Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bip anzuheben wobei » (Allemand → Néerlandais) :

Der Europäische Rat von Barcelona hat das Ziel gesetzt, bis 2010 den Gesamtumfang der Forschungsinvestitionen in der EU von 1,9 % des BIP bis auf annähernd 3 % anzuheben, wobei der private Finanzierungsanteil von 55 % auf zwei Drittel ansteigen soll.

De Europese Raad van Barcelona in 2002 heeft zich ten doel gesteld om tegen 2010 de totale investeringen in onderzoek binnen de EU van 1,9% tot circa 3% van het BBP op te voeren stijgen door het aandeel van de particuliere financiering van 55% tot twee derden te verhogen.


Ferner bestätigt unser Parlament mit dieser Arbeit, dass es der Strategie von Lissabon verpflichtet ist und dass wichtige Schritte zur Erreichung von zwei großen Zielen für 2010 getan wurden: den Europäischen Forschungsraum zu schaffen und die Gesamtausgaben für FuE auf 3 % des BIP anzuheben, wobei nur ein Drittel aus dem öffentlichen Sektor und die übrigen zwei Drittel aus dem Privatsektor kommen.

Bovendien bevestigt ons Parlement met dit werk zijn betrokkenheid bij de Lissabon-strategie en zetten we belangrijke stappen op weg naar het verwezenlijken van twee grote doelstellingen voor het jaar 2010: een Europese onderzoeksruimte te creëren en te bereiken dat de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling 3 procent van het BBP worden, waarvan slechts eenderde afkomstig is uit de publieke sector en de overige tweederde uit de private sector.


Ferner bestätigt unser Parlament mit dieser Arbeit, dass es der Strategie von Lissabon verpflichtet ist und dass wichtige Schritte zur Erreichung von zwei großen Zielen für 2010 getan wurden: den Europäischen Forschungsraum zu schaffen und die Gesamtausgaben für FuE auf 3 % des BIP anzuheben, wobei nur ein Drittel aus dem öffentlichen Sektor und die übrigen zwei Drittel aus dem Privatsektor kommen.

Bovendien bevestigt ons Parlement met dit werk zijn betrokkenheid bij de Lissabon-strategie en zetten we belangrijke stappen op weg naar het verwezenlijken van twee grote doelstellingen voor het jaar 2010: een Europese onderzoeksruimte te creëren en te bereiken dat de totale uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling 3 procent van het BBP worden, waarvan slechts eenderde afkomstig is uit de publieke sector en de overige tweederde uit de private sector.


(6) Im Einklang mit der Lissabon - Strategie wurde auf dem Europäischen Rat in Barcelona vom 15. und 16. März 2002 das Ziel festgelegt, die europäischen Forschungsausgaben auf 3% des BIP der Union anzuheben, wobei zwei Drittel durch Privatinvestitionen erbracht werden sollten.

(6) In overeenstemming met de Lissabon-strategie heeft de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 als streefcijfer vastgesteld de Europese uitgaven voor onderzoek en innovatie op te trekken tot 3% van het BBP van de EU, waarvan twee derde uit particuliere investeringen moet afkomstig zijn.


(6) Im Einklang mit der Lissabon - Strategie wurde auf dem Europäischen Rat in Barcelona vom 15. und 16. März 2002 das Ziel festgelegt, die europäischen Forschungsausgaben auf 3% des BIP der Union anzuheben, wobei zwei Drittel durch Privatinvestitionen erbracht werden sollten.

(6) In overeenstemming met de Lissabon-strategie heeft de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 als streefcijfer vastgesteld de Europese uitgaven voor onderzoek en innovatie op te trekken tot 3% van het BBP van de EU, waarvan twee derde uit particuliere investeringen moet afkomstig zijn.


Der Europäische Rat von Barcelona hat das Ziel gesetzt, bis 2010 den Gesamtumfang der Forschungsinvestitionen in der EU von 1,9 % des BIP bis auf annähernd 3 % anzuheben, wobei der private Finanzierungsanteil von 55 % auf zwei Drittel ansteigen soll.

De Europese Raad van Barcelona in 2002 heeft zich ten doel gesteld om tegen 2010 de totale investeringen in onderzoek binnen de EU van 1,9% tot circa 3% van het BBP op te voeren stijgen door het aandeel van de particuliere financiering van 55% tot twee derden te verhogen.


Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2002 in Barcelona hat sich die EU das Ziel gesetzt, bis zum Jahr 2010 die europäischen Forschungsaufwendungen insgesamt auf 3 % des BIP der EU anzuheben, wobei zwei Drittel aus privatwirtschaftlichen Investitionen und ein Drittel aus dem öffentlichen Sektor stammen sollten. Denn mit 2 % des BIP der EU liegen sie derzeit hinter denen der Vereinigten Staaten (2,8 %) und Japans (mehr als 3 %).

Tijdens de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft de Unie zich tot doel gesteld tegen 2010 de Europese onderzoeksinspanningen op 3% te brengen van het BBP van de Unie, 2/3 afkomstig van particuliere investeringen en 1/3 van de overheidssector: met 2% van het BBP van de Unie ligt deze onderzoeksinspanning vandaag achter op die van de Verenigde Staten (2,8%) en Japan (meer dan 3%).


Auf der Tagung des Europäischen Rates im März 2002 in Barcelona hat sich die EU das Ziel gesetzt, bis zum Jahr 2010 die europäischen Forschungsaufwendungen insgesamt auf 3 % des BIP der EU anzuheben, wobei zwei Drittel aus privatwirtschaftlichen Investitionen und ein Drittel aus dem öffentlichen Sektor stammen sollten. Denn mit 2 % des BIP der EU liegen sie derzeit hinter denen der Vereinigten Staaten (2,8 %) und Japans (mehr als 3 %).

Tijdens de Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft de Unie zich tot doel gesteld tegen 2010 de Europese onderzoeksinspanningen op 3% te brengen van het BBP van de Unie, 2/3 afkomstig van particuliere investeringen en 1/3 van de overheidssector: met 2% van het BBP van de Unie ligt deze onderzoeksinspanning vandaag achter op die van de Verenigde Staten (2,8%) en Japan (meer dan 3%).


7. fordert die Industriestaaten auf, den Trend zur Reduzierung der Finanzhilfe für die Entwicklungsländer umzukehren und dabei einen genauen Zeitplan festzulegen, um den öffentlichen Beitrag jedes Industriestaats zur Entwicklungspolitik auf 0,7% des BIP anzuheben, wobei ein wesentlicher Teil zur Armutsbekämpfung in den LDC verwendet werden sollte; Hilfe für die LDC sollte mittelfristig zu mindestens 50% in den LDC selbst ausgegeben werden,

7. verzoekt de industrielanden de dalende tendens in de financiële hulp voor de ontwikkelingslanden te keren en een nauwkeurig tijdschema vast te stellen om de overheidsbijdrage van elke industriestaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van het BBP te verhogen, waarbij een belangrijk deel moet worden gebruikt voor de bestrijding van de armoede in de MOL; steun voor de MOL dient op middellange termijn voor tenminste 50% in de MOL zelf te worden uitgegeven;




D'autres ont cherché : anzuheben     wobei     des bip anzuheben     bip anzuheben wobei     der union anzuheben     union anzuheben wobei     der eu anzuheben     bip anzuheben wobei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bip anzuheben wobei' ->

Date index: 2022-12-05
w