Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bisher leider nicht " (Duits → Nederlands) :

– (RO) Außergewöhnliche Naturereignisse wie der Vulkanausbruch in Island können bisher leider nicht vorhergesagt werden.

– (RO) Uitzonderlijke natuurverschijnselen, zoals de vulkaanuitbarsting op IJsland, kunnen helaas nog niet worden voorspeld.


Das war bisher leider nicht immer der Fall.

Helaas was dat tot nu toe niet altijd het geval.


Das war bisher leider nicht immer der Fall.

Helaas was dat tot nu toe niet altijd het geval.


In diesem Zusammenhang, der einer Bündelung der Kräfte weit weniger förderlich ist, ist es meines Erachtens wichtiger denn je, dass der Rat und die Kommission unablässig betonen, dass die Mitgliedstaaten in dieser Sache gemeinsam handeln müssen, was bisher leider nicht der Fall war.

In deze context, die veel minder bevorderlijk is voor gezamenlijke inspanningen, denk ik dat het meer dan ooit belangrijk is dat zowel namens de Raad als namens de Commissie onafgebroken onderstreept wordt dat de lidstaten hier gezamenlijk moeten optreden, hetgeen jammer genoeg tot nog toe niet het geval is.


Wünschenswert ist, dass sich die Europäische Union in ihrer Unterstützungspolitik von den Grundsätzen der Förderung von Demokratie und Menschenrechten leiten lässt, über die nicht nur geredet, sondern die auch systematisch in die Praxis umgesetzt werden sollte. Das ist bisher leider nicht der Fall gewesen.

Onzes inziens dient de bevordering van democratie en mensenrechten het leidende beginsel te zijn van het steunbeleid van de Europese Unie, een beginsel dat niet alleen met de mond moet worden beleden, maar dat ook structureel in de praktijk gebracht moet worden. Helaas is dit nog niet gebeurd.


Doch leider sind sie bisher nicht auf unsere Bedenken eingegangen“, sagte Viviane Reding, die für die Telekommunikation zuständige EU-Kommissarin.

Helaas heeft zij tot nog toe geen rekening gehouden met onze opmerkingen," zegt Viviane Reding, Europees commissaris voor telecommunicatie".


Leider gibt es bisher für 2007/08 nur Absichtserklärungen für 0,7 Millionen Tonnen, was bei weitem nicht ausreicht, um das Marktgleichgewicht zu gewährleisten.

Momenteel zijn voor 2007/2008 evenwel slechts voornemens meegedeeld voor afstanddoening voor ongeveer 0,7 miljoen ton, wat aanzienlijk minder is dan nodig om het evenwicht op de markt te herstellen.


Dieses bisher nicht bekannt Ausmaß an Kartelltätigkeit zeigt zwar, dass geheime Absprachen leider weit verbreitet sind, jedoch auch, dass die Kommission über die Mittel verfügt, diese Kartelle aufzuspüren, zu verfolgen und wirksam zu bestrafen".

Dit ongekend hoog activiteitsniveau wijst op twee zaken: ten eerste dat deze heimelijke praktijken jammer genoeg wijdverbreid zijn, maar ook dat de Commissie zich ingezet heeft om deze gevallen op efficiënte wijze op te sporen, te vervolgen en te bestraffen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher leider nicht' ->

Date index: 2025-08-14
w