Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-Tage-Woche
Europäische Tage des Kulturerbes
Europäischer Tag des Denkmals
Fünf-Tage-Woche
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Tag des offenen Denkmals
Tage des Kulturerbes

Vertaling van "bis 270 tage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Tage des Kulturerbes | Europäischer Tag des Denkmals | Tag des offenen Denkmals | Tage des Kulturerbes

Europese monumentendag | Monumentendag | open-monumentendag | OMD [Abbr.]




innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heraufsetzung der Mindestherstellungsdauer für den Schinken von 270 auf 360 Tage: Diese Bestimmung gewährleistet ein Erzeugnis höherer Qualität, da der Schinken während der Reife seinen fruchtigen Duft und den charakteristischen Geschmack von Trockenfleisch besser entfalten kann.

Verlenging van de minimale bereidingstijd van de ham van 270 tot 360 dagen: hierdoor krijgt het product een betere kwaliteit, omdat de ham tijdens de rijping zijn fruitige geur en smaak van gedroogd vlees sterker kan ontwikkelen.


die Mindestherstellungsdauer für den „Jambon sec des Ardennes“ wird von 270 auf 360 Tage heraufgesetzt.

De minimale bereidingsduur van „Jambon sec des Ardennes” wordt verlengd van 270 tot 360 dagen.


(4) Der Inhalt dieser Verordnung wird für Norwegen 270 Tage nach dem Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union rechtsverbindlich.

4. Deze verordening wordt verbindend voor Noorwegen 270 dagen na de datum van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


(4) Der Inhalt dieser Verordnung wird für Norwegen 270 Tage nach dem Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union rechtsverbindlich.

4. Deze verordening wordt verbindend voor Noorwegen 270 dagen na de datum van bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Artikel 1 Nummern 1, 5, 8, 11 und 13 dieses Beschlusses tritt für Island und Norwegen 270 Tage nach dem Zeitpunkt der Veröffentlichung dieses Beschlusses im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.

3. De punten 1, 5, 8, 11 en 3 van artikel 1 van dit besluit worden voor IJsland en Noorwegen van kracht 270 dagen na de bekendmaking van dit besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie.


c) Die Impfung wurde während einer amtstierärztlich überwachten Isolationsperiode an dem 180 bis 270 Tage alten Tier vorgenommen.

c) Het dier is ingeënt toen het tussen 180 en 270 dagen oud was, in de loop van een isolatieperiode onder officieel veterinair toezicht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 270 tage' ->

Date index: 2023-11-24
w