Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.w.
Bitte wenden
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden Sie gefälligst um

Traduction de «bitte sie herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher bitte ich die Kommission - ich bitte Sie, Herrn Barroso, aber auch alle anderen Kommissarinnen und Kommissare -, mehr Initiativen zu ergreifen, um die Maßnahmen und Reformen vorzuschlagen, die wir in Europa brauchen, damit die Dinge besser funktionieren, und unseren Bürgerinnen und Bürger diese Projekte zu erläutern.

Ik wil de Commissie – u, mijnheer Barroso, maar ook elke commissaris – derhalve vragen nog meer initiatieven te nemen om de maatregelen en hervormingen voor te stellen die wij in Europa nodig hebben opdat de zaken beter functioneren, en deze projecten uit te leggen aan onze medeburgers.


Weiterhin gilt mein Dank jenen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die besonders intensiv an diesen beiden neuen Rechtsvorschriften mitgearbeitet haben, und ich bitte sie, bei der Unterzeichnung als Zeugen aufzutreten: den Vorsitzenden des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, Herrn Florenz, den Berichterstatter für REACH, Herrn Sacconi, den stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Herrn Ransdorf, und die drei Berichterstatter für das Siebte Forschung ...[+++]

Tevens wil ik de leden van het Europees Parlement bedanken die het nauwst bij deze twee nieuwe wetgevingsakten betrokken zijn geweest en wil ik hen ook vragen getuigen te zijn van de ondertekening: de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Florenz; de rapporteur voor REACH, de heer Sacconi; de ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Ransdorf; en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, de heren Buzek en Busquin en mevrouw L ...[+++]


Weiterhin gilt mein Dank jenen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, die besonders intensiv an diesen beiden neuen Rechtsvorschriften mitgearbeitet haben, und ich bitte sie, bei der Unterzeichnung als Zeugen aufzutreten: den Vorsitzenden des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit, Herrn Florenz, den Berichterstatter für REACH, Herrn Sacconi, den stellvertretenden Vorsitzenden des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, Herrn Ransdorf, und die drei Berichterstatter für das Siebte Forschung ...[+++]

Tevens wil ik de leden van het Europees Parlement bedanken die het nauwst bij deze twee nieuwe wetgevingsakten betrokken zijn geweest en wil ik hen ook vragen getuigen te zijn van de ondertekening: de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid, de heer Florenz; de rapporteur voor REACH, de heer Sacconi; de ondervoorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Ransdorf; en de drie rapporteurs voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek, de heren Buzek en Busquin en mevrouw L ...[+++]


Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Herrn Pierre DELSAUX, Tel (32-2) 296 54 72, E-mail: Pierre.Delsaux@ec.europa.eu, Herrn Jeroen HOOIJER, Tel (32-2) 295 58 85, E-mail: Jeroen.Hooijer@ec.europa.eu

Voor meer informatie kunt u terecht bij de heer Pierre DELSAUX (tel (32-2) 296 54 72, e-mail: pierre.delsaux@ec.europa.eu), of bij de heer Jeroen HOOIJER (tel (32-2) 295 58 85, e-mail: jeroen.hooijer@ec.europa.eu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somit bitte ich Herrn Borrell über Sie, dafür zu sorgen, dass wir von Herrn Kallas korrekte Antworten erhalten, da sonst, wenn Herr Borrell nicht dafür sorgen sollte, dieses Parlament und der ganze Anhörungsprozess weiter in Verruf geraten werden.

Via u wil ik de heer Borrell dus vragen om ervoor te zorgen dat we de juiste antwoorden van commissaris Kallas krijgen, want als de heer Borrell dat niet doet, zal de achting voor dit Parlement en voor het hele proces van hoorzittingen nog verder dalen.


Wenn Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Herrn Olivier Verheecke, Hauptverwaltungsrat, Tel.: +32 2 284 20 03.

[http ...]


Wenn Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Herrn Olivier Verheecke, Hauptverwaltungsrat, Tel.: +32 - 2 2 84 20 03.

Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met de heer Olivier Verheecke, Hoofd Juridisch Adviseur, tel. +32 2 284 20 03.


Deshalb sagte Herr Pannella zu mir: „Ich bitte Sie, Herr Fatuzzo, wachen Sie auf! Für Sie ist das ein Traum, Sie träumen, doch für mich ist es ein Albtraum!“ Von daher konnte ich nicht umhin, für den Bericht zur Verteidigung von Herrn Pannella zu stimmen.

Daarop zei de heer Marco Pannella me: “Fatuzzo, ik smeek je, word wakker! Voor jou is dit een droom, jij bent aangenaam aan het soezen, maar voor mij is dit een nachtmerrie!” Ik kon dus niet anders dan voor het verslag ter verdediging van de immuniteit van de heer Marco Pannella stemmen.


[http ...]

Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met de Heer Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling, tel. +33 (0) 3 88 17 23 84


Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an Herrn Ian Harden, Leiter der Rechtsabteilung,

Voor meer informatie, gelieve contact op te nemen met Ian Harden, Hoofd van de Juridische Afdeling, tel : +32 (0) 2 284 38 49




D'autres ont cherché : u     wenden     wenden sie gefälligst um     bitte wenden     bitte sie herrn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte sie herrn' ->

Date index: 2021-05-14
w