Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bislang wurden einige " (Duits → Nederlands) :

Bislang wurden einige der in der EU-Biodiversitätsstrategie genannten Maßnahmen nur in beschränktem Umfang aufgegriffen.

De benutting van sommige maatregelen die werden vastgesteld in de EU-biodiversiteitsstrategie is beperkt gebleven.


Bislang wurden einige der in der EU-Biodiversitätsstrategie genannten Maßnahmen nur in beschränktem Umfang aufgegriffen.

De benutting van sommige maatregelen die werden vastgesteld in de EU-biodiversiteitsstrategie is beperkt gebleven.


Im Umweltbereich hinkte die Vorbereitung von Ausschreibungen bislang dem Zeitplan hinterher, doch vor kurzem wurden einige Fortschritte erzielt: Für das erste Projekt, die Abwasserbehandlung in Trencin, lag der Vertrag zur Unterzeichnung bereit.

In de sector milieu ligt de voorbereiding van aanbestedingen achter op schema, maar onlangs was er enige voortgang: voor het eerste project, de rioolwaterzuivering voor Trenín, lag het contract gereed om te worden ondertekend.


Schiefergas wird in der EU bislang noch nicht kommerziell gefördert, wenngleich bereits einige Pilotfördertests durchgeführt wurden.

Tot dusver heeft in de EU nog geen commerciële productie van schaliegas plaatsgevonden, hoewel enkele pilootprojecten zijn uitgevoerd.


Vom EuGH wurden bislang keine Urteile in speziell die Roma betreffenden Rechtssachen gefällt[75], doch die Rechtsprechung auf nationaler Ebene bietet einige aufschlussreiche Fälle (siehe Anhang II).

Het HvJ-EU heeft nog geen uitspraak gedaan in zaken die speciaal betrekking hebben op de Roma[75], maar er bestaat interessante rechtspraak op nationaal niveau (zie bijlage II).


betont, dass die Mitgliedstaaten derzeit eine große Vielfalt an Fördersystemen nutzen; weist darauf hin, dass diese Förderung zu solidem Wachstum geführt hat, insbesondere wenn die Förderregelungen gut konzipiert sind, sich einige der Fördersysteme jedoch schlecht konzipiert wurden und sich als nicht flexibel genug erwiesen haben, um sich den sinkenden Kosten einiger Technologien anzupassen, und teilweise zu einer Überkompensation geführt haben, die die Verbraucher finanziell erheblich belastet; stellt mit Zufriedenheit fest, dass d ...[+++]

onderstreept dat de lidstaten momenteel oeen grote verscheidenheid aan stimuleringsmechanismen gebruiken; onderstreept dat deze stimulering tot gezonde groei heeft geleid, vooral waar het om goed opgezette regelingen gaat, maar dat sommige stimuleringssystemen slecht zijn opgezet niet flexibel genoeg gebleken zijn om aan de dalende kosten van enkele technologieën te kunnen worden aangepast, en gedeeltelijk voor overcapaciteit hebben gezorgd die ten dele een aanzienlijke belasting voor de consument vormt; stelt vast dat hernieuwbare energie, dankzij deze subsidies, tot dusver alleen concurrerend is gebleken in bepaalde deelgebieden of i ...[+++]


Im Umweltbereich hinkte die Vorbereitung von Ausschreibungen bislang dem Zeitplan hinterher, doch vor kurzem wurden einige Fortschritte erzielt: Für das erste Projekt, die Abwasserbehandlung in Trencin, lag der Vertrag zur Unterzeichnung bereit.

In de sector milieu ligt de voorbereiding van aanbestedingen achter op schema, maar onlangs was er enige voortgang: voor het eerste project, de rioolwaterzuivering voor Trenín, lag het contract gereed om te worden ondertekend.


Abschließend ist zum Kapitel der Finanzdienstleistungen hervorzuheben, daß bislang zwar einige Fortschritte auf diesem Gebiet erreicht wurden, aber hier noch viel zu tun bleibt, wie im letzten Binnenmarktanzeiger aufgezeigt wird.

Tenslotte valt uit het hoofdstuk financiële dienstverlening op te maken, dat er tot op heden wel enige vooruitgang is geboekt, maar dat er - zoals uit het laatste scorebord van de interne markt blijkt - in dit hoofdstuk nog ontzettend veel moet gebeuren.


Vom EuGH wurden bislang keine Urteile in speziell die Roma betreffenden Rechtssachen gefällt[75], doch die Rechtsprechung auf nationaler Ebene bietet einige aufschlussreiche Fälle (siehe Anhang II).

Het HvJ-EU heeft nog geen uitspraak gedaan in zaken die speciaal betrekking hebben op de Roma[75], maar er bestaat interessante rechtspraak op nationaal niveau (zie bijlage II).


Die Kommission stellt jedoch fest, dass einige wichtige Bestimmungen bislang noch nicht vollständig in nationales Recht umgesetzt wurden.

Een aantal belangrijke bepalingen is volgens de Commissie evenwel nog niet volledig omgezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bislang wurden einige' ->

Date index: 2025-01-02
w