Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt des öffentlichen Rechts
BIP in Volumen
BIP zu konstanten Preisen
BIP-Deflator
BIP-Preisdeflator
Berater im Bereich öffentliche Finanzierung
Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung
Körperschaft des öffentlichen Rechts
Reales BIP
Reales Bruttoinlandsprodukt
Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen
Staatsbetrieb
Verstaatlichtes Unternehmen
öffentlich-rechtliche Anstalt
öffentlich-rechtliche Einrichtung
öffentliche Bereiche reinigen
öffentliche Bereiche saubermachen
öffentliche Schuld
öffentliche Schulden
öffentlicher Sektor
öffentlicher Wirtschaftsbetrieb
öffentliches Unternehmen

Traduction de «bip öffentliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP | reales Bruttoinlandsprodukt

bruto binnenlands product naar volume | bruto binnenlands product tegen constante prijzen | reëel bruto binnenlands product


BIP in Volumen | BIP zu konstanten Preisen | reales BIP

BBP naar volume | BBP tegen constante prijzen | reeel BBP




öffentliche Schuld [ öffentliche Schulden ]

overheidsschuld


öffentliches Unternehmen [ öffentlicher Sektor | öffentlicher Wirtschaftsbetrieb | Staatsbetrieb | verstaatlichtes Unternehmen ]

overheidsbedrijf [ genationaliseerde onderneming | overheidssector | staatsbedrijf ]


öffentlich-rechtliche Einrichtung [ Anstalt des öffentlichen Rechts | Körperschaft des öffentlichen Rechts | öffentlich-rechtliche Anstalt ]

openbare instelling [ openbaar lichaam | publiekrechtelijk orgaan ]


Berater im Bereich öffentliche Finanzierung | Berater im Bereich öffentliche Finanzierung/Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung | Beraterin im Bereich öffentliche Finanzierung

coördinator subsidieadvies | financieel adviseur subsidies | coördinatrice subsidieadvies | subsidieadviseur


öffentliche Bereiche saubermachen | Sauberkeit allgemein zugänglicher Bereiche sicherstellen | öffentliche Bereiche reinigen | Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen

ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken


öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung gezogen werden könnten beispielsweise folgende Themen: Förderung des Humanpotenzials für die öffentliche oder privatwirtschaftliche Forschung, insbesondere die Mobilität auf allen Ebenen und die Aufenthaltsbedingungen für Gastforscher aus anderen europäischen Staaten; öffentliche Investitionen in die Grundlagenforschung; die Maßnahmen der Mitgliedstaaten, um Anreize für private Forschungsinvestitionen zu schaffen, gemäß der Mitteilung der Kommission ,Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3% des BIP" [13]; Bildung von örtlichen Ressourcenclustern für Forschung und Entwicklung; öffentliche Strategien zur Förderung der wissensc ...[+++]

De overwogen thema's zouden bijvoorbeeld uit de volgende lijst kunnen worden gekozen: de ontwikkeling van de menselijke factor voor het openbare en particuliere onderzoek, meer in het bijzonder de mobiliteitsgraad op alle niveaus en de omstandigheden waarin onderzoekers uit andere Europese landen worden opgevangen; overheidsinvesteringen in fundamenteel onderzoek; de door de lidstaten getroffen maatregelen om particulier investeren in onderzoek aan te moedigen, zulks in lijn met de mededeling van de Commissie "Meer onderzoek voor Europa/ Op weg naar 3 % van het BNP" [13] ; de lokale "clustering" van middelen voor onderzoek en ontwikke ...[+++]


Zwar hat die EU ihr Ziel, 3 % des BIP bis 2010 in Forschung und Entwicklung zu investieren, noch nicht erreicht (nach neuesten Zahlen belaufen sich die Investitionen auf 1,9 % des BIP), doch sind ermutigende Zeichen zu erkennen, dass sowohl die Privatwirtschaft wie auch der öffentliche Sektor mehr für die Forschung ausgeben.

