Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln
Erfordern

Vertaling van "bisher erfordern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bisher unerkannte Bedürfnisse im Unternehmen ermitteln

onopgemerkte organisatorische behoeften identificeren


der bisher erreichte Grad der Durchfuehrung der Schlussakte

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd




Dienstposten, die besondere Fachkenntnisse erfordern

ambten waarvoor bijzondere kundigheden vereist zijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Während gegenwärtig damit begonnen wird, einige auf dem Konzept der Infrastruktur für öffentliche Schlüssel (PKI) basierende Initiativen im Bereich der elektronischen Signaturen für spezifische Zwecke zu nutzen, die ein hohes Maß an Sicherheit erfordern (E-Government, notarielle Beglaubigung von Dokumenten usw.), wird im E- und M-Commerce bisher noch keine Anwendung auf PKI-Basis in größerem Maßstab erfolgreich im Verkehr zwischen Unternehmen und Kunden eingesetzt.

Terwijl verschillende op PKI (Public Key Infrastructure) gebaseerde initiatieven inzake elektronische handtekeningen op gang worden gebracht voor gespecialiseerde doeleinden waarbij een hoge graad van beveiliging is vereist (e-government, elektronisch notariaat, enz.), is het op het gebied van e-handel en m-handel nog niet gelukt om op grote schaal toepassingen op PKI-basis te ontwikkelen voor transacties tussen ondernemingen en hun cliënten.


Bisher beschränkte sich die EU aus Gründen der Subsidiarität und mangels einer internationalen Organisation ähnlich der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation oder Internationalen Luftfahrtorganisation, die eine abgestimmte europäische Politik erfordern würde, auf den Austausch von Informationen und bewährten Praktiken.

Tot dusver is de EU-bemoeienis beperkt gebleven tot het uitwisselen van informatie en beste praktijken. Hierbij speelden subsidiariteitsoverwegingen een rol, maar ook het feit dat er geen internationale organisatie bestaat die vergelijkbaar is met de Internationale maritieme organisatie of de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en waarvoor een gecoördineerde Europese aanpak vereist zou zijn.


Bisher erfordern die möglichen nachteiligen Auswirkungen auf den Verbrauch von Biokraftstoffen in der EU aber noch keine weiteren politischen Interventionen.

Desondanks wordt geoordeeld dat de eventuele negatieve effecten van het biobrandstofgebruik in de EU momenteel geen aanleiding geven tot specifieke beleidsinterventies.


Y. in der Erwägung, dass das Stabilitätsinstrument bisher das einzige Programm der EU ist, das darauf ausgerichtet ist, auf Krisen, die umgehende Maßnahmen erfordern, oder auf weltweite bzw. transregionale Sicherheitsprobleme, einschließlich Bedrohungen der Cyber-Sicherheit, zu reagieren;

Y. overwegende dat het stabiliteitsinstrument tot nu toe het enige EU-programma is dat bedoeld is om te reageren op urgente crises of mondiale/transregionale veiligheidsproblemen, met inbegrip van bedreigingen voor de cyberveiligheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. vertritt die Ansicht, dass die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Verwirklichung der für 2010 angestrebten Ziele erfordern, dass die bisher angewandten Verfahren gründlich überprüft werden; betont, dass strategische Studien, die alle Elemente mit möglichem Einfluss auf die Schutzgebiete erfassen, angestellt werden müssen und dass diese Studien in die Siedlungsplanung einbezogen und von Schulungs- und Informationskampagnen über die Bedeutung der lokalen natürlichen Ressourcen und deren Bewahrung begleitet werden müssen;

9. is van mening dat de problemen die zijn ondervonden bij het bereiken van het streefdoel voor 2010 een grondige analyse vereisen van de tot nu toe gebruikte methoden; stelt dat er strategische studies moeten worden uitgevoerd die alle factoren omvatten die van invloed zouden kunnen zijn op beschermde gebieden, en dat deze studies opgenomen dienen te worden in de planologie en gepaard zouden moeten gaan met voorlichtings- en informatiecampagnes over het belang van plaatselijke natuurlijke rijkdommen en de instandhouding ervan;


Daher können die medizinische Praxis und der wissenschaftliche Fortschritt eine Anpassung des Satzes von Angaben für die Organ- und Spendercharakterisierung erfordern, beispielsweise die Aufnahme von Tests, die bisher nicht in einem für die obligatorische Berücksichtigung ausreichend großen Maßstab verfügbar sind.

