Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bis 2 dezember 2019 warten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Aktionsplan gilt für den Zeitraum bis zum 31. Dezember 2019; seine Umsetzung wird im Jahr 2017 überprüft.

Het actieplan bestrijkt de periode tot en met 31 december 2019 en de tenuitvoerlegging ervan zal worden getoetst in 2017.


In Artikel 21 wird das Datum „31. Dezember 2018“ durch das Datum „31. Dezember 2019“ ersetzt.

In artikel 21 wordt de datum „31 december 2018” vervangen door „31 december 2019”.


Der Rat der Europäischen Union hat gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments mit Beschlüssen vom 9. Juli 2013, 17. Dezember 2013, 24. Februar 2014 und 27. Februar 2014 Herrn Neven Mates (für die Zeit vom 15. Juli 2013 bis zum 14. Juli 2019), Herrn Alex Brenninkmeijer, Frau Danièle Lamarque, Herrn Nikolaos Milionis und Herrn Phil Wynn Owen (für die Zeit vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2019) sowie ...[+++]

De Raad van de Europese Unie heeft bij besluiten van 9 juli 2013, 17 december 2013, 24 februari 2014 en 27 februari 2014, handelend overeenkomstig de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, de heer Neven Mates (voor de periode van 15 juli 2013 tot en met 14 juli 2019), de heer Alex Brenninkmeijer, mevrouw Danièle Lamarque en de heren Nikolaos Milionis en Phil Wynn Owen (voor de periode van 1 januari 2014 tot en met ...[+++]


(2) In den Jahren 2017 und 2019 erstellt die Kommission einen strategischen Bericht, der die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten zusammenfasst, und übermittelt ihn bis 31. Dezember 2017 bzw. 31. Dezember 2019 dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen zur Beratung.

2. In 2017 en 2019 stelt de Commissie een strategisch verslag met een samenvatting van de voortgangsverslagen van de lidstaten op, dat zij uiterlijk op respectievelijk 31 december 2017 en 31 december 2019 bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's indient met het verzoek aan die instellingen het verslag te bespreken.


(2) In den Jahren 2017 und 2019 erstellt die Kommission einen strategischen Bericht, der die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten zusammenfasst, und übermittelt ihn bis 31. Dezember 2017 bzw. 31. Dezember 2019 dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen zur Beratung.

2. In 2017 en 2019 stelt de Commissie een strategisch verslag met een samenvatting van de voortgangsverslagen van de lidstaten op, dat zij uiterlijk op respectievelijk 31 december 2017 en 31 december 2019 bij het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's indient met het verzoek aan die instellingen het verslag te bespreken.


Zur Förderung von Innovation, Effizienz und Wirtschaftlichkeit schlägt die Kommission vor, den gesamten inländischen Schienenpersonenverkehr ab Dezember 2019 für neue Marktteilnehmer und Dienste zu öffnen.

Om innovatie, efficiëntie en een betere prijs-kwaliteitverhouding aan te moedigen, stelt de Commissie voor de binnenlandse markten voor passagiersvervoer vanaf december 2019 open te stellen voor nieuwe marktdeelnemers en diensten.


in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und nach Konsultation der betroffenen Akteure die aufgrund dieser Empfehlung getroffenen Maßnahmen bewerten und evaluieren und dem Rat bis zum 31. Dezember 2019 über die gesammelten Erfahrungen und die Folgen in der Zukunft, erforderlichenfalls auch im Hinblick auf eine etwaige Überprüfung und Überarbeitung dieser Empfehlung, Bericht erstatten.

de maatregelen die ingevolge deze aanbeveling zijn genomen, in samenwerking met de lidstaten en na raadpleging van de betrokken belanghebbenden, beoordelen en uiterlijk op 31 december 2019 verslag uitbrengen aan de Raad over de opgedane ervaring en de gevolgen voor de toekomst, en indien nodig een toetsing en herziening van deze aanbeveling voorstellen.


Der Rat der Europäischen Union hat mit Beschlüssen vom 10. Juli 2012 und vom 25. Juni 2013 gemäß den Verträgen und nach Anhörung des Europäischen Parlaments Frau Iliana Ivanova für die Zeit vom 1. Januar 2013 bis zum 31. Dezember 2018 und Herrn George Pufan für die Zeit vom 1. Juli 2013 bis zum 30. Juni 2019 zu Mitgliedern des Europäischen Rechnungshofs ernannt.

De Raad van de Europese Unie heeft, in overeenstemming met de Verdragen en na raadpleging van het Europees Parlement, bij besluiten van 10 juli 2012 en 25 juni 2013 tot leden van de Europese Rekenkamer benoemd, voor het tijdvak van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2018 mevrouw Iliana Ivanova en voor het tijdvak van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2019 de heer George Pufan.


Dieser Anteil beläuft sich vom 1. Januar 2015 bis zum 31. Dezember 2016 auf 30 %, vom 1. Januar 2017 bis zum 31. Dezember 2018 auf 15 % und ab dem 1. Januar 2019 auf 0 %.

Dit gedeelte bedraagt 30% van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016, 15% van 1 januari 2017 tot en met 31 december 2018 en 0% vanaf 1 januari 2019; de Commissie zal worden verzocht om verslag uit te brengen over de haalbaarheid van de nieuwe regeling vóór deze van kracht wordt.


Österreich Januar-Juni 2019 Rumänien Juli-Dezember Finnland Januar-Juni 2020

Oostenrijk januari - juni 2019 Roemenië juli - december Finland januari - juni 2020




D'autres ont cherché : zum 31 dezember     dezember     datum „31 dezember     herrn neven mates     bis 31 dezember     2019     den jahren     den gesamten     getroffenen maßnahmen bewerten     juni     januar     rumänien juli-dezember     österreich januar-juni     bis 2 dezember 2019 warten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bis 2 dezember 2019 warten' ->

Date index: 2025-07-16
w