Terwijl de EU nog een eind verwijderd is van haar streefcijfer om tegen 2010 3% van het BBP te investeren in onderzoek en ontwikkeling - de jongste cijfers laten investeringen van 1,9% van het BBP zien – zijn er toch bemoedigende tekenen dat zowel het bedrijfleven als de overheden hun onderzoeksbestedingen verhogen.


Die staatlichen Einnahmen belaufen sich auf etwa 45 % des BIP, und öffentliche Stellen erteilen Aufträge in einem Volumen von 15-20 % des BIP bzw. 1,5–2 Billionen € pro Jahr.

De inkomsten van de overheden bedragen circa 45% van het BBP en overheidsinstanties doen van dat geld weer aankopen in Europa voor een bedrag van 15 à 20% van het BBP, d.w.z. tussen 1500 en 2000 miljard euro per jaar.


Öffentliche Gesundheitsausgaben in der EU machen 7,8 % des BIP aus; es wird erwartet, dass bis 2060 die öffentlichen Ausgaben für akute Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege aufgrund der Alterung der Gesellschaft um 3 % des BIP zunehmen werden[3].

De overheidsuitgaven voor de gezondheid zijn reeds goed voor 7,8% van het bbp in de EU en er wordt verwacht dat de overheidsuitgaven voor acute gezondheidszorg en langdurige zorg tegen 2060 als gevolg van de vergrijzing met 3% van het bbp zullen stijgen[3].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da öffentliche Aufträge einen Anteil von 16 % am BIP haben, ist die öffentliche Hand ein wichtiger Akteur auf dem Markt.

Aangezien overheidsopdrachten goed zijn voor 16% van het BBP van de EU, zijn de overheidsinstanties grote marktdeelnemers.


(B) Die griechischen Behörden machen geltend, dass sich die griechische Wirtschaft im sechsten Jahr in Folge (2008-2013) in einer tiefen Rezession befindet. Dem griechischen statistischen Amt (ELSTAT) zufolge ist das griechische BIP seit 2008 um 25,7 %, der öffentliche Verbrauch um 21 % und der private Verbrauch um 32,3 % zurückgegangen, während die Arbeitslosigkeit um 20,6 % zugenommen hat. Der Rückgang des BIP hat das Gefälle zwischen dem griechischen Pro-Kopf-BIP und dem Pro-Kopf-BIP der EU vergrößert und die Fortschritte Griechenlands auf dem Weg zu wirtschaftlicher Konvergenz im Zeitraum 1995-2007 zunichte gemacht.

(B) overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvoeren dat de Griekse economie voor het zesde jaar op rij (2008-2013) een diepe recessie doormaakt; volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek) zijn sinds 2008 het Grieks bbp met 25,7 %, de overheidsconsumptie met 21 % en de particuliere consumptie met 32,3 % gedaald, terwijl de werkloosheid met 20,6 % is toegenomen; overwegende dat het dalende bbp de kloof tussen het Griekse bbp per hoofd en het bbp per hoofd in de EU groter heeft gemaakt, waardoor de vooruitgang die Griekenland in de periode 1995-2007 heeft geboekt om tot economische convergentie te komen, ongedaan wordt gemaa ...[+++]


B. Die griechischen Behörden machen geltend, dass sich die griechische Wirtschaft im sechsten Jahr in Folge (2008-2013) in einer tiefen Rezession befindet. Dem griechischen statistischen Amt (ELSTAT) zufolge ist das griechische BIP seit 2008 um 25,7 %, der öffentliche Verbrauch um 21 % und der private Verbrauch um 32,3 Prozentpunkte zurückgegangen, während die Arbeitslosigkeit um 20,6 % zugenommen hat. Der Rückgang des BIP hat das Gefälle zwischen dem griechischen Pro-Kopf-BIP und dem Pro-Kopf-BIP der EU vergrößert und die Fortschritte Griechenlands auf dem Weg zu wirtschaftlicher Konvergenz im Zeitraum 1995-2007 zunichte gemacht.