Daarom kan het voor medische praktijken en wetenschappelijke vooruitgang noodzakelijk zijn de gegevensverzameling voor de karakterisatie van organen en donoren aan te passen, bijvoorbeeld door tests op te nemen die voordien niet op een voldoende grote schaal beschikbaar waren om deze verplicht te laten opnemen.


5. stimmt zu, dass Konsolidierung, Konditionalität und Kommunikation die leitenden Grundsätze der Erweiterungsstrategie der Europäischen Union sind; ist der Ansicht, dass jede weitere Zusage in Bezug auf eine Erweiterung eine weit ausführlichere Prüfung der Integrationsfähigkeit der Union als bisher erfordern wird, sei es unter institutionellen, finanziellen oder politischen Gesichtspunkten;

5. stemt ermee in dat consolidatie, conditionaliteit en communicatie de leidende beginselen zijn in de uitbreidingsstrategie van de EU; is van mening dat elke verdere uitbreidingstoezegging veel diepgaander dan ooit tevoren dient te worden bestudeerd in het licht van de integratiecapaciteit van de Unie, zowel vanuit institutioneel en financieel oogpunt als vanuit politiek oogpunt;


5. stimmt zu, dass Konsolidierung, Konditionalität und Kommunikation die leitenden Grundsätze der Erweiterungsstrategie der Europäischen Union sind; ist der Ansicht, dass jede weitere Zusage in Bezug auf eine Erweiterung eine weit ausführlichere Prüfung der Integrationsfähigkeit der Union als bisher erfordern wird, sei es unter institutionellen, finanziellen oder politischen Gesichtspunkten;

5. stemt ermee in dat consolidatie, conditionaliteit en communicatie de leidende beginselen zijn in de uitbreidingsstrategie van de EU; is van mening dat elke verdere uitbreidingstoezegging veel diepgaander dan ooit tevoren dient te worden bestudeerd in het licht van de integratiecapaciteit van de Unie, zowel vanuit institutioneel en financieel oogpunt als vanuit politiek oogpunt;


Der Richtlinienvorschlag gründet sich auf die Grundsätze der Transparenz und der Gleichbehandlung von Marktteilnehmern und würde eine engere Zusammenarbeit und einen stärkeren Informationsaustausch zwischen den zuständigen nationalen Behörden als bisher erfordern.

Het is gebaseerd op de beginselen van doorzichtigheid en gelijke behandeling van marktdeelnemers en vereist een nauwere samenwerking en een grotere mate van informatie-uitwisseling tussen nationale bevoegde autoriteiten dan thans.


-die bisher letzte Analyse der bei Ausbleiben neuer politischer Initiativen zu erwartenden CO -Emissionen in der Europäischen Union das Ausmaß der Anstrengungen erkennen läßt, die im öffentlichen Bereich auf Ebene sowohl der Gemeinschaft als auch der Mitgliedstaaten und im Hinblick auf Verhaltensänderungen der Akteure in sämtlichen wirtschaftlichen und sozialen Bereichen erforderlich sind, und zeigt, daß eine Vereinbarung in Kyoto auf der Grundlage der derzeitigen Verhandlungsposition der Gemeinschaft eine wesentliche Verbesserung der Energienutzung und der Kohlelastigkeit innerhalb eines begrenzten Zeitrahmens erfordern ...[+++]

-de meest recente analyse betreffende de te verwachten CO -uitstoot in de Europese Unie indien geen nieuwe beleidsinitiatieven worden genomen, de omvang te zien geeft van de inspanning die vereist is op het gebied van het overheidsbeleid, zowel op communautair niveau als op dat van de lidstaten, en op het gebied van het gedrag van de deelnemers aan de activiteiten in alle economische en sociale sectoren, en aantoont dat overeenstemming in Kyoto op basis van het huidige onderhandelingsstandpunt van de Gemeenschap, binnen een beperkt tijdsbe ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dienstposten die besondere fachkenntnisse erfordern     erfordern     bisher erfordern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bisher erfordern' ->

Date index: 2024-06-11
w