Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.w.
Bitte wenden
W
W.S.g.u.
Wenden
Wenden Sie gefälligst um

Vertaling van "bitte sie frau " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bitte wenden | Wenden | Wenden Sie gefälligst um | b.w. [Abbr.] | W [Abbr.] | W.S.g.u. [Abbr.]

zie ommezijde | z.o.z. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollten Sie noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Frau Nathalie Gilles unter der Rufnummer 081-24 96 47 oder über die E-Mail-Adresse rw@selor.be

Als u nog vragen hebt, kunt u zich altijd wenden tot Mevr. Nathalie Gilles op het nummer 081-24 96 47, of via e-mail op het adres rw@selor.be


Ich bitte Sie, Frau Präsidentin, die Europäische Kommission auf den offenkundigen Widerspruch zwischen den Erwartungen des Parlaments und der Vorgehensweise der Kommission in dieser Angelegenheit hinzuweisen.

Ik zou willen, Mevrouw de Voorzitter, dat u de opmerkzaamheid van de Europese Commissie richt op deze in het oog springende tegenspraak tussen de verwachtingen van het Parlement en het handelen van de Commissie in deze zaak.


Das Wichtigste hier für die Außenaktion der EU ist ihre Sichtbarkeit und Effektivität, und ich bitte Sie, Frau Vizepräsidentin, äußerst vorsichtig zu sein, wenn Sie die Bestimmungen des neuen Vertrags anwenden, um nicht die Errungenschaften und Erfolge der EU in der Außenpolitik zu gefährden.

Het belangrijkstenu is om de externe activiteiten van de EU waarneembaar en doeltreffend te maken. Ik zou u voorts willen vragen, mevrouw de vicevoorzitter, om uiterst voorzichtig te zijn bij het toepassen van de bepalingen van het nieuwe Verdrag, zodathet succes en datgene wat de EU heeft bereikt met het buitenlands beleid niet in het geding komt.


Sie können sich nur per Fax (081-24 96 44) oder per Brief bewerben. Den Brief senden Sie bitte an SELOR-RW, Frau Nathalie Cahen, square Léopold 12D, 5000 Namur (es gilt das Datum des Poststempels).

U kunt uitsluitend solliciteren via fax (081-24 96 44) of brief, die u stuurt naar SELOR-RW, Mevr. Nathalie Cahen, square Léopold 12D, 5000 Namen (de datum van de poststempel geldt als bewijs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Frau Präsidentin! Ich bitte Sie, Frau Fontaine die große Besorgnis zur Kenntnis zu geben, die in der Bucht von Algeciras herrscht, wo seit über zwei Monaten ein britisches Atom-U-Boot, die HM Tireless, mit einer Havarie liegt, wie es scheint mit einem schwerwiegenden Problem im Kühlsystem.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, in de baai van Algeciras heerst bezorgdheid over de aanwezigheid van een defecte Britse atoomonderzeeër, de HM Tireless, die zich daar reeds meer dan twee maanden bevindt.


Ich kann wohl sagen, daß sie uns allen ein Vorbild an Mut und Aufopferung für die parlamentarische und europäische Sache bleiben wird, und ich bitte Sie, Frau Aglietta mit einer Schweigeminute zu gedenken.

Ze zal voor ons op parlementair en Europees gebied altijd een voorbeeld van moed en toewijding zijn. Ik verzoek u een minuut stilte voor haar in acht te nemen.


Ich kann wohl sagen, daß sie uns allen ein Vorbild an Mut und Aufopferung für die parlamentarische und europäische Sache bleiben wird, und ich bitte Sie, Frau Aglietta mit einer Schweigeminute zu gedenken.

Ze zal voor ons op parlementair en Europees gebied altijd een voorbeeld van moed en toewijding zijn. Ik verzoek u een minuut stilte voor haar in acht te nemen.


Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an Frau Isabelle Phalippou Tel.:(0 03 52) 43 03-32 55, Fax: (0 03 52) 43 03-27 34.

Voor nadere informatie wende men zich tot Zaïra Penders tel (352) 4303 3127 fax (352) 4303 3656.


Für weitere Auskünfte wenden Sie sich bitte an Frau Isabelle Phalippou, Tel.: (00352) 43 03 - 3255; Fax: (00352) 43 03 - 2734.

Voor nadere informatie wende men zich tot Zaïra Penders tel (352) 4303 3127 fax (352) 4303 3656


Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: Frau Silvia Calamandrei, Fachgruppe Landwirtschaft, ländliche Entwicklung, Umweltschutz, Tel (+32 2) 546.96.57

Voor meer informatie kunt u contact opnemen met mevr. Calamandrei van de afdeling "Landbouw, plattelandsontwikkeling, milieu", tel. +32-2-546.96.57.




Anderen hebben gezocht naar : u     wenden     wenden sie gefälligst um     bitte wenden     bitte sie frau     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bitte sie frau' ->

Date index: 2022-07-31
w