(B) overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvoeren dat de Griekse economie voor het zesde jaar op rij (2008-2013) een diepe recessie doormaakt; volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek) zijn sinds 2008 het Grieks bbp met 25,7 %, de overheidsconsumptie met 21 % en de particuliere consumptie met 32,3 % gedaald, terwijl de werkloosheid met 20,6 % is toegenomen; overwegende dat het dalende bbp de kloof tussen het Griekse bbp per hoofd en het bbp per hoofd in de EU groter heeft gemaakt, waardoor de vooruitgang die Griekenland in de periode 1995-2007 heeft geboekt om tot economische convergentie te komen, ongedaan wordt gemaa ...[+++]


B. Die griechischen Behörden machen geltend, dass sich die griechische Wirtschaft im sechsten Jahr in Folge (2008-2013) in einer tiefen Rezession befindet. Dem griechischen statistischen Amt (ELSTAT) zufolge ist das griechische BIP seit 2008 um 25,7 Prozentpunkte, der öffentliche Verbrauch um 21 Prozentpunkte und der private Verbrauch um 32,3 Prozentpunkte zurückgegangen, während sich die Arbeitslosenquote um 20,6 Prozentpunkte erhöhte. Der Rückgang des BIP hat das Gefälle zwischen dem griechischen Pro-Kopf-BIP und dem Pro-Kopf-BIP der EU vergrößert und die Fortschritte Griechenlands auf dem Weg zu wirtschaftlicher Konvergenz im Zeitraum ...[+++]

(B) overwegende dat de Griekse autoriteiten aanvoeren dat de Griekse economie voor het zesde jaar op rij (2008-2013) een diepe recessie doormaakt; overwegende dat volgens Elstat (het Griekse bureau voor de statistiek), sinds 2008 het Griekse bbp met 25,7 procentpunten is gedaald, de overheidsconsumptie met 21 procentpunten en de particuliere consumptie met 32,3 procentpunten, terwijl de werkloosheid met 20,6 procentpunten is toegenomen; overwegende dat het dalende bbp de kloof tussen het Griekse bbp per hoofd en het bbp per hoofd in de EU groter heeft gemaakt, waardoor de vooruitgang die Griekenland in de periode 1995-2007 heeft geboek ...[+++]


12. fordert insbesondere die Sozialpartner und die Behörden in den Mitgliedstaaten auf, Investitionen in das lebenslange Lernen zu gewährleisten, indem sie sich auf einen Anteil von 2 % des BIP (öffentliche und private Ausgaben insgesamt) einigen;

12. doet een beroep op de sociale partners en in het bijzonder op de overheid in de lidstaten om investeringen in levenslang leren te garanderen door als uitgangspunt 2% van het BBP (totaal van overheids- en particuliere uitgaven) overeen te komen;


Die öffentliche Auftragsvergabe bildet einen wichtigen Bestandteil des Binnenmarkts, nicht nur aufgrund ihres Umfangs – im Jahre 2002 belief sich das öffentliche Auftragswesen auf etwa 1 500 Milliarden Euro und damit auf mehr als 16 % des BIP oder, mit anderen Worten, auf mehr als die Hälfte des deutschen BIP –, sondern auch aufgrund des umfangreichen zusätzlichen Einsparungspotenzials für die europäischen Bürgerinnen und Bürger sowie für die Steuerzahler.

Overheidsopdrachten zijn een belangrijk onderdeel van de interne markt, niet alleen vanwege de omvang ervan - in 2002 is voor een bedrag van circa 1500 miljard aan overheidsopdrachten geplaatst: dat is meer dan 16 procent van het bbp ofwel meer dan de helft van het Duitse bbp - maar ook vanwege de aanzienlijke besparingen voor de Europese burger en de belastingbetaler die hierdoor mogelijk gemaakt worden.


w