 50% van de Europeanen die hun diploma in de Verenigde Staten hebben behaald, blijven daar vervolgens nog een aantal jaren, en een niet onaanzienlijk deel vestigt zich permanent in de VS.


WiFi4EU ist ein willkommener erster Schritt, es bleibt aber noch viel zu tun, um im gesamten Gebiet der EU eine schnelle Internetanbindung zu erreichen – beispielsweise durch eine bessere europaweite Frequenzkoordinierung und die Förderung von Investitionen in die neuen Netze mit sehr hoher Kapazität, die Europa braucht.“

Dit initiatief is een mooie eerste stap, maar om het hele grondgebied van snelle internetverbindingen te voorzien moet nog veel meer gebeuren. Zo zal het spectrum beter moeten worden gecoördineerd op Europees niveau en zullen investeringen in de nodige hogecapaciteitsnetwerken moeten worden aangemoedigd”.


Allerdings bleibt noch sehr viel zu tun, da dieser Kompromiss nur ein erster Schritt ist.

Er blijft echter nog veel te doen, want dit compromis is slechts een eerste stap.


Es bleibt noch sehr viel zu tun, aber wir haben eine gute, umfassende Grundlage.

Er valt nog veel meer te doen, maar we hebben een goede, veelomvattende basis.


In diesem Zusammenhang sind aber vor allem die Entwicklung und der Ausbau von Frühwarnsystemen essentiell, und hier bleibt noch sehr viel zu tun. Hier ist meines Erachtens auch die Europäische Union in besonderem Maße gefordert.

In dit verband is het echter met name van belang dat er systemen voor snelle waarschuwing worden ontwikkeld en uitgebreid; op dat gebied staat ons nog veel te doen en mijns inziens is dit een gebied waarop met name de Europese Unie actie moet ondernemen.


Obwohl sich die Umsetzungsquoten verbessern, wie aus dem Binnenmarktanzeiger hervorgeht, bleibt noch sehr viel zu tun.

Hoewel het omzettingstempo al wordt opgevoerd, zoals blijkt uit de scorebordverslagen betreffende de interne markt, is er nog steeds veel ruimte voor verbetering.


Es bleibt noch sehr viel zu tun, um spezifische Pläne für bestimmte Krankheitserreger zu entwickeln, und die Kommission ist dabei, den Mitgliedstaaten dringend erforderliche Unterstützung in diesem überaus wichtigen Bereich zu leisten.

Er moet nog veel worden gedaan op het gebied van specifieke plannen voor bepaalde agentia en de Commissie is bezig met dringende werkzaamheden om de lidstaten op dit belangrijke terrein bij te staan.


Sehr bald könnte es möglich sein, dass auf dem Gebiet der Produktion nur noch sehr wenig für Europa übrig bleibt, was China nicht effizienter produzieren könnte.

We zullen misschien zeer binnenkort al geconfronteerd worden met de mogelijkheid dat er nog maar heel weinig is wat China niet efficiënter kan produceren dan Europa.


Dank jüngster politischer Maßnahmen können zwar die Schulen zunehmend mit Multimedia-Einrichtungen ausgestattet werden, doch bleibt der Markt je nach Altersstufen, Sprachen und Fächern noch sehr fragmentiert.

Hoewel het recente overheidsbeleid het mogelijk maakt de scholen geleidelijk van multimediale apparatuur te voorzien, blijft de markt erg verdeeld op grond van leeftijdscategorieën, talen en vakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bleibt noch sehr' ->

Date index: 2024-04-14
w